Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal oproepen zonder succes
Behalen van succes
Hem aan wie het visrecht behoort
Ieder wat hem betreft
W.Succ.
Wetboek der Successierechten

Vertaling van "hem succes " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


lijn kosten/succes analyse

Linienleistungs- und Erfolgsrechnung


aantal oproepen zonder succes

Rate der erfolglosen Verbindungsaufbauversuchen






Wetboek der Successierechten | W.Succ.

Erbschaftssteuergesetzbuch | ErbStGB
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot slot is de Commissie van mening dat als de termijn van drie maanden een indiener voor objectieve praktische belemmeringen stelt, de lidstaten hem de mogelijkheid moeten bieden om een gedeeltelijk verzoek in te dienen, dat wordt voltooid zodra de documenten beschikbaar worden of het opsporen met succes is afgerond.

Wenn ein Antragsteller objektive praktische Schwierigkeiten hat, die Dreimonatsfrist einzuhalten, sollten die Mitgliedstaaten nach Auffassung der Kommission diesem Antragsteller ermöglichen, einen Teilantrag zu stellen, den er vollendet, sobald die erforderlichen Dokumente vorliegen oder das Suchverfahren erfolgreich abgeschlossen ist.


Ik steun het schitterende werk van Andreas Schwab volledig en ik wens hem succes tijdens de komende onderhandelingen.

Ich unterstütze Andreas Schwab uneingeschränkt bei seiner großartigen Arbeit und wünsche ihm alles Gute für die kommenden Verhandlungen.


Ik feliciteer onze collega-afgevaardigde, de heer Tőkés, met het behalen van een resultaat dat hem het recht geeft op te treden als ondervoorzitter van het Parlement en ik wens hem succes met de uitoefening van zijn taken.

Ich möchte unserem Kollegen, Herrn Tőkés, dazu gratulieren, ein Ergebnis erzielt zu haben, dass ihn dazu berechtigt, Vizepräsident des Parlaments zu sein, und wünsche ihm viel Erfolg bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben.


Derhalve kan een kandidaat, wanneer een instelling van de Unie weigert om hem zijn gecorrigeerde schriftelijke examen toe te zenden, niet met succes een beroep doen op het begrip transparantie om de toepasselijkheid van artikel 6 van bijlage III bij het Statuut ter discussie te stellen.

Weigert sich ein Organ der Union, einem Bewerber seine korrigierte schriftliche Prüfungsarbeit zu übermitteln, kann sich dieser daher nicht mit Erfolg auf den Begriff der Transparenz stützen, um die Geltung von Art. 6 des Anhangs III des Statuts in Frage zu stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Derhalve kan een kandidaat, wanneer een instelling van de Unie weigert om hem zijn gecorrigeerde schriftelijke examen toe te zenden, niet met succes een beroep doen op het begrip transparantie om de toepasselijkheid van artikel 6 van bijlage III bij het Statuut ter discussie te stellen (arrest Le Voci/Raad, reeds aangehaald, punt 124).

Weigert sich daher ein Organ der Union, einem Bewerber seine korrigierte schriftliche Prüfungsarbeit zu übermitteln, kann sich dieser nicht mit Erfolg auf den Begriff der Transparenz stützen, um die Geltung von Art. 6 des Anhangs III des Statuts in Frage zu stellen (Urteil Le Voci/Rat, Randnr. 124).


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, allereerst zou ik de heer Muscat willen bedanken voor zijn werk en voor de steun die hij aan het Commissievoorstel heeft gegeven, en ik wens hem succes met zijn toekomstige rol in Malta.

− Frau Präsidentin! Zu Beginn möchte ich Herrn Muscat für seine Arbeit danken und dafür, dass er den Vorschlag der Kommission unterstützt hat, und ich wünsche ihm bei seiner künftigen Aufgabe in Malta viel Erfolg.


Met het oog op de toepassing van dit hoofdstuk wordt onder „certificering” verstaan: een formele beoordeling en bevestiging door of namens de bevoegde autoriteit waaruit blijkt dat de persoon in kwestie met succes de relevante opleiding heeft gevolgd en over de nodige vaardigheden beschikt om de hem toegewezen taken op een aanvaardbaar niveau uit te voeren.

Im Sinne dieses Kapitels bedeutet „Zertifizierung“ eine förmliche Bewertung und Bestätigung durch eine zuständige Behörde oder in ihrem Namen, durch die nachgewiesen wird, dass die betreffende Person die einschlägige Ausbildung abgeschlossen hat und über die nötige Qualifikation verfügt, um die ihr zugewiesenen Aufgaben in angemessener Weise durchzuführen.


De PSE-Fractie wil nieuw geld, anders zou namelijk minder geld beschikbaar zijn voor het halen van de millenniumdoelstellingen en dat is tenslotte het centrale streefdoel waar ook de commissaris zich zojuist van harte achter stelde en waarmee we hem succes wensen.

Die Sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament möchte, dass dafür zusätzliche Mittel bereitgestellt werden, da andernfalls weniger Geld für das Erreichen der Millenniums-Entwicklungsziele zur Verfügung stünde, das ja das Hauptziel darstellt, für das der Kommissar vorhin sein uneingeschränktes Engagement zugesagt hat, für das wir ihm vollen Erfolg wünschen.


Ik dank hem voor al zijn werk in die vijftien jaar, en wens hem succes in zijn nieuwe functie.

Ich möchte ihm für all seine Arbeit in jenen 15 Jahren danken und ihm für seine neue Aufgabe alles Gute wünschen.


Uit de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, met betrekking tot artikel 6.1 van het Verdrag - dat reeds vóór de aanhangigmaking van de zaak bij de feitenrechter van toepassing is (arrest van 24 november 1993) - blijkt dat iedere partij in beginsel de mogelijkheid moet hebben niet alleen om de elementen te doen kennen die noodzakelijk zijn voor het succes van haar beweringen, maar ook om kennis te nemen van elk aan de rechter voorgelegd stuk of elke aan hem voorgelegde opmerking en erover te discussiëren om zijn beslissing te beïnvloeden en dat de inachtneming van het contradictoir karakter van een procedure, wanne ...[+++]

Aus der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte zu Artikel 6 Absatz 1 der Konvention - der bereits vor der Befassung des Tatrichters Anwendung finde (Urteil vom 24. November 1993) - gehe hervor, dass jede Partei grundsätzlich die Möglichkeit haben müsse, nicht nur die Elemente mitzuteilen, die für den Erfolg ihrer Behauptungen erforderlich seien, sondern auch jedes Dokument oder jede Anmerkung zur Kenntnis zu nehmen und zu erörtern, das beziehungsweise die dem Richter unterbreitet werde, um seine Entscheidung zu beeinflussen, und dass die Beachtung der kontradiktorischen Beschaffenheit eines Verfahrens in dem Fall, wo das Gericht eine Begutachtung anordne, für die Parteien die Möglichkeit voraussetze, vor dem Sachve ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : succ     wetboek der successierechten     aantal oproepen zonder succes     behalen van succes     ieder wat hem betreft     lijn kosten succes analyse     hem succes     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hem succes' ->

Date index: 2021-06-01
w