Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complexiteit van de taken
Graad van complexiteit van taken
Herhalende opdrachten
Herhalende taken
Hulp bij systeemgebruik
ICT-gebruikers hulp bieden
ICT-systeemgebruikers ondersteunen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Taken toebedelen
Taken toekennen
Taken toewijzen
Zich herhalende opdrachten
Zich herhalende taken

Vertaling van "helpen hun taken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hulp bij systeemgebruik | ICT-gebruikers helpen hun taken goed te kunnen uitvoeren | ICT-gebruikers hulp bieden | ICT-systeemgebruikers ondersteunen

IKT-Systemanwender und -anwenderinnen unterstützen | IT-Anwender betreuen | Benutzerhilfe geben | IKT-Systemanwender und -anwenderinnen betreuen


studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

Studierende bei der Dissertation betreuen | Studierende bei der Doktorarbeit betreuen


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


taken toebedelen | taken toekennen | taken toewijzen

Aufgaben zuweisen


complexiteit van de taken | graad van complexiteit van taken

Aufgabenschwierigkeit


herhalende opdrachten | herhalende taken | zich herhalende opdrachten | zich herhalende taken

wiederkehrende Aufgaben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast zou de EU zich meer moeten inspannen om China te helpen bij nieuwe taken in verband met duurzaamheid, met name op het gebied van milieu.

Die EU muss noch größere Anstrengungen unternehmen, um China dabei unter die Arme zu greifen, die immer deutlicher zutage tretenden Aufgaben anzugehen, von deren Bewältigung - namentlich im Umweltbereich - die zukunftsfähige Entwicklung des Landes abhängt.


Het Agentschap voert tevens advies- en analysewerkzaamheden uit om de Wetenschappelijke Raad te helpen bij de uitvoering van zijn taken als beschreven in bijlage 1 van het specifieke programma Ideeën en om de operationele werkzaamheden van zijn werkgroepen en permanente comités te ondersteunen.

Ferner bietet die Agentur Beratungs- und Analyseleistungen, um dem Wissenschaftlichen Rat die Wahrnehmung seiner in Anhang I des spezifischen Programms „Ideen“ festgelegten Aufgaben zu erleichtern und um die operativen Tätigkeiten seiner Arbeitsgruppen und ständigen Ausschüsse zu unterstützen.


De toezichthoudende autoriteiten dienen elkaar te helpen bij de uitvoering van hun taken en wederzijdse bijstand te verlenen met het oog op de consequente toepassing en handhaving van de krachtens deze richtlijn vastgestelde bepalingen.

Die Aufsichtsbehörden sollten sich gegenseitig bei der Erfüllung ihrer Aufgaben unterstützen und einander Amtshilfe leisten, damit eine einheitliche Anwendung und Durchsetzung der nach dieser Richtlinie erlassenen Vorschriften gewährleistet ist.


De Begrotingscommissie heeft de reserve vrijgegeven. Laat ik alle misverstanden en onwaarheden hierover uit de wereld helpen: dit geld verdwijnt niet in de zakken van de Parlementsleden, maar is bestemd voor assistenten die de Parlementsleden zullen helpen de taken die hun toegewezen zijn bij het Verdrag van Lissabon, beter uit te voeren.

Der Haushaltsausschuss hat die Reserve freigegeben; dieses Geld fließt nicht in die Taschen der Abgeordneten – und dieses Missverständnis, diese Lüge muss wohlgemerkt aus der Welt geschafft werden – sondern geht an die Assistenten, die den Abgeordneten helfen, die Aufgaben, die ihnen durch den Vertrag von Lissabon übertragen wurden, besser zu erfüllen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit heeft tot doel het Parlement te helpen zijn taken met betrekking tot de begroting beter uit te voeren en het regelgevingskader van de EU verder te verfijnen.

Dies dürfte dem Parlament Hilfestellung dabei leisten, seine Aufgaben im Zusammenhang mit dem Haushalt besser zu erfüllen und den ordnungspolitischen Rahmen der EU generell feinmaschiger zu gestalten.


BEREC zou via het bundelen van vakkennis de nationale regelgevende instanties moeten bijstaan zonder hun bestaande taken over te nemen of reeds lopende werkzaamheden over te doen, en de Commissie moeten helpen bij de uitvoering van haar taken.

Das GEREK sollte durch die Bündelung von Fachwissen die nationalen Regulierungsbehörden unterstützen, ohne dass bestehende Funktionen ersetzt oder bereits laufende Arbeiten doppelt ausgeführt werden; ferner sollte es die Kommission bei der Ausführung ihrer Aufgaben unterstützen.


2. De in lid 1 vermelde taken omvatten ook het ondersteunen van de lidstaten bij het verzamelen en analyseren van informatie op internet om te helpen bij de opsporing van strafbare feiten die door internet zijn mogelijk gemaakt of met behulp van internet zijn gepleegd.

(2) Zu den Aufgaben gemäß Absatz 1 gehört die Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Erhebung und Analyse von Informationen aus dem Internet, um bei der Aufdeckung von kriminellen Handlungen zu helfen, die durch das Internet erleichtert oder über das Internet begangen wurden.


6. geeft uitdrukking aan zijn voornemen om verkiezingswaarnemers te zenden naar de parlementaire verkiezingen en het referendum over de derde ambtsperiode van de Wit-Russische president, teneinde de Wit-Russische autoriteiten erbij te helpen hun taken uit te voeren overeenkomstig de op internationaal vlak aanvaarde normen met betrekking tot democratische verkiezingen;

6. erklärt seine Bereitschaft, Wahlbeobachter zu den Parlamentswahlen und zum Verfassungsreferendum über eine dritte Amtszeit des amtierenden Präsidenten nach Belarus zu entsenden, um die belarussischen Behörden bei der Erfüllung ihrer Aufgaben gemäß international anerkannten demokratischen Standards bei Wahlen zu unterstützen;


Bovendien staat de Commissie verzoekschriften bijzonder positief tegenover het zoeken naar “de beste nieuwe werkmethoden, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan het computeriseringsproces en de elektronische uitwisseling van gegevens teneinde de nationale overheidsdiensten van de lidstaten te helpen hun taken op een efficiëntere manier uit te voeren".

Außerdem wird die Bestrebung nach einem "optimalen neuen Arbeitsverfahren mit besonderem Augenmerk auf Informatisierung und elektronischen Datenaustausch, um den Verwaltungen der Mitgliedstaaten zu helfen, ihre Aufgaben immer effizienter wahrzunehmen" außerordentlich gutgeheißen.


C. overwegende dat het delegeren van taken d.m.v. externalisering, gepaard gaand met nauwgezet toezicht, transparantie en controle, een essentieel onderdeel vormt van deze strategieën en haar zal helpen haar taken af te stemmen op de beschikbare middelen,

C. in der Erwägung, dass die Delegierung von Aufgaben durch Auslagerung, die einer ordnungsgemäßen Aufsicht, Transparenz und Kontrolle unterliegt, ein entscheidender Bestandteil dieser Strategien ist und zur Abstimmung von Aufgaben und Ressourcen beitragen wird,


w