Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kooi-komt-signalering
Lift-komt-signalering
Tardief
Vervolgbijeenkomst in Helsinki
Vervolgconferentie in Helsinki
Wat laat tot uiting komt

Traduction de «helsinki komt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

Windhundverfahren


kooi-komt-signalering | lift-komt-signalering

Fahrkorb- Aufzug Kommt -Anzeige | Kabinen- Aufzug Kommt -Anzeige




vervolgbijeenkomst in Helsinki | vervolgconferentie in Helsinki

Folgetagung in Helsinki
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie van Helsinki komt jaarlijks bijeen, waarbij de delegatiehoofden de verdragsluitende partijen vertegenwoordigen.

Die Helsinki-Kommission tritt jährlich zu einer Sitzung zusammen, wobei die Delegationsleiter die Vertragsparteien vertreten.


I. overwegende dat Serviës fungerend voorzitterschap van de OVSE in 2015 komt ten tijde van een slepend conflict in Oost-Oekraïne en een moment waarop de OVSE de aanneming van de Slotakte van Helsinki 40 jaar geleden herdenkt;

I. in der Erwägung, dass der OSZE-Vorsitz Serbiens im Jahr 2015 in eine Zeit fällt, in welcher der Konflikt in der Ostukraine andauert und die OSZE den 40. Jahrestag der Annahme der Schlussakte von Helsinki feiert;


2. betreurt het feit dat de landen van het Oostelijk Partnerschap die de eindfase van de onderhandelingen over de ondertekening of parafering van hun associatieovereenkomst hebben bereikt, nu de top van het Oostelijk Partnerschap in Vilnius dichterbij komt, op verschillende manieren toenemend onder druk worden gezet; beschouwt deze druk als onaanvaardbaar; is er bovendien van overtuigd dat de geleidelijke integratie van partnerlanden met de EU strookt met hun streven naar goede nabuurschapsbetrekkingen met Rusland en vraagt dat Rusland niets doet dat duidelijk strijdig is met de hierboven genoemde beginselen van ...[+++]

2. bedauert, dass im Vorfeld des Gipfeltreffens der Östlichen Partnerschaft in Vilnius verschiedenartiger Druck auf die Staaten der Östlichen Partnerschaft ausgeübt wird, die in die letzte Etappe der Verhandlungen zur Unterzeichnung oder Paraphierung ihrer Assoziierungsabkommen eintreten; hält diesen Druck für nicht hinnehmbar; ist ferner der Ansicht, dass die fortschreitende Integration der Partnerstaaten mit der EU mit ihrem Streben nach gutnachbarschaftlichen Beziehungen zu Russland im Einklang steht, und fordert Russland auf, keine Maßnahmen zu ergreifen, die im klaren Widerspruch zu den oben genannten Grundsätzen von Helsinki stehen; fordert di ...[+++]


146. komt op voor de vrijheid van meningsuiting en van vreedzame vergadering in Rusland, zoals formeel, maar niet de facto gewaarborgd door artikel 31 van de Russische Grondwet; betuigt zijn solidariteit met de organisatoren van en deelnemers aan Strategie-31, de reeks burgermanifestaties ter verdediging van dit recht, die op 31 juli 2009 begonnen en sindsdien steeds op de 31e van elke maand van 31 dagen op het Triumfalnayaplein in Moskou worden gehouden; acht het spijtig dat, met uitzondering van de laatste op 31 oktober 2010, toestemming voor deze demonstraties door de autoriteiten tot dusver steeds is geweigerd om de reden dat er gelijktijdig andere act ...[+++]

