Om terug te keren tot de inhoud van mijn verslag, zou ik graag uiting willen geven aan mijn frustratie over het feit dat de Raad, waarvan de afwezigheid bij deze zitting – ik herhaal het nog maar eens – zeer te betreuren is, opnieuw de criteria heeft genegeerd die het Parlement in zijn resolutie van 1992 heeft vastgelegd met het oog op het bereiken van meer transparantie.
Zurück zum Inhalt meines Berichts: Ich gebe meiner Enttäuschung darüber Ausdruck, dass der Rat – dessen Abwesenheit bei dieser Sitzung bedauerlich ist, das sei wiederholt – erneut die Kriterien ignoriert hat, die das Parlament in seiner Entschließung von 1992 zur Gewährleistung von mehr Transparenz festgelegt hat.