Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "helsinki 22 oktober " (Nederlands → Duits) :

Doel is de Europeanen te informeren over werken in het buitenland en beroepsmobiliteit. Er zullen onder meer grote banenbeurzen plaatshebben in Leipzig, Helsinki, Stockholm, Kopenhagen, Brussel, Poznan en Marseille. In het Verenigd Koninkrijk worden grote 'Job Tours' georganiseerd en op 22 september vertrekt in Parijs een mobiliteitsbus die negen EU-landen zal aandoen alvorens op 17 oktober in Brussel aan te komen.

Die Aktivitäten im Rahmen der Jobmesse zielen darauf auf, die europäischen Bürgerinnen und Bürger besser zu informieren über Möglichkeiten, eine Beschäftigung im Ausland aufzunehmen und sich beruflich zu verändern. Zu den geplanten Aktivitäten zählen große Jobmessen in Städten wie Leipzig, Helsinki, Stockholm, Kopenhagen, Brüssel, Posen und Marseille, groß angelegte „Job Tours“ im Vereinigten Königreich und ein „Mobilitätsbus“, der am 22. September in Paris starten, durch neun EU-Länder touren und am 17. Oktober in Brüssel eintreffe ...[+++]


BB. overwegende dat het Finse voorzitterschap tijdens de topconferentie EU-Rusland in Helsinki (22 oktober 1999) en op een conferentie EU-Rusland in Moskou (16 december 1999) over samenwerking in de strijd tegen georganiseerde grensoverschrijdende criminaliteit de aanzet heeft gegeven tot een structurele samenwerking tussen de Unie en Rusland op het gebied van justitie en binnenlandse zaken,

BB. in der Erwägung, dass die finnische Präsidentschaft eine strukturierte Zusammenarbeit zwischen der Union und Russland in den Bereichen Justiz und innere Angelegenheiten anlässlich des Gipfels EU-Russland von Helsinki (22. Oktober 1999) und eine Konferenz EU-Russland in Moskau (16. Dezember 1999) über die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des organisierten grenzüberschreitenden Verbrechens eingeleitet hat,


- gezien de "Strategie op middellange termijn van Rusland voor de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de Russische Federatie en de Europese Unie 2000-2001", die ter gelegenheid van de topconferentie EU-Rusland op 22 oktober 1999 te Helsinki werd voorgelegd,

– in Kenntnis der "Mittelfristigen Strategie Russlands zur Entwicklung der Beziehungen zwischen der Russischen Föderation und der Europäischen Union 2000–2010", vorgelegt anlässlich des Gipfels EU-Russland, der am 22. Oktober 1999 in Helsinki stattfand,


- gezien de gezamenlijke verklaringen van de Topconferenties EU-Rusland van 22 oktober 1999 in Helsinki en van 29 mei 2000 in Moskou,

- in Kenntnis der gemeinsamen Erklärungen der Gipfel EU-Russland von Helsinki (22. Oktober 1999) und Moskau (29. Mai 2000),


De Raad nam nota van de informatie van het voorzitterschap en de Commissie over de voorbereiding van de Top EU-Rusland die op 22 oktober te Helsinki zal worden gehouden.

Der Rat nahm Kenntnis von den vom Vorsitz und von der Kommission erteilten Informationen zum Stand der Vorbereitung des Gipfeltreffens EU/Rußland, das am 22. Oktober 1999 in Helsinki stattfinden soll.




Anderen hebben gezocht naar : helsinki     oktober     eu-rusland in helsinki     helsinki 22 oktober     te helsinki     in helsinki     22 oktober     oktober te helsinki     helsinki 22 oktober     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helsinki 22 oktober' ->

Date index: 2022-08-21
w