Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hen toegewezen financiering » (Néerlandais → Allemand) :

De afgelopen jaren, naarmate meer gedecentraliseerde agentschappen/bureaus werden opgericht, is de transparantie van en een betere controle over het beheer van de aan hen toegewezen financiering van de Unie vergroot, in het bijzonder met betrekking tot het opnemen in de begroting van vergoedingen, financiële controle, de kwijtingsbevoegdheid, bijdragen aan de pensioenregeling en interne begrotingsprocedure (gedragscode).

Da in den letzten Jahren vermehrt dezentrale Agenturen geschaffen wurden, wurde die Transparenz und Kontrolle der Verwaltung der dafür bereitgestellten Unionsmittel verbessert, und zwar insbesondere bezüglich der Verbuchung von Gebühren, der Finanzkontrolle, der Entlastungsbefugnis, der Beiträge zum Altersversorgungssystem und des internen Haushaltsverfahrens (Verhaltenskodex).


De afgelopen jaren, naarmate meer gedecentraliseerde agentschappen/bureaus werden opgericht, is de transparantie van en een betere controle over het beheer van de aan hen toegewezen financiering van de Unie vergroot, in het bijzonder met betrekking tot het opnemen in de begroting van vergoedingen, financiële controle, de kwijtingsbevoegdheid, bijdragen aan de pensioenregeling en interne begrotingsprocedure (gedragscode).

Da in den letzten Jahren vermehrt dezentrale Agenturen geschaffen wurden, wurde die Transparenz und Kontrolle der Verwaltung der dafür bereitgestellten Unionsmittel verbessert, und zwar insbesondere bezüglich der Verbuchung von Gebühren, der Finanzkontrolle, der Entlastungsbefugnis, der Beiträge zum Altersversorgungssystem und des internen Haushaltsverfahrens (Verhaltenskodex).


2 bis. De lidstaten zien erop toe dat een minimum van 10 % en een maximum van 20 % van de aan hen toegewezen financiering in het kader van de schoolregeling wordt gereserveerd voor begeleidende educatieve maatregelen.

(2a) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass mindestens 10 % und höchstens 20 % der ihnen jährlich im Rahmen des Schulprogramms zugewiesenen Mittel für begleitende pädagogische Maßnahmen aufgewendet werden.


Het is nodig dat lidstaten de Europese financiering die hen wordt toegewezen op doeltreffende wijze benutten, en tevens andere financiële en technische oplossingen vinden om langetermijnstrategieën op te stellen en in praktijk te brengen voor de tenuitvoerlegging van begeleid en coöperatief rijden in gebieden die ook nog werkelijk problematisch zijn: op nationale, regionale en lokale wegen, ringwegen voor goederenvervoer, op verbindingswegen met agglomeraties van.in voorstedelijke gebieden en in grensoverschrijdende sectoren.

Die Mitgliedstaaten müssen die ihnen zur Verfügung gestellten Gemeinschaftsmittel effizient nutzen und auch andere finanzielle und technische Lösungen finden, um langfristige Strategien zu entwerfen und zu verwirklichen, die auf den Einsatz von kooperativen und Assistenzsystemen beim Fahren in Gebieten ausgerichtet sind, die auch wirklich problematisch sind: auf nationalen, regionalen und Ortsstraßen, Umgehungsstraßen für den Güterverkehr, auf Verbindungsstraßen für große Ballungsräume, . in städtischen Randgebieten und in den grenzüb ...[+++]


Is de Commissie bereid de noodzakelijke maatregelen te treffen voor een permanente financiering van de centra voor slachtoffers van foltering en er op toe te zien dat deze centra snel de kredieten ontvangen die hen uit hoofde van de begroting 2000 zijn toegewezen zodat zij hun activiteiten kunnen voortzetten?

Wäre die Kommission bereit, die notwendigen Vorkehrungen zu treffen, um die ununterbrochene Finanzierung der Zentren für Folteropfer sicherzustellen und ihnen die Mittel des Haushaltsjahres 2000 rasch zugute kommen zu lassen, damit sie ihre Tätigkeit fortsetzen können?


Is de Commissie bereid de noodzakelijke maatregelen te treffen voor een permanente financiering van de centra voor slachtoffers van foltering en er op toe te zien dat deze centra snel de kredieten ontvangen die hen uit hoofde van de begroting 2000 zijn toegewezen zodat zij hun activiteiten kunnen voortzetten?

Wäre die Kommission bereit, die notwendigen Vorkehrungen zu treffen, um die ununterbrochene Finanzierung der Zentren für Folteropfer sicherzustellen und ihnen die Mittel des Haushaltsjahres 2000 rasch zugute kommen zu lassen, damit sie ihre Tätigkeit fortsetzen können?


Is de Commissie bereid de noodzakelijke maatregelen te treffen voor een permanente financiering van de centra voor slachtoffers van foltering en er op toe te zien dat deze centra snel de kredieten ontvangen die hen uit hoofde van de begroting 2000 zijn toegewezen zodat zij hun activiteiten kunnen voortzetten ?

Wäre die Kommission bereit, die notwendigen Vorkehrungen zu treffen, um die ununterbrochene Finanzierung der Zentren für Folteropfer sicherzustellen und ihnen die Mittel des Haushaltsjahres 2000 rasch zugute kommen zu lassen, damit sie ihre Tätigkeit fortsetzen können?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen toegewezen financiering' ->

Date index: 2021-07-25
w