Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eisen dat hem het medehouderschap wordt verleend

Traduction de «hem verleende mandaat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eisen dat hem het medehouderschap wordt verleend

verlangen,daß ihr die Mitinhaberschaft daran eingeräumt wird
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In vergelijkbare zin is het de Rekenkamer die zijn eigen agenda bepaalt, binnen het kader van het hem verleende mandaat.

In ähnlicher Weise ist es der Rechnungshof, der seine eigene Tagesordnung im Rahmen des ihm vorgegebenen Mandats aufstellt.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, volgende week presenteert de heer Theo van Boven, de speciale rapporteur van de Verenigde Naties inzake martelingen, die bekend staat om zijn grote onafhankelijkheid en integriteit, zijn verslag aan de verenigde Naties in Genève, waarmee hij het aan hem verleende mandaat vervult.

– (EN) Herr Präsident! Nächste Woche wird Theo van Boven, der Sonderberichterstatter der Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen über Fragen der Folter, der für seine große Unabhängigkeit und Integrität bekannt ist, den Vereinten Nationen in Genf seinen Bericht vorlegen und somit das ihm übertragene Mandat erfüllen.


Ingevolge het mandaat dat de vertegenwoordigers van de Europese regio's en steden hem tijdens de laatste zitting van het CvdR hebben verleend, heeft de heer Van den Brande, die werd vergezeld door Istvan Sertö-Radics (ALDE/HU), burgemeester van Uszaka en auteur van het CvdR advies over het Oostelijk Partnerschap, met zijn aanwezigheid nogmaals duidelijk willen maken dat de regionale en lokale overheden vastbesloten zijn om een eigen bijdrage te leveren aan de implementatie van het Oostelijk Partnerschap.

Gemäß dem ihm von den Vertretern der europäischen Regionen und Gemeinden auf der letzten AdR-Plenartagung erteilten Mandat nahm Luc Van den Brande in Begleitung von István Sértő-Radics , Bürgermeister von Uszka (ALDE/HU) und Berichterstatter des AdR zum Thema Östliche Partnerschaft , an dem Gipfeltreffen teil und stellte damit den Willen und das Engagement der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften für eine Mitarbeit bei der Östlichen Partnerschaft heraus.


Samenwerking is echter alleen mogelijk op basis van wederkerigheid en om die reden verzoeken wij de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, te handelen op basis van het mandaat dat hem is verleend en een dialoog met de katholieke kerk op gang te brengen teneinde het seculiere Europa en de Europese waarden te beschermen.

Eine Zusammenarbeit muss jedoch auf Gegenseitigkeit beruhen, und aus diesem Grunde fordern wir den Kommissionspräsidenten, Herrn Barroso, nachdrücklich auf, auf der Grundlage des ihm verliehenen Mandats zu handeln und einen Dialog mit der katholischen Kirche einzuleiten, um das weltliche Europa und die europäischen Werte zu schützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Behalve wanneer hem, onder het gezag van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, door de directeur-generaal van het directoraat-generaal waar hij is tewerkgesteld een speciaal mandaat is verleend, kan de gedetacheerde nationale deskundige niet het secretariaat-generaal binden ten opzichte van derden.

(3) Der abgeordnete nationale Experte kann für das Generalsekretariat nicht gegenüber Dritten verbindlich handeln, es sei denn, er erhält vom Generaldirektor der Generaldirektion, der er zugewiesen worden ist, unter der Dienstaufsicht des Generalsekretärs/Hohen Vertreters einen Sonderauftrag.


De Europese toezichthouder voor gegevensbescherming is verantwoordelijk voor het uitbrengen van advies inzake dit initiatief aangezien het valt binnen het aan hem met name in artikel 41 van Verordening (EG) nr. 45/2001 verleende mandaat.

Der Europäische Datenschutzbeauftragte ist für eine Beratung zu dieser Initiative zuständig, da dies zu seinen Aufgaben nach Artikel 41 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 gehört.


In het kader van het hem door de Commissie verleende mandaat neemt ECHO de gehele verantwoordelijkheid op zich voor een samenhangend beheer van de volgende taken (buiten de grenzen van de Gemeenschap), die vroeger onder verschillende diensten bij de Commissie vielen : a) Humanitaire hulp b) Dringende voedselhulp c) Voorkoming van en voorbereiding op noodsituaties Behalve een concentratie en reorganisatie van de interne hulpmiddelen van de Commissie, was het doel om doeltreffender op te treden dankzij een betere externe coördinatie met de partners van de Commissie (NGO's, instanties van de Verenig ...[+++]

Im Rahmen des ihm von der Kommission übertragenen Auftrags übernimmt ECHO die volle Verantwortung für die kohärente Durchführung folgender Aufgaben (außerhalb der Gemeinschaft), die zuvor unter die Zuständigkeit verschiedener Dienststellen der Kommission fielen: a) Humanitäre Hilfe b) Nahrungsmittel-Soforthilfe c) Verhütung von und Vorbereitung auf Dringlichkeitslagen. Außer der Konzentrierung und Umorganisation der internen Mittel der Kommission sollten durch eine bessere Abstimmung mit den Partnern der Kommission (NRO, Sonderorganisationen der Vereinten Nationen und internationale Organisationen), engere Beziehungen zu den Mitgliedstaa ...[+++]


Hij verzoekt alle Ivoriaanse partijen hun volledige steun te geven aan eerste minister Konan Banny, zodat hij over reële en effectieve bevoegdheden beschikt om uitvoering te kunnen geven aan het mandaat dat hem is verleend om voor 31 oktober 2007 vrije en eerlijke verkiezingen te organiseren.

Er ruft alle Parteien in Côte d'Ivoire auf, Premierminister Konan Banny uneingeschränkt zu unterstützen, so dass er tatsächlich die effektiven Befugnisse hat, um den ihm übertragenen Auftrag, bis 31. Oktober 2007 freie und faire Wahlen zu organisieren, erfüllen zu können.




D'autres ont cherché : hem verleende mandaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hem verleende mandaat' ->

Date index: 2022-12-23
w