Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herhaaldelijk heeft gewezen » (Néerlandais → Allemand) :

De laatste jaren heeft de Europese Raad herhaaldelijk gewezen op het belang van een voortdurende inspanning op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling voor de groei en de werkgelegenheid.

Im Laufe der letzten Jahre hat der Europäische Rat mehrmals auf die Bedeutung der stetigen Bemühungen im Bereich Forschung und technologische Entwicklung für das Wachstum und die Beschäftigungslage hingewiesen.


Daartoe heeft de Europese Raad herhaaldelijk gewezen op de behoefte aan een brede aanpak van migratie.

In diesem Sinne hat der Europäische Rat wiederholt die Notwendigkeit eines umfassenden Migrationskonzepts hervorgehoben.


1.2 De Europese Raad heeft herhaaldelijk gewezen op de sleutelrol van onderwijs en scholing voor de toekomstige groei, het concurrentievermogen op de lange termijn en de sociale cohesie van de Unie.

1.2 Der Europäische Rat hat wiederholt auf die Schlüsselrolle der allgemeinen und beruflichen Bildung für künftiges Wachstum, langfristige Wettbewerbsfähigkeit und sozialen Zusammenhalt der Union verwiesen.


E. overwegende dat het Parlement herhaaldelijk heeft gewezen op het verschil tussen de prijs die de consument in de supermarkt voor landbouwproducten betaalt, en de prijs die de producent ontvangt, en heeft aangedrongen op diepgaand onderzoek naar mogelijke vormen van machtmisbruik,

E. in der Erwägung, dass das Parlament immer wieder auf den Unterschied zwischen den Endverbraucherpreisen für landwirtschaftliche Erzeugnisse im Supermarkt und den Preisen für die Erzeuger hingewiesen und umfassende Untersuchungen über mögliche Fälle von Marktmissbrauch gefordert hat,


E. overwegende dat het Parlement herhaaldelijk heeft gewezen op het verschil tussen de prijs die de consument in de supermarkt voor landbouwproducten betaalt, en de prijs die de producent ontvangt, en heeft aangedrongen op diepgaand onderzoek naar mogelijke misbruikpraktijken op de markt,

E. in der Erwägung, dass das Parlament immer wieder auf den Unterschied zwischen den Endverbrauerpreisen für landwirtschaftliche Erzeugnisse in den Supermärkten und den Preisen für die Erzeuger hingewiesen und umfassende Untersuchungen über mögliche Marktmissbräuche gefordert hat,


Zoals de Raad terecht heeft geconstateerd vormt de TRIPS-Overeenkomst slechts een gedeeltelijke oplossing van het probleem van toegang tot geneesmiddelen en volksgezondheid; het is daarom belangrijk dat de Raad, waarop het Parlement al herhaaldelijk heeft gewezen, zijn steun betuigt met alle landen die van plan zijn om gebruik te maken van de voordelen van de flexibiliteiten waarin de TRIPS-Overeenkomsten voorzien, om zodoende te kunnen voorzien in essentiële geneesmiddelen tegen betaalbare prijzen.

Das TRIPS-Übereinkommen leistet, wie der Rat eingeräumt hat, nur einen geringfügigen Beitrag zur Lösung des Problems des Zugangs zu Arzneimitteln und zur öffentlichen Gesundheit. Deshalb kommt es darauf an, dass der Rat, wie das Parlament mehrfach hervorgehoben hat, erklärt, all jene Länder zu unterstützen, die die Flexibilität des TRIPS-Übereinkommens nutzen wollen, um grundlegende Arzneimittel zu erschwinglichen Preisen beschaffen zu können.


Ondanks het feit dat het Parlement herhaaldelijk heeft gewezen op de omvang van het probleem, heeft de Europese Commissie tot dusverre geen stappen ondernomen op tot een oplossing van deze crisis te komen.

Obwohl das Parlament dieses Problem wiederholt hervorgehoben hat, hat die Kommission bisher nicht die erforderlichen Schritte zur Überwindung dieser Krise unternommen.


9. wijst erop dat biotechnologie indien zorgvuldig toegepast een bijdrage kan leveren aan duurzame ontwikkeling en is daarom verheugd over het door de Commissie gepresenteerde actieplan voor biotechnologie dat de Commissie met het oog op de Europese Raad van Barcelona heeft gepresenteerd; betreurt echter dat de Commissie het voorbehoud van veel burgers tegen GMO's en specifieke vormen van stamcelonderzoek vooral als gebrek aan acceptatie beschouwt; benadrukt derhalve dat het verzoek om labels voor en traceerbaarheid van GMO's en om prioriteit voor het werk met volwassen stamcellen, waarop het Parlement herhaaldelijk heeft gewezen, gewettigd is; ...[+++]

9. weist darauf hin, dass die Biotechnologie, wenn sie mit Vorsicht angewandt wird, einen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung leisten kann, und begrüßt daher den Aktionsplan im Bereich der Biotechnologie, der von der Kommission für den Europäischen Rat in Barcelona vorgelegt wurde; bedauert jedoch, dass die Kommission die Bedenken einer Vielzahl von Bürgern in Bezug auf genetisch veränderte Organismen (GVO) und bestimmte Arten der Stammzellenforschung hauptsächlich als einen Mangel an Akzeptanz ansieht; betont daher, dass die Forderung nach Kennzeichnung und Rückverfolgbarkeit von GVO und einer Priorität für die Forschungsarbeit mit adulten Stammzellen, auf die das Europäische Parlament mehrfach hingewiesen ...[+++]


De Commissie heeft herhaaldelijk gewezen op het belang van de rol van langetermijncontracten tussen externe producenten (d.w.z. upstream) en ondernemingen die klanten in de Europese Unie van energie voorzien [28].

Die Kommission hat die Bedeutung langfristiger Verträge zwischen Produzenten außerhalb der Europäischen Union (vorgelagerter Bereich) und Unternehmen, die Kunden in der Europäischen Union beliefern, wiederholt anerkannt[28].


Voorts heeft de Europese Raad herhaaldelijk gewezen op het vooruitzicht op het EU-lidmaatschap van de westelijke Balkanlanden.

Der Europäische Rat hat die Aussichten der westlichen Balkanländer auf eine EU-Mitgliedschaft mehrfach unterstrichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herhaaldelijk heeft gewezen' ->

Date index: 2021-11-18
w