Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "helpen het vertrouwen te herstellen zodat bedrijven " (Nederlands → Duits) :

Zij zullen helpen het vertrouwen te herstellen zodat bedrijven investeren en mensen in dienst nemen en banken en andere investeerders de normale kredietverlening herstellen.

Sie werden dazu beitragen, das Vertrauen wiederherzustellen, so dass Unternehmen wieder investieren und Neueinstellungen vornehmen und die Banken und andere Investoren zu einer normalen Darlehensvergabe zurückkehren können.


Met name zal een dergelijke aanpak helpen het vertrouwen van de Europese beleggers te herstellen na de golf van recente corporate governance-schandalen.

Es wird insbesondere dazu beitragen, das Vertrauen der europäischen Anleger nach der Welle der jüngsten Corporate-Governance-Skandale wiederherzustellen.


De nieuwe emissietests zullen zorgen voor betrouwbaardere resultaten en helpen het vertrouwen in de prestaties van nieuwe auto's te herstellen.

Die neuen Emissionstests werden zuverlässigere Ergebnisse sicherstellen und das Vertrauen in die Leistung neuer Fahrzeuge aufbauen.


Wij trachten om het vertrouwen te herstellen zodat het mkb opnieuw vooruitgang kan boeken en ons uit de huidige crisis kan helpen".

Wir möchten mit vertrauensbildenden Maßnahmen erreichen, dass die KMU wieder einen Aufschwung nehmen und uns aus der jetzigen Krise heraushelfen“.


de IT-bedrijven vertrouwen op de steun van de lidstaten en de Europese Commissie om de toegang te waarborgen tot een representatief netwerk van partners uit het maatschappelijke middenveld en “vertrouwde rapporteurs” in alle lidstaten om te helpen zorgen voor hoogwaardige kennisgevingen.

Die IT-Unternehmen sind von der Unterstützung der Mitgliedstaaten und der Europäischen Kommission abhängig, um den Zugang zu einem repräsentativen Netz von Partnerorganisationen und „vertrauenswürdigen Berichterstattern“ in allen Mitgliedstaaten sicherzustellen, die Meldungen mit der erforderlichen Qualität erstellen.


groei en banen: de Commissie richt zich op economische hervormingen en specifieke maatregelen om het vertrouwen te herstellen, zodat Europa de economische en financiële crisis te boven kan komen.

Im Bereich Wachstum und Arbeitsplätze wird sich die Kommission auf Wirtschaftsreformen und spezifische vertrauensbildende Maßnahmen konzentrieren, die darauf abzielen, dass Europa die Wirtschafts- und Finanzkrise bewältigen kann. Den Rahmen hierfür bilden die erneuerte Lissabon-Strategie und das vergangene Woche vorgestellte Maßnahmenpaket zur Unterstützung des Aufschwungs.


EU-Commissaris voor Concurrentie Neelie Kroes verklaarde: "De behandeling van probleemactiva kan helpen het vertrouwen in de financiële markten te herstellen.

EU-Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes erklärte dazu: „Die Behandlung wertgeminderter Aktiva kann zur Wiederherstellung des Vertrauens in die Finanzmärkte beitragen.


Gezien de omvang van de crisis waarmee we worden geconfronteerd, heeft de EU behoefte aan een gecoördineerde aanpak die grootschalig en ambitieus genoeg is om het vertrouwen bij consumenten en bedrijven te herstellen.

Angesichts des Ausmaßes der aktuellen Krise braucht die EU einen koordinierten Ansatz, der schlagkräftig genug ist, um das Vertrauen der Verbraucher und der Wirtschaft wiederherzustellen.


De Europese Unie verzoekt de Haïtiaanse autoriteiten opnieuw om de maatregelen te nemen die noodzakelijk zijn voor het herstel van een klimaat van veiligheid dat het vertrouwen kan herstellen, zodat een zo groot mogelijk gedeelte van de Haïtiaanse civiele samenleving zal deelnemen aan het verkiezingsproces.

Die Europäische Union ruft die haitianischen Behörden erneut dazu auf, die nötigen Maßnahmen zur Wiederherstellung eines Klimas der Sicherheit zu ergreifen, damit das Vertrauen wieder hergestellt wird und durch das Wahlverfahren gewährleistet ist, dass die haitianische Zivilgesellschaft in größtmöglicher Zahl an den Wahlen teilnimmt.


Gezien het feit dat de toepassing van de regelgevingsprocedure met toetsing binnen de gebruikelijke termijnen het in uitzonderingsgevallen moeilijk kan maken nieuwe standaarden voor jaarrekeningen, wijzigingen van bestaande standaarden voor jaarrekeningen of interpretaties van bestaande standaarden voor jaarrekeningen, tijdig goed te keuren zodat ze nog door bedrijven kunnen worden toegepast voor het desbetreffende begrotingsjaar, dienen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie snel te handelen ...[+++]

In Anbetracht der Tatsache, dass die Anwendung des Regelungsverfahrens mit Kontrolle innerhalb der gewöhnlichen Frist es in bestimmten Ausnahmesituationen schwierig machen könnte, neue Rechnungslegungsstandards, Änderungen oder Interpretationen geltender Rechnungslegungsstandards zeitgerecht für ihre Anwendung durch die Unternehmen im betreffenden Finanzjahr zu verabschieden, sollten das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission rasch handeln, um sicherzustellen, dass diese Rechnungslegungsstandards und Interpretationen rechtzeitig vera ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helpen het vertrouwen te herstellen zodat bedrijven' ->

Date index: 2024-10-09
w