Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaren en met hen gelijkgestelden
Legrijpe hen
Vastberaden de grondslagen te leggen voor...

Vertaling van "hen vastberaden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vastberaden de grondslagen te leggen voor...

in dem festen Willen,die Grundlagen fur zu schaffen


ambtenaren en met hen gelijkgestelden

Beamte und ihnen Gleichgestellte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. spoort EU NAVFOR, de NAVO en de Coalition Maritime Forces (CMF) aan om een doeltreffend op te treden tegen het toenemende gebruik van gekaapte koopvaardijschepen als "moederschip", een ontwikkeling die de operationele mogelijkheden van de piraten aanzienlijk vergroot en hen in staat stelt krachtiger, vastberadener en flexibeler aanvallen uit te voeren in de gehele Indische Oceaan;

14. fordert die EU Navfor, die NATO und die Multinationalen Seestreitkräfte (Combined Maritime Forces – CMF) auf, gegen die zunehmende Nutzung gekaperter Handelsschiffe als „Mutterschiffe“ vorzugehen, da die Piraten auf diese Weise ihre operativen Kapazitäten wesentlich verstärken und Schiffe im gesamten Indischen Ozean stärker, systematischer und flexibler angreifen können;


14. spoort EU NAVFOR, de NAVO en de Coalition Maritime Forces (CMF) aan om een doeltreffend op te treden tegen het toenemende gebruik van gekaapte koopvaardijschepen als „moederschip”, een ontwikkeling die de operationele mogelijkheden van de piraten aanzienlijk vergroot en hen in staat stelt krachtiger, vastberadener en flexibeler aanvallen uit te voeren in de gehele Indische Oceaan;

14. fordert die EU Navfor, die NATO und die Multinationalen Seestreitkräfte (Combined Maritime Forces – CMF) auf, gegen die zunehmende Nutzung gekaperter Handelsschiffe als „Mutterschiffe“ vorzugehen, da die Piraten auf diese Weise ihre operativen Kapazitäten wesentlich verstärken und Schiffe im gesamten Indischen Ozean stärker, systematischer und flexibler angreifen können;


We moeten daarom alle beschikbare internationale fora gebruiken, waaronder G8-topconferenties, vergaderingen van de belangrijkste economieën en bilaterale dialogen, om hun instemming te garanderen en veilig te stellen en hen vastberaden in deze richting te leiden.

Wir müssen daher alle verfügbaren internationalen Foren nutzen, dazu gehören die G8-Gipfeltreffen, die Treffen zwischen den großen Volkswirtschaften und bilaterale Gespräche, um ihre Unterstützung zu gewinnen und sie gezielt in diese Richtung zu führen.


26. verzoekt de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina doeltreffend op te treden tegen mensenhandel, de daders samen met de internationale gemeenschap vastberaden te vervolgen, de slachtoffers bescherming en compensatie te bieden en het bewustzijn te vergroten om te voorkomen dat de autoriteiten en de samenleving hen opnieuw tot slachtoffer maken;

26. fordert die Staatsorgane von Bosnien und Herzegowina auf, den Menschenhandel wirksam zu bekämpfen, Straftäter in Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft effektiv zu verfolgen, den Opfern Schutz und Entschädigung zu gewähren und Sensibilisierungsmaßnahmen durchzuführen, damit verhindert wird, dass sie von staatlichen Stellen und der Gesellschaft erneut zu Opfern gemacht werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet vastberaden worden gewerkt aan opleiding van het personeel van de Unie en de informatiepunten, niet alleen om de ambtenaren te doordringen van moderne communicatiebegrippen en -technieken, maar ook om een nieuw elan en prestige te verlenen aan een taak die van beslissend belang is om de burgers bij de zaak te betrekken, hen bewust te maken en hen aan te zetten tot participatie.

Es ist allerdings notwendig, die Ausbildung des bei der Union und den Informationsvermittlungsnetzen beschäftigten Personals entschlossen voranzutreiben, und zwar nicht nur, um den Beamten moderne Kommunikationsbegriffe und -techniken beizubringen, sondern auch, um einer Aufgabe neuen Schwung und Prestige zu verleihen, die von entscheidender Bedeutung ist, wenn man die Bürgerinnen und Bürger einbeziehen, ihr Bewusstsein schärfen und ihre Bereitschaft gewinnen will, sich zu engagieren.


Wij doen een beroep op hen om vastberaden door te gaan met de tenuitvoerlegging van het vredesproces en wij roepen Syrië en Libanon op om zich daar ten volle bij aan te sluiten.

Wir fordern sie auf, den Friedensprozeß entschlossen fortzuführen, und wir appellieren an Syrien und Libanon, sich diesem Prozeß vorbehaltslos anzuschließen.


2. Tevens prijst de EU de inzet waarmee de Malinese actoren de routekaart voor het overgangs­proces uitvoeren, en moedigt zij hen aan de recente vorderingen vastberaden een vervolg te geven.

2. Die EU würdigt die Anstrengungen der malischen Akteure zur Umsetzung des Fahrplans für den Übergang und fordert sie auf, die jüngsten Fortschritte entschlossen weiter­zuverfolgen.




Anderen hebben gezocht naar : ambtenaren en met hen gelijkgestelden     legrijpe hen     hen vastberaden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen vastberaden' ->

Date index: 2021-02-11
w