Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heren hänsch en brok " (Nederlands → Duits) :

Laat ik het Parlement vandaag dit verzekeren: in de komende interim-periode - tussen nu en juli, wanneer het Parlement zijn werkzaamheden hervat voor zijn zesde zittingsperiode - zal ik me er samen met onze vertegenwoordigers, de heren Hänsch en Brok, en de fractievoorzitters voor inspannen dat het Parlement een zo groot mogelijke rol kan spelen in de weken die nog resten.

Ich möchte dem Hohen Haus hier und heute versichern, dass ich mich in der Übergangszeit – von jetzt bis Juli, wenn das Parlament seine Arbeit in seiner sechsten Legislaturperiode wieder aufnimmt – gemeinsam mit unseren Vertretern, Herrn Hänsch und Herrn Brok, und den Fraktionsvorsitzenden entschieden dafür einsetzen werde, dass das Europäische Parlament in den verbleibenden Wochen eine größtmögliche Rolle spielt.


Ik wil de twee vertegenwoordigers van het Parlement, de heren Hänsch en Brok, nogmaals nadrukkelijk bedanken voor het geweldige werk dat zij hebben verricht, evenals natuurlijk de voorzitter, de heer Giscard d'Estaing, en alle afgevaardigden van ons Parlement, de nationale parlementen en de regeringen die hieraan hebben meegewerkt.

Ich möchte ausdrücklich den beiden Vertretern des Parlaments, Klaus Hänsch und Elmar Brok, für die große Arbeit, die sie geleistet haben noch einmal danken, und natürlich Valéry Giscard d'Estaing als Präsident und allen, die mitgewirkt haben aus unserem Parlament, aus den nationalen Parlamenten, aus den Regierungen.


Wij hebben geluisterd naar het verslag van onze vertegenwoordigers in de IGC, de heren Hänsch en Brok, en zij zeggen ons beiden dat het erop lijkt dat de stemming is veranderd.

Wir haben den Bericht unserer Vertreter in der Regierungskonferenz, Herr Hänsch und Herr Brok gehört, und beide sagen uns, dass sich die Atmosphäre offenbar geändert hat.


Uit eigen ervaring weet ik hoe belangrijk hun bijdrage is geweest. Ik kan niet iedereen bij naam noemen maar ik wil toch in het bijzonder wijzen op de belangrijke rol van degenen die ons hebben vertegenwoordigd in het presidium, de heren Hänsch en Méndez de Vigo, en voorts op de rol van collega Brok, die de intergouvernementele conferentie gevolgd heeft.

Ich weiß aus eigener Erfahrung, wie bedeutsam ihr Beitrag war und möchte, ohne sie alle namentlich erwähnen zu können, vor allem die wichtige Rolle würdigen, die diejenigen gespielt haben, die uns im Präsidium vertreten haben, nämlich Klaus Hänsch und Iñigo Méndez de Vigo, sowie Elmar Brok, der die Regierungskonferenz begleitet hat.


Tijdens de IGC hebben de heren Hänsch en Gil-Robles, Voorzitters van het Europees Parlement, op het niveau van de ministersbijeenkomsten, en mevrouw Guigou en de heer Brok op de vergaderingen van de persoonlijke vertegenwoordigers, zowel in hun schriftelijke als mondelinge bijdragen voortdurend gewezen op het belang dat het Europees Parlement aan een dergelijk systeem hecht.

Während der Regierungskonferenz haben Herr Hänsch und Herr Gil-Roblès, Präsidenten des Europäischen Parlaments, auf der Ebene der Ministertagungen sowie Frau Guigou und Herr Brok bei den Sitzungen der persönlichen Vertreter sowohl in ihren schriftlichen Beiträgen als auch in ihren mündlichen Ausführungen ständig darauf hingewiesen, daß das Europäische Parlament an einem derartigen System festhält.


Deze werd voorafgegaan door de gebruikelijke gedachtewisseling met mevrouw FONTAINE, Voorzitter van het Europees Parlement, die vergezeld was door de heren BROK en TSATSOS, leden van deze instelling.

Zuvor hatte der übliche Gedankenaustausch mit der Präsidentin des Europäischen Parlaments, Frau FONTAINE, stattgefunden, die von den Parlamentsmitgliedern Herrn BROK und Herrn TSATSOS begleitet wurde.


De vergadering werd voorafgegaan door een bijeenkomst met de heer HÄNSCH, Voorzitter van het Europees Parlement, die werd vergezeld door het parlementslid de heer BROK, waar van gedachten werd gewisseld over het thema van de ministeriële vergadering van de ICG.

Vor der Tagung fand ein Treffen mit dem Präsidenten des Europäischen Parlaments, Herrn HÄNSCH, der von dem Parlamentsmitglied Herrn BROK begleitet wurde, statt, bei dem ein Gedankenaustausch über die Ministertagung der Regierungskonferenz geführt wurde.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Onderminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Theodoros PANGALOS Minister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Carlos WESTENDORP Minister v ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Erik DERYCKE Minister der auswärtigen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels Helveg PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssekretär im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Theodoros PANGALOS Minister für auswärtige Angelegenheiten Spanien Herr Carlos WESTEND ...[+++]


De Conferentie werd voorafgegaan door de gebruikelijke gedachtenwisseling bij de Voorzitter van het Europees Parlement, de heer Klaus Hänsch, vergezeld van mevrouw Elisabeth GUIGOU en de heer Elmar BROK, leden van het Europees Parlement.

Der Konferenz ging der übliche Gedankenaustausch mit dem Präsidenten des Europäischen Parlaments, Herrn Klaus Hänsch, der von den EP-Abgeordneten Frau Elisabeth Guigou und Herrn Elmar Brok begleitet wurde, über die obengenannten Themen voraus.


De Raad heeft zijn ochtendzitting onderbroken voor de opening van de Intergouvernementele Conferentie over de hervorming van de Instellingen in aanwezigheid van mevrouw Nicole Fontaine, voorzitter en de heren Elmar Brok en Dimitris Tsatsos , leden van het Europees Parlement.

Der Rat unterbrach seine Vormittagssitzung, um die Regierungskonferenz (RK) über die institutionelle Reform im Beisein der Präsidentin des Europäischen Parlaments, Frau Nicole Fontaine, und der Herren Abgeordneten Elmar Brok und Dimitris Tsatsos zu eröffnen.




Anderen hebben gezocht naar : heren hänsch en brok     heren     heren hänsch     collega brok     hebben de heren     heer brok     door de heren     heer     europese commissie waren     zweden mevrouw lena     heer erik     heer klaus hänsch     heren elmar brok     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heren hänsch en brok' ->

Date index: 2021-04-03
w