Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herhaaldelijk eu-lidstaten veroordeeld " (Nederlands → Duits) :

Het Europees Hof voor de rechten van de mens heeft herhaaldelijk EU-lidstaten veroordeeld wegens de detentieomstandigheden, de duur van de voorlopige hechtenis en de rechtspleging. Kan de Commissie gezien het voorgaande aangeven welke concrete stappen zij als vervolg op deze mededeling op EU-niveau zal ondernemen om ervoor te zorgen dat de grondrechten van gedetineerden gerespecteerd worden en de detentieomstandigheden in de lidstaten verbeteren?

Bezüglich eines Follow-Up zu dieser Mitteilung und in Anbetracht der Tatsache, dass der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte wiederholt die Haftbedingungen und die Länge der Untersuchungshaft und der gerichtlichen Verfahren verurteilt hat, wird die Kommission um Mitteilung darüber ersucht, was sie auf EU-Ebene unternehmen will, um sicherzustellen, dass die Grundrechte inhaftierter Personen gewahrt werden und sich die Haftbedingungen in den Mitgliedstaaten der EU verbessern?


Het Europees Hof voor de rechten van de mens heeft herhaaldelijk EU-lidstaten veroordeeld met betrekking tot de detentieomstandigheden, de duur van de voorlopige hechtenis en de rechtspleging, onder meer op basis van verslagen van het Europees Comité inzake de voorkoming van folteringen van de Raad van Europa.

Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte hat mehrfach EU-Mitgliedstaaten auch auf der Grundlage von Berichten des Europarat-Ausschusses für die Verhütung von Folter wegen der Haftbedingungen und der Länge der Untersuchungshaft und der gerichtlichen Verfahren verurteilt.


Het Europees mensenrechtenhof heeft herhaaldelijk EU-lidstaten veroordeeld in verband met detentieomstandigheden, de duur van de voorlopige hechtenis en de rechtsbediening, waaronder op grond van rapporten van de commissie Folterpreventie van de Raad van Europa.

Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte hat mehrfach EU-Mitgliedstaaten auch auf der Grundlage von Berichten des Europarat-Ausschusses für die Verhütung von Folter wegen der Haftbedingungen, der Länge der Untersuchungshaft und der gerichtlichen Verfahren verurteilt.


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om de volledige of gedeeltelijke confiscatie mogelijk te maken van voorwerpen die toebehoren aan een persoon die is veroordeeld wegens een strafbaar feit dat al dan niet rechtstreeks economisch voordeel kan opleveren, indien een rechter, gezien de omstandigheden, met name bepaalde feiten en het beschikbare bewijsmateriaal, bijvoorbeeld het gegeven dat de waarde van de voorwerpen niet in verhouding staat tot het legale inkomen van de veroordeelde, ervan overtuigd is dat de bedoelde voorwerpen uit criminele gedrag ...[+++]

(1) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass Vermögensgegenstände, die einer Person gehören, die wegen einer Straftat verurteilt ist, die direkt oder indirekt zu einem wirtschaftlichen Vorteil führen kann, ganz oder teilweise eingezogen werden können, wenn ein Gericht aufgrund der Umstände des Falls, einschließlich der konkreten Tatsachen und verfügbaren Beweismittel wie der Tatsache, dass der Wert der Vermögensgegenstände in einem Missverhältnis zum rechtmäßigen Einkommen der verurteilten Person steht, zu der Übe ...[+++]


De instellingen van de EU hebben dergelijke discriminatie in al haar vormen herhaaldelijk verworpen en veroordeeld.

Die Institutionen der EU haben wiederholt jegliches Auftreten solcher Diskriminierungen zurückgewiesen und verurteilt.


Indien bekend is dat de veroordeelde onderdaan van verschillende lidstaten is, worden de gegevens aan al deze lidstaten doorgegeven, ook indien de veroordeelde onderdaan is van de lidstaat van veroordeling.

