Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GOS
Gemenebest van onafhankelijke staten
NOS
Nieuw-Guinea
Nieuwe onafhankelijke staten
Onafhankelijk masker
Onafhankelijk werken
Onafhankelijke Staat Papoea-Nieuw-Guinea
Onafhankelijke Staat Samoa
Onafhankelijke blokken
Onafhankelijke exploitatiebeslissingen nemen
Onafhankelijke operationele besluiten nemen
Onafhankelijke schoenen
Onafhankelijke variabele
Onafhankelijke veranderlijke
Papoea-Nieuw-Guinea
Papua-Nieuw-Guinea
Reden onafhankelijk van zijn wil
Samoa
West-Samoa
Zelfstandig werken

Vertaling van "hen onafhankelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onafhankelijke exploitatiebeslissingen nemen | onafhankelijke operationele besluiten nemen

selbstständig operative Entscheidungen treffen


groep van onafhankelijke deskundigen op hoog niveau inzake de nucleaire veiligheid | groep van onafhankelijke deskundigen op hoog niveau inzake de veiligheid van de kernenergie

Gruppe unabhängiger Sachverständiger auf hoher Ebene für nukleare Sicherheit


Gemenebest van onafhankelijke staten [ GOS | nieuwe onafhankelijke staten | NOS ]

Gemeinschaft Unabhängiger Staaten [ GUS | Neue Unabhängige Staaten | NUS ]


onafhankelijke blokken | onafhankelijke schoenen

unabhaengig wirkende Bremsbacke


onafhankelijke variabele | onafhankelijke veranderlijke

unabhaengige Variable | unabhaengige Veraenderliche


reden onafhankelijk van zijn wil

Grund, der unabhängig von seinem Willen ist




Samoa [ Onafhankelijke Staat Samoa | West-Samoa ]

Samoa [ der Unabhängige Staat Samoa ]


onafhankelijk werken | zelfstandig werken

selbstständig arbeiten


Papoea-Nieuw-Guinea [ Nieuw-Guinea | Onafhankelijke Staat Papoea-Nieuw-Guinea | Papua-Nieuw-Guinea ]

Papua-Neuguinea [ der Unabhängige Staat Papua-Neuguinea | Neuguinea ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Onafhankelijke deskundigen worden gekozen op basis van de vaardigheden, ervaring en kennis waarover zij moeten beschikken om de aan hen opgedragen taken te kunnen uitvoeren.

(2) Die unabhängigen Sachverständigen werden aufgrund ihrer Kompetenz, Erfahrung und Kenntnisse, die für die Ausführung der ihnen übertragenen Aufgaben angemessen sein müssen, ausgewählt.


Volgens hen wordt dit artikel onafhankelijk van andere bepalingen met betrekking tot het beheer van de melkquota en de toepassing van een eventuele heffing in geval van overschrijding van de quota toegepast.

Den Behörden zufolge ist dieser Artikel unabhängig von den anderen Bestimmungen über die Verwaltung der Milchquoten und die Anwendung einer eventuellen Abgabe bei Überschreiten der Quoten anwendbar.


benadrukt hoe belangrijk het is dat kleinschalige voedselproducenten leidinggevende posities bekleden, waardoor hun eigen onafhankelijke organisaties hen kunnen ondersteunen bij het beheer van hun land, natuurlijke hulpbronnen en programma's.

betont, dass kleine Lebensmittelerzeuger in führenden Positionen tätig sein müssen, sodass es für ihre eigenen unabhängigen Organisationen möglich wird, sie zu unterstützen, wenn es darum geht, ihr Land sowie ihre natürlichen Ressourcen und Programme zu kontrollieren.


19. looft het werk van onafhankelijke regelgevende organen en hun bijdrage aan een beter juridisch kader en een hogere verantwoordingsplicht van staatsinstellingen; benadrukt dat overheidsinstanties op een transparante, verantwoorde wijze te werk moeten gaan; steunt het werk van onafhankelijke overheidsinstanties zoals de Ombudsman, de Commissaris voor informatie van publiek belang en anderen; verzoekt de staatsautoriteiten om de onafhankelijkheid van deze ambten te beschermen en hen volledige medewerking te verlenen bij de uitoefening van hun bevoegdheden; is van mening dat de overheid hen alle nodige financiële en administratieve m ...[+++]

19. würdigt die Arbeit unabhängiger Regulierungsstellen und ihren Beitrag zur Verbesserung des Rechtsrahmens und der Rechenschaftspflicht staatlicher Einrichtungen; betont, dass staatliche Einrichtungen transparent und verantwortungsvoll handeln müssen; unterstützt die Arbeit unabhängiger staatlicher Einrichtungen wie etwa des Bürgerbeauftragten, des Kommissars für Informationen von öffentlicher Bedeutung und anderer Stellen; fordert die Staatsorgane auf, die Unabhängigkeit dieser Einrichtungen zu schützen und umfassend mit ihnen zusammenzuarbeiten, wenn sie ihre Befugnisse ausüben; ist der Ansicht, dass die staatlichen Stellen diese ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. looft het werk van onafhankelijke regelgevende organen en hun bijdrage aan een beter juridisch kader en een hogere verantwoordingsplicht van staatsinstellingen; benadrukt dat overheidsinstanties op een transparante, verantwoorde wijze te werk moeten gaan; steunt het werk van onafhankelijke overheidsinstanties zoals de Ombudsman, de Commissaris voor informatie van publiek belang en anderen; verzoekt de staatsautoriteiten om de onafhankelijkheid van deze ambten te beschermen en hen volledige medewerking te verlenen bij de uitoefening van hun bevoegdheden; is van mening dat de overheid hen alle nodige financiële en administratieve m ...[+++]

