Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch wachten op een bezette nevenaansluiting
Nabellen
Parkeren
Wachten blijven voor de bezette lijn
Wachten op de buitenlijn
Wachten op de hoofdlijn

Traduction de «hen te wachten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wachten op de buitenlijn | wachten op de hoofdlijn

Abnehmerwartestellung


automatisch wachten op een bezette nevenaansluiting | nabellen | parkeren | wachten blijven voor de bezette lijn

Warten


argument dat het wenselijk was om de afloop af te wachten

das Argument,es sei zweckmäßig abzuwarten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de verwachtingen doeltreffend te beheren, dienen vluchtelingen zo veel mogelijk informatie te krijgen over wat hen te wachten staat in de lidstaat van herplaatsing.

Im Sinne einer wirksamen Steuerung der Erwartungen sollten die Flüchtlinge möglichst umfassende Informationen darüber enthalten, was sie im Umsiedlungsmitgliedstaat erwartet.


Gezien het feit dat 90% van Europa's externe handel en bijna 40% van zijn interne handel via de Europese havens verloopt, is het niet moeilijk te begrijpen dat hen belangrijke maatregelen te wachten staan, willen ze de toenemende vraag kunnen verwerken.

Da 90 % des Außenhandels und etwa 40 % des Binnenhandels der EU auf dem Seeweg abgewickelt werden, ist leicht nachzuvollziehen, dass die Häfen Europas große Herausforderungen bewältigen müssen, um der steigenden Nachfrage gerecht zu werden.


– (MT) Het is zorgwekkend dat onze regelmatige contacten met de lokale autoriteiten, in elk geval in mijn land, bevestigen dat velen van hen nog steeds in het duister tasten over de vraag wat hen te wachten staat als deze richtlijn van kracht wordt.

– (MT) Es ist beunruhigend, dass unsere regelmäßigen Kontakte mit den lokalen Behörden zumindest in meinem Land bestätigen, dass viele Länder im Dunkeln tappen und nicht wissen, was sie erwartet, sobald die Richtlinie in Kraft tritt.


In onzekere economische tijden, als mensen niet weten wat hen te wachten staat, potten ze hun geld op.

In wirtschaftlich unsicheren Zeiten, wenn man nicht weiß, was auf einen zukommt, hält man das Geld zusammen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In onzekere economische tijden, als mensen niet weten wat hen te wachten staat, potten ze hun geld op.

In wirtschaftlich unsicheren Zeiten, wenn man nicht weiß, was auf einen zukommt, hält man das Geld zusammen.


Ik wil de boeren duidelijk maken welke uitdagingen hun te wachten staan en de discussie op gang brengen over specifieke maatregelen om hen te helpen zich aan te passen.

Die Landwirte müssen die Probleme, die auf sie zukommen, genau verstehen. Deshalb sollte eine Diskussion darüber in Gang gebracht werden, mit welchen Schritten unseren Landwirten bei der Anpassung geholfen werden kann.


Gezien hun hoge productiekosten en de structurele veranderingen die hen wachten ten gevolge van de geleidelijke afschaffing van het melkquotastelsel, moeten er begeleidende steunmaatregelen voor zuivelproducenten komen, zodat zij zich aan de nieuwe marktomstandigheden kunnen aanpassen.

Angesichts ihrer hohen Produktionskosten und des Strukturwandels, mit dem sie infolge des Auslaufens der Milchquotenregelung konfrontiert sind, sollten flankierende Unterstützungsmaßnahmen für die Milcherzeuger getroffen werden, um ihnen eine bessere Anpassung an die neuen Marktbedingungen zu ermöglichen.


De Europese Unie mag niet langer wachten om hen ter hulp te snellen.

Jetzt ist es an der Zeit, dass die Europäische Union ihnen hilft.


De hier besproken instellingen die sociale diensten verlenen, zien hun toekomst somber in en de vraag is wat hen te wachten staat in het kader van het Europese mededingingsrecht.

Die soziale Dienste erbringenden Einrichtungen, um die es in der vorliegenden Stellungnahme geht, sehen ihre eigene Zukunft aufgrund des europäischen Wettbewerbsrechts sehr düster.


29. vraagt de lidstaten om zich ervan te vergewissen dat alle werknemers, met inbegrip van degenen die op hun regularisering wachten, toegang hebben tot de arbeidsrechtbanken en de autoriteiten verantwoordelijk voor de waarborging van gelijke behandeling zodat hun rechten in verband met alle door hen verrichte arbeid worden beschermd, daarbij inbegrepen arbeid die zij hebben verricht gedurende periodes waarin zij geen verblijfsvergunning hadden; vraagt de lidstaten zonodig wettelijke voorschriften in te voeren om ervoor te zorgen dat migrerende werknemers die nog op hun regularisering ...[+++]

29. fordert die Mitgliedstaaten auf, sich davon zu überzeugen, dass alle Arbeitnehmer, auch diejenigen, die noch auf die Legalisierung ihres Aufenthaltsstatus warten, Zugang zu den Arbeitsgerichten und den für die Gewährleistung der Gleichbehandlung zuständigen Stellen haben, um die Rechte im Zusammenhang mit jeder Arbeitsleistung zu schützen, auch wenn sie in einen Zeitraum ohne Aufenthaltsgenehmigung fällt; fordert die Mitgliedstaaten gegebenenfalls auf, die rechtlichen Voraussetzungen zu schaffen, um auch den zugewanderten Arbeitn ...[+++]




D'autres ont cherché : nabellen     parkeren     wachten op de buitenlijn     wachten op de hoofdlijn     hen te wachten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen te wachten' ->

Date index: 2023-05-23
w