Ist bekannt, dass die verurteilte Person die Staatsangehörigkeit mehrerer Mitgliedstaaten besitzt, so werden die Informationen an jeden dieser Mitgliedstaaten übermittelt, und zwar auch dann, wenn die betreffende Person Staatsangehöriger des Mitgliedstaats ist, in dessen Hoheitsgebiet sie verurteilt wurde.


De laatste omzetting vond eind 2009[9] plaats, terwijl de meeste nationale maatregelen in de loop van 2008 en 2009 werden genomen[10]. Nadat de Commissie voor het Europees Hof van Justitie actie had ondernomen, werden twee lidstaten veroordeeld[11], terwijl andere procedures werden afgesloten omdat er naderhand maatregelen werden aangemeld[12].

Die letzte Umsetzung erfolgte Ende 2009[9], während die Mehrzahl der nationalen Maßnahmen im Laufe der Jahre 2008 und 2009 durchgeführt wurde[10]. Von der Kommission vor dem Europäischen Gerichtshof („EuGH“) eingeleitete Verfahren führten zu Urteilen des EuGH gegen zwei Mitgliedstaaten[11], während weitere Verfahren aufgrund der späteren Mitteilung der Maßnahmen eingestellt wurden[12].


Het heeft de terreuraanslagen en het geweld in Algerije herhaaldelijk met kracht veroordeeld.

Es hat mehrfach scharf die terroristischen Anschläge und die Gewalt in Algerien verurteilt.


Ingevolge de verschillen die tussen de wettelijke bepalingen van de lidstaten inzake de vervroegde invrijheidstelling bestaan (zie bijlage III, punt 3), kan het voorkomen dat een veroordeelde onmiddellijk in vrijheid moet worden gesteld na zijn overbrenging naar de aangezochte staat: indien een persoon die in lidstaat A tot negen jaar gevangenisstraf is veroordeeld na vier jaar van zijn straf te hebben uitgezeten, verzoekt om overdracht van de tenuitvoerlegging naar lidstaat B, bestaat de mogelijkheid dat hij onmiddellijk in vrijheid ...[+++]

Aufgrund der unterschiedlichen Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die vorzeitige Entlassung (siehe Anhang III, Nr. 3) kann es vorkommen, dass ein Verurteilter unmittelbar nach seiner Überstellung in den ersuchten Staat freigelassen werden müsste: Wenn eine Person, die in einem Mitgliedstaat A zu neun Jahren Freiheitsstrafe verurteilt wurde, nach der Verbüßung von vier Jahren die Übertragung der Vollstreckung auf den Mitgliedstaat B beantragt, könnte sie unmittelbar freigelassen werden, wenn nach den Rechtsvorschriften des Mit ...[+++]


In die context kan bijvoorbeeld het feit dat een staat over een bepaalde periode herhaaldelijk voor gelijkaardige schendingen veroordeeld werd door een internationaal rechtscollege zoals het Europees Hof voor de rechten van de mens, of door niet-gerechtelijke internationale organen zoals de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa of de Commissie voor de Mensenrechten van de Verenigde Naties, een belangrijk gegeven zijn, zonder dat hieraan noodzakelijk praktische gevolgen moeten worden verbonden.

In diesem Zusammenhang könnte die Tatsache, dass ein Staat mehrfach wegen derselben Art von Verletzung innerhalb eines bestimmten Zeitraums von einem internationalen Gericht wie dem Internationalen Gerichtshof für Menschenrechte oder von nichtgerichtlichen Organen wie der Parlamentarischen Versammlung des Europarats oder der Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen verurteilt wurde, ohne dass er die Absicht bekundet hätte, die sich daraus ergebenden praktischen Konsequenzen zu ziehen, einen Umstand darstellen, der zu berücksichtigen wäre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herhaaldelijk eu-lidstaten veroordeeld' ->

Date index: 2022-05-12
w