Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "helpen om concrete resultaten neer " (Nederlands → Duits) :

Dit zal er ook toe bijdragen dat toekomstige concrete doelstellingen voor de modernisering van overheidsdiensten en betere openbare diensten beter worden gedefinieerd en helpen bij de beoordeling van de resultaten en effecten van de in het voorgaande gespecificeerde acties.

Dies wird auch für die Festlegung künftiger konkreter Ziele für die Modernisierung öffentlicher Verwaltungen und verbesserte öffentliche Dienstleistungen sowie für die Bewertung der Ergebnisse und Auswirkungen der genannten Maßnahmen von Nutzen sein.


42. verzoekt de Commissie goed toezicht uit te oefenen op de concrete maatregelen die de lidstaten hebben genomen om ondernemerschap onder jongeren aan te wakkeren, speciale aandacht te schenken aan de bevordering en publicatie van informatie over de resultaten, en instellingen en organisaties te stimuleren en te helpen bij de uitwisseling ...[+++]

42. fordert die Kommission auf, die von den Mitgliedstaaten umgesetzten konkreten Maßnahmen zur Förderung des Unternehmertums bei jungen Menschen genau zu überwachen, besonderes Augenmerk auf die Verbreitung und die Veröffentlichung von Informationen über Ergebnisse zu richten und die Institutionen und Organisationen beim Austausch von bewährten Verfahren, Ideen, Kenntnissen und Erfahrungen zu fördern und sektorenübergreifende strategische Partnerschaften zu schaffen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Benchmarks, Modelle, gemeinsame Instrumente und Projekte zur Förderung des Unternehmergeists ...[+++]


4. STELT dat de EU samen met andere ontwikkelde landen na 2012 onverminderd aan klimaat­financiering moet bijdragen, zoals in de besluiten van Durban is aangegeven, ter ondersteuning van initiatieven die concrete resultaten opleveren en kosteneffectief zijn in de context van betekenisvolle mitigatiemaatregelen, teneinde de veerkracht ten aanzien van klimaatverandering te helpen vergroten en de ambitiekloof tussen de huidige toezeggingen en de emissiereducties te verkleinen, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat over­lappende ini ...[+++]

4. BEKRÄFTIGT, wie wichtig ist, dass die EU gemeinsam mit anderen Industrieländern auch nach 2012 im Sinne des Beschlusses von Durban weiter zur Klimaschutzfinanzierung beiträgt, um Initiativen zu unterstützen, durch die im Zusammenhang mit effektiven Minderungsmaßnahmen substanzielle Ergebnisse in einem guten Preis-Leistungsverhältnis erzielt werden, und mitzuhelfen, die Widerstandsfähigkeit gegenüber dem Klimawandel zu erhöhen, sowie dafür Sorge zu tragen, dass die zwischen den derzeitigen Verpflichtungen und den Emissionsreduktions ...[+++]


Finland kan ons op grond van zijn ervaring en specifieke kwaliteiten helpen om concrete resultaten neer te zetten.

Angesichts seiner Erfahrungen und seines Sachverstands kann Finnland uns helfen, zu den gewünschten konkreten Ergebnissen zu kommen.


Ik hoop van harte dat de mogelijkheid van het EU-lidmaatschap, die zich openbaart in de vorm van concrete resultaten zoals van vandaag, het proces van hun inhaalslag zal versnellen en zal helpen de nationalistische ambities te overwinnen die leiden tot verdeeldheid en hun toetreding belemmeren.

Ich hoffe aufrichtig, dass die Möglichkeit eines EU-Beitritts, was sich durch greifbare Ergebnisse wie den heute erzielten zeigt, ihren Aufholprozess beschleunigt und zur Überwindung der spalterischen nationalistischen Tendenzen, die den Prozess nur behindern, beiträgt.


Niettemin was het mogelijk om in slechts enkele weken een G20-bijeenkomst te organiseren die concrete resultaten opleverde, en waarvan het meest opvallende resultaat het besluit was om 2 procent van het BBP te gebruiken om de economie te stimuleren en de financiële sector te helpen.

Dennoch war es innerhalb nur weniger Wochen möglich, ein G20-Treffen zu arrangieren, das konkrete Ergebnisse geliefert hat, insbesondere den beachtlichen Beschluss, 2 % des BIP zur Wiederbelebung der Wirtschaft und zur Unterstützung des Finanzsektors einzusetzen.


Ik vind dat twee geciviliseerde landen als India en Pakistan een grotere gemeenschappelijke verantwoordelijk moeten kunnen nemen, een tijdschema voor concrete resultaten moeten uitwerken en natuurlijk elkaar moeten helpen terrorisme te bestrijden.

Ich meine, zwei zivilisierte Länder wie Indien und Pakistan sollten doch in der Lage sein, eine größere gemeinsame Verantwortung zu übernehmen, einen Zeitplan zum Erreichen konkreter Ergebnisse auszuarbeiten und natürlich einander im Kampf gegen den Terrorismus zu unterstützen.


De Commissie moedigde de Raad aan de bespreking te hervatten teneinde tijdens de decemberzitting van de Raad Vervoer tot concrete resultaten te komen, en verklaarde dat zij bereid is, waar mogelijk, te helpen om oplossingen te vinden voor de problemen.

Die Kommission appellierte an den Rat, die Beratungen wieder aufzunehmen, damit auf der Tagung des Rates (Verkehr) im Dezember konkrete Ergebnisse erzielt werden können, und erklärte sich bereit, nach Möglichkeit bei der Suche nach Lösungen für die noch ungelösten Fragen zu helfen.


Naast de nieuwe impuls die aan de uitbreidingsonderhandelingen is gegeven, zijn er belangrijke concrete resultaten geboekt bij het helpen van de kandidaat-landen om beleid te ontwikkelen en de institutionele structuur (overheid, sociale partners, ngo's) op te zetten waardoor zij zich bij EU-initiatieven op sociaal gebied kunnen aansluiten.

Zusätzlich zu dem neuen Anstoß für die Erweiterungsverhandlungen sind wichtige konkrete Leistungen erbracht worden, um Beitrittsländern zur Gestaltung politischer Maßnahmen und zum Aufbau der Institutionen (öffentlicher Sektor, Sozialpartner, NRO) zu verhelfen, damit sie die EU-Initiativen im sozialen Bereich aufnehmen können.


Naast de nieuwe impuls die aan de uitbreidingsonderhandelingen is gegeven, zijn er belangrijke concrete resultaten geboekt bij het helpen van de kandidaat-landen om beleid te ontwikkelen en de institutionele structuur (overheid, sociale partners, ngo's) op te zetten waardoor zij zich bij EU-initiatieven op sociaal gebied kunnen aansluiten.

Zusätzlich zu dem neuen Anstoß für die Erweiterungsverhandlungen sind wichtige konkrete Leistungen erbracht worden, um Beitrittsländern zur Gestaltung politischer Maßnahmen und zum Aufbau der Institutionen (öffentlicher Sektor, Sozialpartner, NRO) zu verhelfen, damit sie die EU-Initiativen im sozialen Bereich aufnehmen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helpen om concrete resultaten neer' ->

Date index: 2021-06-29
w