Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "helsinki heeft bevestigd " (Nederlands → Duits) :

U bent er waarschijnlijk van op de hoogte dat de premier van Finland gisteren nog tijdens onze ontmoeting in Helsinki heeft bevestigd dat hij vastbesloten is en dat het Finse voorzitterschap vastbesloten is om verdere besprekingen te voeren, te beginnen met de informele Raad van ministers van Binnenlandse Zaken, die eind september zal plaatsvinden in Tampere.

Wie Sie vielleicht wissen, hat der finnische Premierminister auf unserem gestrigen Treffen in Helsinki bestätigt, dass er und der finnische Ratsvorsitz fest entschlossen sind, weitere Diskussionen durchzuführen. Den Auftakt dazu wird der informelle Rat der Innenminister bilden, der Ende September in Tampere stattfinden wird.


In Kopenhagen is geen rekening gehouden met de geografische en historische realiteit. Men heeft de vergissing van Helsinki niet gecorrigeerd, maar juist bevestigd door aan de koerswijziging van 1999 vast te houden. Dat zal er uiteindelijk toe leiden dat Ankara de belangrijkste factor in de Europese Unie zal worden.

Unter Missachtung der geografischen und historischen Gegebenheiten hat Kopenhagen es nicht nur unterlassen, den falschen Schritt von Helsinki rückgängig zu machen, sondern hat sogar die falsche Weichenstellung von 1999 noch bestätigt und ein Räderwerk in Gang gesetzt, das letztlich Ankara zur vorherrschenden Macht der Europäischen Union machen wird.


Deze zitting van de Associatieraad vond plaats op een cruciaal moment, kort na de Europese Raad van Helsinki, die het belang van het uitbreidingsproces voor de stabiliteit en de welvaart van het gehele Europese continent heeft bevestigd en een aantal belangrijke besluiten terzake heeft genomen.

Diese Tagung des Assoziationsrates fand zu einem entscheidenden Zeitpunkt kurz nach der Tagung des Europäischen Rates von Helsinki statt, auf der die Bedeutung des Erweiterungsprozesses für die Stabilität und den Wohlstand des gesamten europäischen Kontinents bekräftigt wurde und auf der diesbezüglich mehrere wichtige Beschlüsse gefaßt wurden.


Deze zitting van de Associatieraad vond plaats kort na de Europese Raad van Helsinki, die het belang van het uitbreidingsproces voor de stabiliteit en de welvaart van het gehele Europese continent heeft bevestigd en een aantal belangrijke besluiten terzake heeft genomen.

Diese Tagung des Assoziationsrates fand kurz nach der Tagung des Europäischen Rates von Helsinki statt, auf der die Bedeutung des Erweiterungsprozesses für die Stabilität und den Wohlstand des gesamten europäischen Kontinents bekräftigt wurde und auf der diesbezüglich mehrere wichtige Beschlüsse gefaßt wurden.


De Raad bevestigde, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raden van Helsinki en Feira, dat het uitbreidingsproces voor hem voorrang heeft, en dat hij vastbesloten blijft het tempo van de lopende onderhandelingen vol te houden.

Der Rat hat im Einklang mit den Schlussfolgerungen der Tagungen des Europäischen Rates in Helsinki und in Feira bekräftigt, dass er dem Erweiterungsprozess Priorität beimisst und entschlossen ist, das Tempo der laufenden Verhandlungen beizubehalten.


Zoals u weet, heeft de Europese Raad in Helsinki bevestigd dat de nakoming van de politieke toetredingscriteria een absolute voorwaarde is voor de intensivering van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Turkije.

Wie Sie wissen, hat der Europäische Rat in Helsinki bekräftigt, dass die Einhaltung der politischen Beitrittskriterien eine unverzichtbare Voraussetzung für die Intensivierung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Türkei darstellt.


Zoals u tijdens het debat in herinnering hebt gebracht, is op de Europese Raad van Helsinki bevestigd dat Turkije de status van kandidaat-lidstaat heeft op basis van de criteria die ook voor de andere kandidaat-lidstaten gelden.

Wie Sie in der Aussprache erinnerten, hat der Europäische Rat von Helsinki den Status der Türkei als Beitrittskandidat auf der Grundlage der gleichen Kriterien wie für die anderen Kandidatenländer bestätigt.


Nadat tijdens de gecombineerde zitting van de Raad ECOFIN/Arbeid en Sociale Zaken van 29 november 1999 over de ontwerptekst een politiek akkoord was bereikt, dat door de Europese Raad van Helsinki op 10 en 11 december 1999 is bevestigd, heeft de Commissie op 13 januari 2000 een voorstel voor een besluit van de Raad ingediend met het oog op de formele aanneming van de richtsnoeren.

Im Anschluß an das politische Einvernehmen, das auf der gemeinsamen Tagung des Rates "Arbeit und Soziales" und "ECOFIN" am 29. November 1999 über den Textentwurf erzielt und anschließend vom Europäischen Rat auf seiner Tagung vom 10. und 11. Dezember 1999 in Helsinki bestätigt worden war, hatte die Kommission ihren Vorschlag für eine Entscheidung im Hinblick auf die förmliche Annahme der Leitlinien am 13. Januar 2000 vorgelegt.


Dienovereenkomstig heeft de Europese Raad van Helsinki andermaal het politieke engagement van de EU bevestigd om de Intergouvernementele Conferentie over institutionele hervormingen, die op 14 februari 2000 van start is gegaan, uiterlijk in december 2000 af te ronden.

Dementsprechend hat der Europäische Rat in Helsinki die politische Zusage der Union bekräftigt, die am 14. Februar 2000 eingeleitete Regierungskonferenz über die institutionelle Reform bis Dezember 2000 abzuschließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helsinki heeft bevestigd' ->

Date index: 2022-01-29
w