Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herhaaldelijk ernstige inbreuken " (Nederlands → Duits) :

Deze maatregelen, die worden genomen door de lidstaten, zijn afschrikkend en doeltreffend en staan in verhouding tot de aard, de ernst, de duur en het al dan niet herhaaldelijk voorkomen van de ernstige inbreuken.

Entsprechende von den Mitgliedstaaten ergriffene Maßnahmen müssen abschreckend und wirksam sein und werden in angemessenem Verhältnis zu Art, Umfang, Dauer und Wiederholung der schweren Verstöße getroffen.


Deze maatregelen, die worden genomen door de lidstaten, zijn afschrikkend en doeltreffend en staan in verhouding tot de aard, de ernst, de duur en het al dan niet herhaaldelijk voorkomen van de ernstige inbreuken.

Entsprechende von den Mitgliedstaaten ergriffene Maßnahmen müssen abschreckend und wirksam sein und werden in angemessenem Verhältnis zu Art, Umfang, Dauer und Wiederholung der schweren Verstöße getroffen.


2. De bevoegde instanties van de lidstaten verbieden een vervoerder internationaal personenvervoer in het kader van deze verordening op hun grondgebied te verrichten, indien hij herhaaldelijk ernstige inbreuken heeft gepleegd op communautaire wetgeving inzake het vervoer over de weg, met name ten aanzien van de normen voor de voertuigen en de rij- en rusttijden van de bestuurders.

2. Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten lassen einen Verkehrsunternehmer zum grenzüberschreitenden Personenverkehr im Sinne dieser Verordnung nicht zu, wenn dieser wiederholt schwerwiegend gegen die Gemeinschaftsvorschriften zum Straßenverkehr insbesondere die Bestimmungen betreffend die Fahrzeuge und die Lenk- und Ruhezeiten der Fahrer, verstoßen hat.


Een tweede fase die in werking treedt wanneer ernstige en herhaaldelijke inbreuken niet worden verholpen, kan dan leiden tot intrekking van de gebruiksrechten.

Im Falle schwerer und wiederholter Nichteinhaltung können in einer zweiten Phase die Nutzungsrechte entzogen werden.


De commissie uit in het verslag heel ernstige beschuldigingen, bijvoorbeeld dat in Europa "herhaaldelijk ernstige en ontoelaatbare inbreuken zijn gepleegd op de grondrechten van de mens".

Der Ausschuss erhebt in dem Bericht überaus schwer wiegende Beschuldigungen, dass z. B. in Europa „die grundlegenden Menschenrechte bereits mehrmals Gegenstand unzulässiger Verstöße waren“.


7. is verontrust over het feit dat, gezien de elementen die in de lidstaten, de Raad van Europa en de werkzaamheden van de Tijdelijke Commissie reeds aan het licht zijn gekomen, sedert 11 september 2001 in het kader van de onvermijdelijke strijd tegen het terrorisme herhaaldelijk ernstige en ontoelaatbare inbreuken zijn gepleegd op de grondrechten van de mens, met name met betrekking tot het EVRM, het VN-Verdrag tegen foltering, het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en ...[+++]

7. ist besorgt, dass laut den in den Mitgliedstaaten, im Europarat und im Nichtständigen Ausschuss bereits bekannten Informationen die grundlegenden Menschenrechte seit dem 11. September 2001 im Rahmen der unerlässlichen Bekämpfung des Terrorismus bereits mehrmals Gegenstand gravierender und unzulässiger Verstöße waren, die insbesondere die EMRK, die Anti-Folter-Konvention der Vereinten Nationen, die Charta der Grundrechte der Europäischen Union und der Internationale Pakt über bürgerliche und politische Rechte betrafen;


6. is verontrust over het feit dat, gezien de elementen die in de lidstaten, de Raad van Europa en de werkzaamheden van de Tijdelijke Commissie reeds aan het licht zijn gekomen, sedert 11 september 2001 in het kader van de onvermijdelijke strijd tegen het terrorisme herhaaldelijk ernstige en ontoelaatbare inbreuken zijn gepleegd op de grondrechten van de mens, met name met betrekking tot het EVRM, het VN-Verdrag tegen foltering, het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en ...[+++]

6. ist besorgt, dass laut den in den Mitgliedstaaten, im Europarat und im Nichtständigen Ausschuss bereits bekannten Informationen die grundlegenden Menschenrechte seit dem 11. September 2001 im Rahmen der unerlässlichen Bekämpfung des Terrorismus bereits mehrmals Gegenstand gravierender und unzulässiger Verstöße waren, die insbesondere die EMRK, die UN-Konvention gegen Folter, die Grundrechtecharta der Europäischen Union und den Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte betrafen;


Aan de andere kant spreekt zij scherpe waardeoordelen uit, zoals in paragraaf 6, waarin wordt gesteld dat er "herhaaldelijk ernstige en ontoelaatbare inbreuken zijn gepleegd op de grondrechten van de mens".

Andererseits gibt er ganz kategorisch Werturteile ab, wie z. B. in Ziffer 6, aus der vorstehend zitiert wurde und wo es heißt, dass bereits mehrmals gegen die grundlegenden Menschenrechte verstoßen wurde, obwohl die zusammengetragenen Beweise solche Behauptungen nicht rechtfertigen.


4. De bevoegde instanties van de lidstaten verbieden op hun grondgebied een vervoerder internationaal personenvervoer in het kader van deze verordening te verrichten, indien hij herhaaldelijk ernstige inbreuken heeft gemaakt op de reglementering inzake de verkeersveiligheid, onder andere ten aanzien van de normen voor de voertuigen en de rij- en rusttijden van de bestuurders.

(4) Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten lassen in ihrem Hoheitsgebiet einen Verkehrsunternehmer zum grenzüberschreitenden Personenverkehr im Sinne dieser Verordnung nicht zu, wenn dieser wiederholt schwerwiegend gegen die Vorschriften über die Sicherheit im Straßenverkehr, insbesondere die Bestimmungen betreffend die Fahrzeuge und die Lenk- und Ruhezeiten der Fahrer, verstoßen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herhaaldelijk ernstige inbreuken' ->

Date index: 2021-07-04
w