Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hen rechtstreeks raakt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een beschikking die een persoon rechtstreeks en individueel raakt(

eine Entscheidung,die eine Person unmittelbar und individuell betrifft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De debatten binnen de Commissie constitutionele zaken hebben lang geduurd; ze waren afgestemd op de uitdaging en de gevoelige aard van dit vraagstuk en op het belang dat de leden van het Europees Parlement natuurlijk – en terecht – toekennen aan deze voorname kwestie die hen rechtstreeks raakt, namelijk de samenstelling van ons Parlement en de methoden voor de benoeming van de leden ervan.

Die Debatten im Ausschuss für konstitutionelle Fragen haben lange gedauert. Sie waren der Herausforderung sowie der Tiefe und Wichtigkeit gewachsen, die die Abgeordneten natürlich und berechtigterweise mit einer größeren Angelegenheit in Zusammenhang bringen, die unmittelbare Auswirkungen für sie hat, nämlich mit der Zusammensetzung unseres Parlaments und den Methoden der Ernennung seiner Abgeordneten.


De Raad heeft zijn best gedaan om jongeren te laten deelnemen aan de formulering en uitvoering van nationaal en Europees beleid dat hen rechtstreeks raakt.

Der Rat tritt dafür ein, Jugendliche in die Gestaltung und Umsetzung einzelstaatlicher und europäischer politischer Maßnahmen, die sie unmittelbar betreffen, einzubeziehen.


- deze geen antwoord biedt voor het dringende probleem inzake het loon van werknemers, en er niet in slaagt te verhelderen dat vissers (werknemers) betalen voor brandstof, en dat dit de reden is waarom het probleem hen rechtstreeks raakt (evenals de eigenaren van de grote meerderheid van kleine vaartuigen);

- Es wird darin nicht auf das unmittelbare Problem der Löhne der Arbeiter eingegangen, denn es wird versäumt, deutlich zu machen, dass die Fischer (Arbeitnehmer) für den Kraftstoff zahlen, und dass dies der Grund ist, warum sie (ebenso wie die Eigentümer der meisten kleinen Fischereifahrzeuge) von dem Problem unmittelbar betroffen sind.


De Vlaamse Regering betwist het belang van de verzoekende partijen om in rechte te treden, daar zij niet zouden aantonen dat het bestreden decreet hen persoonlijk, rechtstreeks en ongunstig raakt.

Die Flämische Regierung ficht das Interesse der klagenden Parteien an der Klage an, da sie nicht nachwiesen, dass das angefochtene Dekret sie persönlich, direkt und ungünstig betreffe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Ministerraad voert aan dat de verzoekende partijen geen belang erbij hebben om de vernietiging van artikel 4 van de wet van 3 april 2009 te vorderen, omdat de wijziging van de datum van de algemene vergadering van de aandeelhouders hen niet rechtstreeks noch ongunstig raakt.

Der Ministerrat führt an, die klagenden Parteien hätten kein Interesse an der Beantragung der Nichtigerklärung von Artikel 4 des Gesetzes vom 3. April 2009, weil die Änderung des Datums der Generalversammlung der Aktionäre sich weder direkt noch nachteilig auf sie auswirke.


Bijzonder belangrijk is in dit verband het arrest van het Hof van Justitie van 25 juli 2002 in de zaak C-50/00 P Unión de Pequeños Agricultores/Raad, dat bepaalt dat particulieren alleen beroep bij het Hof kunnen instellen tegen een handeling met algemene strekking indien die hen rechtstreeks en individueel raakt in de zin van de huidige jurisprudentie en dat om hierin verandering te brengen de Verdragen gewijzigd zouden moeten worden.

Besonders relevant ist in diesem Zusammenhang das Urteil des Gerichtshofs vom 25.7.2002 in der Rechtssache C‑50/00 P – Unión de Pequeños Agricultores/Rat, in dem festgestellt wird, dass ein Einzelner gegen einen Akt allgemeiner Geltung nur dann vor Gericht vorgehen kann, wenn er davon unmittelbar und individuell im Sinne der derzeitigen Rechtssprechung betroffen ist, und dass zur Änderung dieser Situation eine Änderung der Verträge notwendig wäre.


De bestreden norm raakt hen rechtstreeks en ongunstig in hun persoonlijke geschiedenis, in zoverre hij een schending inhoudt van de grondwettelijke beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie.

Die angefochtene Norm betreffe sie direkt und nachteilig in ihrer persönlichen Geschichte, insofern sie einen Verstoss gegen die Verfassungsgrundsätze der Gleichheit und Nichtdiskriminierung beinhalte.


Die stelling bevestigt nochtans het belang van de verzoekers, aangezien artikel 185 hen rechtstreeks en nadelig raakt.

Dieser Standpunkt bestätige jedoch das Interesse der Kläger, da Artikel 185 sie unmittelbar und nachteilig betreffe.




D'autres ont cherché : hen rechtstreeks raakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen rechtstreeks raakt' ->

Date index: 2023-06-09
w