18. würdigt die Arbeit unabhängiger Regulierungsstellen und ihren Beitrag zur Verbesserung des Rechtsrahmens und der Rechenschaftspflicht staatlicher Einrichtungen; betont, dass staatliche Einrichtungen transparent und verantwortungsvoll handeln müssen; unterstützt die Arbeit unabhängiger staatlicher Einrichtungen wie etwa des Bürgerbeauftragten, des Kommissars für Informationen von öffentlicher Bedeutung und anderer Stellen; fordert die Staatsorgane auf, die Unabhängigkeit dieser Einrichtungen zu schützen und umfassend mit ihnen zusammenzuarbeiten, wenn sie ihre Befugnisse ausüben; ist der Ansicht, dass die staatlichen Stellen diese ...[+++]


9. dringt er bij de Kazachse autoriteiten op aan internationale waarnemers op het vlak van mensenrechten, alsmede plaatselijke ngo's, vertegenwoordigers van officiële arbeidersorganisaties en vakbonden vrije toegang te verschaffen tot West-Kazachstan en hen onafhankelijk toezicht ter plaatse te laten uitoefenen;

9. fordert die Staatsorgane Kasachstans auf, internationalen Beobachtern auf dem Gebiet der Menschenrechte und internationalen Gewerkschaftern sowie einheimischen Organisationen der Zivilgesellschaft und Vertretern wirklicher Arbeitnehmerorganisationen und Gewerkschaften ungehinderten Zugang zu den westlichen Landesteilen zu gewähren und ihnen eine unabhängige Beobachtungstätigkeit vor Ort zu ermöglichen;


3. Overeenkomstig het criterium van uitmuntendheid als genoemd in lid 1, bestaat iedere KIG uit ten minste drie partnerorganisaties, die in ten minste twee verschillende deelnemende landen gevestigd zijn, waarbij elk van hen onafhankelijk van de anderen is in de zin van artikel 6 van Verordening (EG) nr. 1906/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 tot vaststelling van de regels voor de deelname van ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten aan acties op grond van het zevende kaderprogramma, en voor de verspreiding van onderzoeksresultaten (2007-2013) .

(3) Gemäß dem in Absatz 1 genannten Grundsatz der Exzellenz besteht eine jede KIC aus mindestens drei Partnerorganisationen, die aus mindestens zwei teilnehmenden Ländern stammen und voneinander unabhängig sind im Sinne von Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 1906/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zur Festlegung der Regeln für die Beteiligung von Unternehmen, Forschungszentren und Hochschulen an Maßnahmen des Siebten Rahmenprogramms sowie für die Verbreitung der Forschungsergebnisse (2007-2013) .


3. Overeenkomstig het criterium van uitmuntendheid als genoemd in lid 1, bestaat iedere KIG uit ten minste drie partnerorganisaties, die in ten minste twee verschillende deelnemende landen gevestigd zijn, waarbij elk van hen onafhankelijk van de anderen is in de zin van artikel 6 van Verordening (EG) nr. 1906/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 tot vaststelling van de regels voor de deelname van ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten aan acties op grond van het zevende kaderprogramma, en voor de verspreiding van onderzoeksresultaten (2007-2013) .

(3) Gemäß dem in Absatz 1 genannten Grundsatz der Exzellenz besteht eine jede KIC aus mindestens drei Partnerorganisationen, die aus mindestens zwei teilnehmenden Ländern stammen und voneinander unabhängig sind im Sinne von Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 1906/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zur Festlegung der Regeln für die Beteiligung von Unternehmen, Forschungszentren und Hochschulen an Maßnahmen des Siebten Rahmenprogramms sowie für die Verbreitung der Forschungsergebnisse (2007-2013) .


1. Behoudens de in artikel 3 neergelegde verplichtingen dragen de lidstaten er zorg voor dat wanneer de betrokken persoon een onafhankelijke analist, een beleggingsonderneming, een kredietinstelling, een met hen gelieerde rechtspersoon of een andere betrokken persoon is wiens hoofdbedrijf in het uitbrengen van aanbevelingen bestaat, dan wel een in het kader van een arbeidscontract of anderszins voor hen werkzame natuurlijke persoon, er geschikte regelgeving van toepassing is om te waarborgen dat deze persoon redelijke maatregelen treft om te garanderen dat:

(1) Handelt es sich bei der relevanten Person um einen unabhängigen Analysten, ein Wertpapierhaus, ein Kreditinstitut, eine verbundene juristische Person oder sonstige relevante Personen, deren Haupttätigkeit in der Erstellung von Empfehlungen besteht, oder um eine bei den genannten Stellen im Rahmen eines Arbeitsvertrags o. Ä. tätige natürliche Person, so gewährleisten die Mitgliedstaaten zusätzlich zu den in Artikel 3 genannten Verpflichtungen, dass angemessene Regelungen getroffen werden, damit die genannte Person angemessene Sorgfalt darauf verwendet sicherzustellen, dass zumindest


Een goed onderscheid is dat tussen procedures waarbij een onafhankelijke derde partij een oplossing voorstelt of oplegt enerzijds en procedures waarbij een onafhankelijke derde de partijen bij elkaar probeert te brengen en hen helpt bij het vinden van een gezamenlijke oplossing anderzijds.

Sinnvoll ist hingegen eine Unterscheidung danach, ob ein neutraler Dritter eine Entscheidung vorschlägt oder trifft oder ob der neutrale Dritte nur versucht, die Parteien zusammenzubringen und ihnen zu helfen, eine einvernehmliche Einigung zu erzielen.


w