Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "helsinki-proces dat geleid " (Nederlands → Duits) :

De regeringen en de luchtvaartsector proberen het geluidsniveau van individuele luchtvaartuigen constant te verbeteren, met name door een mondiale overeenkomst (ICAO) te sluiten over de invoering van steeds strengere normen. Dit proces heeft geleid tot de vaststelling van de zogenaamde normen van hoofdstuk 2, 3 en 4.

Dies hat Regierungen und die Luftfahrtbranche dazu veranlasst, ständig Verminderungen der Lärmemission einzelner Luftfahrzeuge anzustreben, insbesondere durch weltweite Vereinbarungen (im ICAO-Rahmen) über die Einführung immer strengerer Lärmnormen – ein Prozess, der zur Festlegung von Lärmnormen (sogenannte „Normen nach Kapitel 2, 3 bzw. 4“) für Luftfahrzeuge geführt hat.


De belanghebbenden, en met name de groep op hoog niveau CARS21, zijn geraadpleegd tijdens het proces dat geleid heeft tot de vaststelling van het actieplan "CARS 2020: Actieplan voor een concurrerende en duurzame Europese automobielindustrie".

Im Verlauf des Verfahrens, das zur Annahme des Aktionsplans „CARS 2020: für eine wettbewerbsfähige und nachhaltige europäische Automobilindustrie“ führte, wurden die Interessenträger, insbesondere die Hochrangige Gruppe CARS 21, konsultiert.


C. overwegende dat de Slotakte van Helsinki, die 35 jaar geleden werd ondertekend, de basis vormde voor het Helsinki-proces dat geleid heeft tot aanzienlijke democratische veranderingen in Europa,

C. in der Erwägung, dass die Schlussakte von Helsinki, die vor 35 Jahren verabschiedet wurde, die Grundlage für den Helsinki-Prozess bildete, der zu einem wichtigen demokratischen Wandel in Europa geführt hat,


C. overwegende dat de Slotakte van Helsinki, die 35 jaar geleden werd ondertekend, de basis vormde voor het Helsinki-proces dat geleid heeft tot aanzienlijke democratische veranderingen in Europa,

C. in der Erwägung, dass die Schlussakte von Helsinki, die vor 35 Jahren verabschiedet wurde, die Grundlage für den Helsinki-Prozess bildete, der zu einem wichtigen demokratischen Wandel in Europa geführt hat,


C. overwegende dat de Slotakte van Helsinki, die 35 jaar geleden werd ondertekend, de basis vormde voor het Helsinki-proces dat geleid heeft tot aanzienlijke democratische veranderingen in Europa,

C. in der Erwägung, dass die Schlussakte von Helsinki, die vor 35 Jahren verabschiedet wurde, die Grundlage für den Helsinki-Prozess bildete, der zu einem wichtigen demokratischen Wandel in Europa geführt hat,


Dit proces heeft geleid tot een verbetering van de efficiëntie van het SCB-netwerk en een efficiënter gebruik van schaarse middelen.

Dieser Prozess verbesserte die Effizienz des CPC-Netzes und führte zu einem effizienteren Einsatz der knappen Ressourcen.


is ingenomen met de nauwgezette naleving van de criteria van Kopenhagen en de conclusies van de Raad van Helsinki, die hebben geleid tot stabiliteit van de instellingen die een waarborg vormen voor de democratie, de rechtsstaat, de mensenrechten en het respect voor en de bescherming van minderheden;

begrüßt die strikte Einhaltung der Kopenhagener Kriterien und der Schlussfolgerungen des Rates von Helsinki, die zur Stabilisierung der Institutionen geführt hat und damit Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Menschenrechte sowie die Achtung und den Schutz von Minderheiten garantiert;


(3) Dit proces heeft geleid tot de aanneming, op 11 december 1997, van het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (het protocol)(5).

(3) Dieser Prozess führte zur Annahme des Protokolls von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen ("das Protokoll") am 11. Dezember 1977(5).


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de besluiten van de Europese Raad van Helsinki hebben ertoe geleid dat Turkije nu als kandidaat wordt beschouwd voor toetreding tot de Europese Unie.

– (PT) Herr Präsident, verehrte Abgeordnete! Die Beschlüsse des Europäischen Rates von Helsinki führten dazu, daß die Türkei den Status eines Bewerbers für den Beitritt zur Europäischen Union erhielt.


Het proces heeft geleid tot het eerste Europese forum voor innoverende ondernemingen, dat in november 1998 in Wenen heeft plaatsgevonden.

Die Initiative führte zur Veranstaltung des ersten europäischen Forums für innovative Unternehmen im November 1998 in Wien.




Anderen hebben gezocht naar : proces heeft geleid     proces dat geleid     helsinki-proces dat geleid     hebben geleid     hebben ertoe geleid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helsinki-proces dat geleid' ->

Date index: 2021-07-26
w