Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hen die ja gezegd hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Dat is een afgetekende overwinning voor hen die ja gezegd hebben tegen het Verdrag van Lissabon.

Das ist ein Riesenvorsprung für diejenigen, die zum Vertrag von Lissabon Ja gesagt haben.


Voorts moeten ondernemingen erop kunnen vertrouwen dat het geld dat in hen is geïnvesteerd, zo lang voorhanden is als zij beleggers hebben gezegd het nodig te zullen hebben.

Darüber hinaus müssen die Unternehmen darauf vertrauen können, dass ihnen die investierten Mittel während des gesamten Bedarfszeitraums, den sie den Anlegern mitgeteilt haben, zur Verfügung stehen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, met hun eerlijke en daverende “ja” van afgelopen vrijdag hebben de Ieren niet alleen “jagezegd tegen het Verdrag van Lissabon, maar vooral “jagezegd tegen Europa als ruimte van solidariteit en gedeelde waarden.

– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren, mit ihrem offenen und überwältigenden „Ja“ haben die Iren am vergangenen Freitag nicht nur zum Vertrag von Lissabon „Ja“ gesagt. Sie haben vor allem „Ja“ gesagt zu einem Europa der Solidarität und der gemeinsamen Werte.


De uitslag van vijf directe stemmingen – vier over de Grondwet en een over het Verdrag van Lissabon – was dat 27 miljoen EU-burgers ja hebben gezegd en 23 miljoen nee, dus de meerderheid van de burgers van de EU die direct hebben gestemd, heeft ja gezegd.

Die Ergebnisse aus fünf direkten Abstimmungen – vier zur Verfassung und eine zu Lissabon – haben gezeigt, dass 27 Millionen EU-Bürger mit Ja und 23 Millionen mit Nein gestimmt haben.


Collega's, laten we niet vergeten dat er naast twee landen die 'nee' gezegd hebben ook tien landen zijn die 'ja' gezegd hebben, en dat is een belangrijk gegeven.

Vergessen wir nicht, dass es neben den beiden Ländern, die mit Nein gestimmt haben, auch zehn Länder gibt, die sich für die Verfassung ausgesprochen haben. Das ist eine wichtige Tatsache.


Maar wij moeten aan de ene kant rekening houden met het "neen" in twee landen, maar ook met reeds tien landen die "ja" gezegd hebben.

Dennoch sollten wir im Auge behalten, dass zwar in zwei Ländern mit Nein gestimmt wurde, aber zehn ihre Zustimmung gegeben haben.


Bij de door de Commissie gehouden openbare raadpleging hebben de meeste consumenten gezegd dat volgens hen de kenmerken van rundvlees in belangrijke mate worden bepaald door de leeftijd waarop de dieren worden geslacht, en door het voer dat zij hebben gekregen.

Bei der von der Kommission durchgeführten öffentlichen Anhörung nannte die Mehrheit der Verbraucher Alter und Ernährung der Tiere als wichtige Kriterien für die Merkmale des Fleischs.


Overeenkomstig hetgeen in deze discussienota in het hoofdstuk over overleg is gezegd, beoogt de Commissie evenwel de NGO's bij de evaluatie en hervorming van deze mechanismen te betrekken voor zover deze een directe uitwerking op hen hebben.

Es bedarf dazu eines übergreifenden Ansatzes. Wie bereits vorstehend zum Thema Konsultation zu lesen war, beabsichtigt die Kommission, die NRO in die Überprüfung und Reform derjenigen Mechanismen einzubeziehen, die unmittelbare Auswirkungen auf sie haben.


Overeenkomstig hetgeen in deze discussienota in het hoofdstuk over overleg is gezegd, beoogt de Commissie evenwel de NGO's bij de evaluatie en hervorming van deze mechanismen te betrekken voor zover deze een directe uitwerking op hen hebben.

Es bedarf dazu eines übergreifenden Ansatzes. Wie bereits vorstehend zum Thema Konsultation zu lesen war, beabsichtigt die Kommission, die NRO in die Überprüfung und Reform derjenigen Mechanismen einzubeziehen, die unmittelbare Auswirkungen auf sie haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen die ja gezegd hebben' ->

Date index: 2024-04-20
w