Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Legrijpe hen
Ondernemingen die zich met distributie bezighouden

Vertaling van "hen bezighouden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ondernemingen die zich met distributie bezighouden

Vertriebsunternehmen


betrekkingen tussen personen die zich bezighouden met culturele activiteiten

Beziehungen zwischen auf kulturellem Gebiet taetigen Personen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
activiteiten waarbij jongeren de parlementsleden kunnen aanspreken op de dingen die hen bezighouden;

Aktivitäten, die es jungen Menschen ermöglichen, den Mitgliedern des Europäischen Parlaments ihre Anliegen zu vermitteln;


In plaats daarvan zouden we ons moeten bezighouden met zaken die de mensen wel van Europa verwachten. Dat is echt niet de zonnestraling, maar dat zijn de problemen in de wereld zoals de oorlog in Irak en het groeiende probleem van het terrorisme, totaal andere onderwerpen dus. Ik hoop dat dit voorval, waaraan vandaag dankzij de stemming gelukkig nog tijdig een einde is gekomen, zowel mijn collega’s als de Commissie tot lering strekt: we moeten ons in de toekomst inderdaad met die onderwerpen bezighouden die voor Europa belangrijk zijn en die de burgers het gevoel geven dat wij ons bezighouden met de onderwerpen die hen bezighouden.

Und das ist nun wahrlich nicht die Sonnenstrahlung, sondern das sind Probleme in der Welt. Der Irak-Krieg, das zunehmende Problem des Terrorismus – das sind ganz andere Themen und ich kann eigentlich nicht allein die Kollegen, sondern auch die Kommission nur bitten, aus diesem Vorfall, der heute durch die Abstimmung ja noch einmal glimpflich geendet hat, zu lernen, und sich in der Zukunft in der Tat mit Themen zu beschäftigen, die für Europa wichtig sind und die bei den Bürgerinnen und Bürgern das Gefühl entstehen lassen, dass wir uns mit den Themen beschäftigen, die sie beschäftigen.


Omdat sommige van onze medeburgers sceptisch zijn, moeten wij aantonen dat de Europese Unie, vandaag meer dan ooit, een antwoord kan bieden op de problemen die hen bezighouden, en de talrijke uitdagingen van het nieuwe millennium het hoofd kan bieden.

Angesichts des von einem Teil unserer Mitbürger zum Ausdruck gebrachten Skeptizismus müssen wir deutlich machen, dass die Europäische Union heute mehr denn je in der Lage ist, auf ihre Anliegen einzugehen und den zahlreichen Herausforderungen des neuen Millenniums zu begegnen.


De burgers van tegenwoordig kunnen zich moeilijk identificeren met de Europese Unie, die te ver afstaat van de realiteit in hun eigen land en van de specifieke, concrete en gerechtvaardigde belangen die hen bezighouden.

Den Bürgerinnen und Bürgern fällt es gegenwärtig schwer, sich mit der Europäischen Union zu identifizieren, die ihrem Eindruck nach zu weit abgehoben von den nationalen Gegebenheiten und ihren tatsächlichen und berechtigten individuellen Interessen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. is verheugd over de nieuwe aanpak van de Commissie op het gebied van voorlichting en communicatie, die erop is gericht meer in te spelen op de wensen, verwachtingen en zorgen die de Europese burgers concreet bezighouden en de dialoog met hen aan te gaan, teneinde hen in staat te stellen door deelname aan het democratisch proces invloed uit te oefenen op de formulering van het beleid van de Europese Unie; hoopt dan ook ten zeerste dat de effecten van de uitvoering van de nieuwe strategie snel zichtbaar zullen zijn;

30. begrüßt die neue Strategie der Kommission im Bereich Information und Kommunikation, die darauf abzielt, den konkreten Wünschen, Erwartungen und Besorgnissen der Bürgerinnen und Bürger besser Rechnung zu tragen und mit ihnen in einen Dialog zu treten, um es ihnen zu ermöglichen, durch ihre Beteiligung am demokratischen Prozess Einfluss auf die Politik der Europäischen Union zu nehmen; hofft daher aufrichtig, dass die Anwendung dieser neuen Strategie rasch zu sichtbaren Ergebnissen führen wird;


Een verzoekschrift biedt individuele personen de kans om zaken die hen bezighouden formeel te laten toetsen door de instellingen van de Gemeenschap..

Petitionen stellen für Einzelpersonen eine wichtige Möglichkeit dar, ihre Anliegen von Einrichtungen der Gemeinschaft formell prüfen zu lassen.


Een verzoekschrift biedt individuele personen de kans om zaken die hen bezighouden formeel te laten toetsen door de instellingen van de Gemeenschap..

Petitionen stellen für Einzelpersonen eine wichtige Möglichkeit dar, ihre Anliegen von Einrichtungen der Gemeinschaft formell prüfen zu lassen.


In de periode die aan de toetreding voorafgaat, zouden bijkomende specifieke maatregelen ter ondersteuning van de nieuwe lidstaten kunnen worden overwogen om hen in staat te stellen hun voordeel te doen met de bestaande beste werkwijzen op het gebied van douane, door middel van bijvoorbeeld de oprichting van «gezamenlijke teams». Deze teams zouden bestaan uit douanemedewerkers van de lidstaten en de kandidaat-lidstaten, en zich, op verzoek van de kandidaat-lidstaten, bezighouden met specifieke technische kwesties.

Spezifische zusätzliche Maßnahmen zur Unterstützung der neuen Mitgliedstaaten könnten für die Phase vor dem effektiven Beitritt ins Auge gefasst werden, um ihnen die Möglichkeit zu geben, wirklich von den besten Praktiken im Zoll zu profitieren, beispielsweise durch Bildung "gemeinsamer Trupps".


De voorstanders van de nationale benadering spreken zich tenslotte uit tegen de 'kunstmatige' vorming van regio's in de kandidaat-lidstaten, waarmee de diensten van de Commissie zich volgens hen op dit moment zouden bezighouden [26].

Die Verfechter des nationalen Konzepts sprechen sich schließlich gegen die "künstliche" Abgrenzung von Regionen in den Beitrittsländern aus, die von den Kommissionsdienststellen vorgenommen würde [26].


De voorstanders van de nationale benadering spreken zich tenslotte uit tegen de 'kunstmatige' vorming van regio's in de kandidaat-lidstaten, waarmee de diensten van de Commissie zich volgens hen op dit moment zouden bezighouden [26].

Die Verfechter des nationalen Konzepts sprechen sich schließlich gegen die "künstliche" Abgrenzung von Regionen in den Beitrittsländern aus, die von den Kommissionsdienststellen vorgenommen würde [26].




Anderen hebben gezocht naar : legrijpe hen     hen bezighouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen bezighouden' ->

Date index: 2024-05-10
w