146. unterstützt das Recht auf freie Meinungsäußerung und das Recht, sich friedlich zu versammeln, wie es in Artikel 31 der russischen Verfassung formell garantiert, in der Praxis jedoch nicht vorhanden ist; bringt seine Solidarität mit den Organisatoren von und Teilnehmern an Strategie 31, der Serie von Bürgerprotesten zur Einforderung dieses Rechts, die am 31. Juli 2009 begannen und am 31. jedes Monats mit 31 Tagen am Triumph-Platz in Moskau stattfinden, zum Ausdruck; bedauert, dass bis jetzt alle Strategie-31-Demonstrationen, außer der allerletzten am 31. Oktober 2010, von den Behörden verboten wurden, und zwar mit der Begründung, dass am Triumph-Plat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
140. komt op voor de vrijheid van meningsuiting en van vreedzame vergadering in Rusland, zoals formeel, maar niet de facto gewaarborgd door artikel 31 van de Russische Grondwet; betuigt zijn solidariteit met de organisatoren van en deelnemers aan Strategie-31, de reeks burgermanifestaties ter verdediging van dit recht, die op 31 juli 2009 begonnen en sindsdien steeds op de 31e van elke maand van 31 dagen op het Triumfalnayaplein in Moskou worden gehouden; acht het spijtig dat toestemming voor deze demonstraties door de autoriteiten tot dusver steeds is geweigerd om de reden dat er gelijktijdig andere activiteiten op het Triumfalnayaplein waren gepland; is ...[+++]

140. unterstützt das Recht auf freie Meinungsäußerung und das Recht, sich friedlich zu versammeln, wie es in Artikel 31 der russischen Verfassung formell garantiert, in der Praxis jedoch nicht vorhanden ist; bringt seine Solidarität mit den Organisatoren von und Teilnehmern an Strategie 31, der Serie von Bürgerprotesten zur Einforderung dieses Rechts, die am 31. Juli 2009 begannen und am 31. jedes Monats mit 31 Tagen am Triumph-Platz in Moskau stattfinden, zum Ausdruck; bedauert, dass bis jetzt alle Strategie-31-Demonstrationen von den Behörden verboten wurden, und zwar mit der Begründung, dass am Triumph-Platz zur selben Zeit andere Aktivitäten geplant s ...[+++]


8. is verheugd over de in Helsinki ondertekende overeenkomst dat Rusland de heffingen voor EU-luchtvaartmaatschappijen die boven Siberië vliegen, zal gaan afbouwen, waardoor een geschil dat al 20 jaar loopt, ten einde komt, en waardoor de EU-luchtvaartmaatschappijen in staat zijn om hun routes naar bestemmingen in Azië uit te breiden; constateert dat met deze overeenkomst tevens een van de laatste belemmeringen wordt weggenomen voor toetreding van Rusland tot de Wereldhandelsorganisatie (WHO) met alle nieuwe mogelijkheden vandien voo ...[+++]

8. begrüßt das in Helsinki unterzeichnete Abkommen, aufgrund dessen Russland die Gebühren für Luftfahrtunternehmen der Europäischen Union, die Sibirien überfliegen, allmählich abschaffen wird, so dass der seit 20 Jahren andauernde Streit beigelegt wird, und das den Luftfahrtunternehmen der Europäischen Union den Weg für die Ausdehnung ihres Streckennetzes auf Zielorte in Asien ebnen wird; stellt fest, dass durch dieses Abkommen auch eines der letzten Hindernisse für den Beitritt Russlands zur Welthandelsorganisation (WTO) beseitigt wird, wodurch sich neue Möglichkeiten für eine verstärkte Zusammenarbeit und Handelstätigkeit zwischen der ...[+++]


De Raad komt derhalve overeen dat, in overeenstemming met aanbeveling nr. 7 van bijlage III bij de conclusies van de Europese Raad van Helsinki, onverwijld de volgende maatregelen moeten worden genomen:

Der Rat kommt deshalb überein, daß im Einklang mit der Empfehlung Nummer 7 in Anlage III der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Helsinki) unverzüglich folgende Maßnahmen zu treffen sind:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helsinki komt' ->

Date index: 2021-07-15
w