Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continu verbeteren
SEM 2000
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Verbeteren
Verbeteren

Traduction de «helpen te verbeteren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren


studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

Studierende bei der Dissertation betreuen | Studierende bei der Doktorarbeit betreuen


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten




Programma van de Commissie om tegen 2000 het beheer van de communautaire kredieten te verbeteren (Sound and Efficient Management - gezond en doeltreffend beheer) | SEM 2000 [Abbr.]

Programm der Kommission zur Verbesserung der Verwaltung der Gemeinschaftsfinanzen bis zum Jahr 2000 (Sound and Efficient Management - gesunde und effiziente Mittelbewirtschaftung) | SEM 2000 [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het regeerakkoord van 1 december 2011 wordt het volgende voorzien : ' Om gezinnen te helpen waar de onderhoudsplichtige in gebreke blijft, wil de regering de werking van de dienst voor alimentatievorderingen (DAVO) verbeteren door onder andere de recuperatie van de voorschotten bij de onderhoudsplichtige ouder te optimaliseren en de bevolking nog beter te informeren over de dienstverlening van DAVO'.

Im Regierungsabkommen vom 1. Dezember 2011 ist Folgendes vorgesehen: ' Um Familien zu helfen, in denen der Unterhaltspflichtige säumig bleibt, möchte die Regierung die Arbeitsweise des Dienstes für Unterhaltsforderungen (DUFO) verbessern, indem unter anderem die Wiedererlangung von Vorschüssen bei unterhaltspflichtigen Eltern optimiert und die Bevölkerung noch besser über die Dienstleistungen des DUFO informiert wird'.


Als eerste stap heeft de Commissie vandaag aan Italië 13,7 miljoen euro aan noodfinanciering ter beschikking gesteld uit het Fonds voor asiel, migratie en integratie. Dat moet Italië het hoofd helpen bieden aan de grote toevloed van asielzoekers en de situatie ter plaatse helpen verbeteren.

In einem ersten Schritt stellt die Europäische Kommission heute eine Soforthilfe in Höhe von 13,7 Mio. EUR aus dem Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds zur Verfügung, um Italien bei der Bewältigung des hohen Zustroms von Asylbewerbern zu unterstützen und die Lage vor Ort zu verbessern.


16. is ingenomen met de inspanningen van het Vertaalbureau om de kwaliteit van de vertalingen te verbeteren; onderstreept dat 17 terminologieprojecten vóór eind 2010 zijn afgerond, waardoor de terminologiedatabank werd verbeterd; moedigt het Vertaalbureau aan cursussen voor zijn vertalers te organiseren die hun productiviteit helpen te verbeteren;

16. begrüßt die Maßnahmen des Zentrums zur Verbesserung der Qualität der Übersetzungen; hebt die Tatsache hervor, dass bis Ende 2010 17 Terminologieprojekte abgeschlossen wurden, was die Terminologie-Datenbank verbesserte; unterstützt das Zentrum bei der Organisation von Fortbildungsveranstaltungen für seine Übersetzer, da diese zur Steigerung ihrer Produktivität beitragen;


16. is ingenomen met de inspanningen van het Vertaalbureau om de kwaliteit van de vertalingen te verbeteren; onderstreept dat 17 terminologieprojecten vóór eind 2010 zijn afgerond, waardoor de terminologiedatabank werd verbeterd; moedigt het Vertaalbureau aan cursussen voor zijn vertalers te organiseren die hun productiviteit helpen te verbeteren;

16. begrüßt die Maßnahmen des Zentrums zur Verbesserung der Qualität der Übersetzungen; hebt die Tatsache hervor, dass bis Ende 2010 17 Terminologieprojekte abgeschlossen wurden, was die Terminologie-Datenbank verbesserte; unterstützt das Zentrum bei der Organisation von Fortbildungsveranstaltungen für seine Übersetzer, da diese zur Steigerung ihrer Produktivität beitragen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals bij de voorgaande vrijwillige partnerschapsovereenkomsten leeft bij die met Liberia de hoop dat zij de governance en de wetshandhaving in de bosbouwsector van het land zal helpen te verbeteren.

Wie bei den früheren freiwilligen Partnerschaftsabkommen hofft man auch bei dem FPA mit Liberia, dass es zur Politikgestaltung und Rechtsdurchsetzung im Forstsektor des Landes beiträgt.


Het EFMZV zal dus helpen om voor een stabiel aanbod van duurzame zeeproducten voor consumenten te zorgen, innovatie stimuleren, de gemeenschappen helpen bij het diversifiëren van hun economieën, projecten financieren die leiden tot nieuwe banen, en uiteindelijk de kwaliteit van het leven aan de Europese kusten verbeteren.

Auf diese Weise wird der EMFF dafür sorgen, dass die Verbraucher dauerhaft mit nachhaltigen Meereserzeugnissen versorgt werden, die Innovation gefördert wird, Gemeinden bei der Diversifizierung ihrer Wirtschaft unterstützt werden, beschäftigungswirksame Projekte finanziert werden und letztlich die Lebensqualität an den europäischen Küsten verbessert wird.


Het netwerk zou de lidstaten helpen om de landenspecifieke aanbevelingen voor het verbeteren van de efficiëntie en de doeltreffendheid van de openbare diensten voor arbeidsvoorziening, die door de Raad in het kader van het Europees semester zijn gedaan (zie IP/13/463), ten uitvoer te leggen.

Das Netzwerk würde die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der vom Rat im Rahmen des Europäischen Semesters ausgesprochenen länderspezifischen Empfehlungen zu den öffentlichen Arbeitsverwaltungen unterstützen (siehe IP/13/463).


Y. overwegende dat 2010 het Europese jaar van de bestrijding van de armoede en maatschappelijke uitsluiting is, hetgeen tot uiting moet komen in beleidsmaatregelen en gecoördineerde acties die de huidige situatie effectief helpen te verbeteren,

Y. in der Erwägung, dass das Jahr 2010 zum Europäischen Jahr zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung ausgerufen wurde, was abgestimmte Strategien und Aktionen für Politiken mit sich bringen muss, die wirklich zu einer Verbesserung der derzeitigen Lage beitragen,


Y. overwegende dat 2010 het Europese jaar van de bestrijding van de armoede en maatschappelijke uitsluiting is, hetgeen tot uiting moet komen in beleidsmaatregelen en gecoördineerde acties die de huidige situatie effectief helpen te verbeteren,

Y. in der Erwägung, dass das Jahr 2010 zum Europäischen Jahr zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung ausgerufen wurde, was abgestimmte Strategien und Aktionen für Politiken mit sich bringen muss, die wirklich zu einer Verbesserung der derzeitigen Lage beitragen,


De bijzondere doelstellingen van het programma zijn : - institutionele steun leveren door het versterken van de bestaande instellingen en het helpen oprichten van nieuwe instellingen en regionale systemen op het gebied van certificering, normalisatie, erkenning en metrologie, aangepast aan de nieuwe voorwaarden van de internationale markt; - bevorderen van opleiding voor het leidinggevend personeel in de openbare en particuliere sector; - bevorderen van informatie-uitwisseling tussen de EG en MERCOSUR; - de kwaliteit van MERCOSUR-produkten helpen verbeteren; - voldo ...[+++]

Das Programm hat folgende spezifische Ziele : - institutionelle Unterstützung, d.h. Stärkung der bestehenden Einrichtungen sowie Förderung der Gründung neuer regionaler Einrichtungen und Systeme in den Bereichen Zertifizierung, Normung, Akkreditierung und Meßwesen, die den veränderten Anforderungen des Weltmarktes entsprechen; - Förderung der Ausbildung von Führungskräften im öffentlichen und im privaten Sektor; - Förderung des Informationsaustauschs zwischen der EG und dem MERCOSUR; - Verbesserung der Qualität von Erzeugnissen aus den MERCOSUR-Ländern; - Schaffung der notwendigen technischen Voraussetzungen für die eventuelle Aushan ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helpen te verbeteren' ->

Date index: 2024-04-15
w