Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herhaaldelijk heeft voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

E. overwegende dat een aantal instellingen, ngo's, denktanks en groeperingen uit het maatschappelijk middenveld de diverse tekortkomingen in de tenuitvoerlegging van Verordening (EU) nr. 211/2011 over het burgerinitiatief en in de organisatie van EBI's tegen het licht heeft gehouden, een groot aantal verbeteringen heeft voorgesteld en herhaaldelijk heeft aangegeven welke aspecten van de regelgeving dringend moeten worden herzien;

E. in der Erwägung, dass eine Reihe von Organen, nichtstaatlichen Organisationen, Denkfabriken und zivilgesellschaftlichen Gruppen die verschiedenen Defizite bei der Umsetzung der Verordnung (EU) Nr. 211/2011 über die Bürgerinitiative sowie bei der Organisation europäischer Bürgerinitiativen geprüft, zahlreiche Verbesserungsvorschläge formuliert und bei vielen Gelegenheiten darauf hingewiesen haben, welche Aspekte der Verordnung dringend überarbeitet werden müssen;


31. heeft tevens van de Commissie begrepen dat zij de financiële kaderregeling voor gedecentraliseerde agentschappen heeft herzien door de tekst in overeenstemming te brengen met het nieuwe Financieel Reglement en dat zij daarmee de problemen waar de agentschappen en de Commissie herhaaldelijk tegenaan liepen, heeft opgelost en zij aldus uitvoering heeft gegeven aan zowel de gezamenlijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie en de Europese Commissie over de gedecentraliseerde agentschappen als aan de aan die verklaring gehech ...[+++]

31. nimmt außerdem zur Kenntnis, dass die Kommission die für die dezentralen Agenturen geltenden Rahmenfinanzregelung überarbeitet hat und dabei den Text an die neue Haushaltsordnung angepasst, wiederholt aufgetretene Probleme der Agenturen und der Kommission gelöst und die Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission zu den dezentralen Agenturen sowie das gemeinsame Konzept im Anhang zu dieser Erklärung umgesetzt hat; stellt fest, dass die neue Rahmenfinanzregelung ab 2014 gilt und dadurch die Regeln für die Behandlung von Haushaltsüberschüssen, den Agenturen übertragene Zusatzaufgaben, interne Prüfung ...[+++]


Ik ben van mening dat structuurfondsen, cohesiefondsen, programma's van de Europese investeringsbank, enz. gebundeld moeten worden om de doelstellingen daadwerkelijk te realiseren die u, mijnheer Piebalgs, drie jaar geleden herhaaldelijk heeft voorgesteld.

Ich bin der Auffassung, dass Strukturfonds, Kohäsionsfonds, Programme der Europäischen Investitionsbank etc. gebündelt genutzt werden müssen, um die Ziele, die Sie, Herr Piebalgs, vor drei Jahren immer wieder formuliert haben, tatsächlich ernsthaft anzusteuern.


Sinds 1999 heeft de Europese Commissie herhaaldelijk voorgesteld de rechtstreekse steun aan een maximum te koppelen om zo tot een billijker verdeling van deze steun te komen. Dit voorstel is door een aantal lidstaten afgewezen.

Seit 1999 hat die Kommission mehrmals versucht, eine Obergrenze für diese Direktzahlungen festzulegen, um die Verteilung der Beihilfen fairer zu gestalten, doch mehrere Mitgliedstaaten haben sich diesen Vorschlägen widersetzt.


A. overwegende dat het Parlement herhaaldelijk heeft verklaard dat EU-wetgeving slechts dan zin heeft wanneer deze in de lidstaten wordt nageleefd en dat daarom het toezicht op de omzetting en uitvoering van de EU-wetgeving door de lidstaten moet worden versterkt; overwegende dat het Parlement heeft voorgesteld dat de verantwoordelijk rapporteur na het verstrijken van de omzettingstermijn het Parlement informeert over de stand van zaken,

A. in der Erwägung, dass es wiederholt erklärt hat, das EU-Recht habe nur dann Sinn, wenn dieses in den Mitgliedstaaten eingehalten wird, und dass daher die Überwachung der Umsetzung und Anwendung des EU-Rechts durch die Mitgliedstaaten verstärkt werden muss; in der Erwägung, dass das Parlament vorgeschlagen hat, dass der zuständige Berichterstatter nach Ablauf der Umsetzungsfrist dem Parlament über den Stand der Dinge Bericht erstattet,


A. overwegende dat het Europees Parlement herhaaldelijk heeft benadrukt dat EU-wetgeving slechts dan zin heeft wanneer deze in de lidstaten wordt nageleefd en dat daarom het toezicht op de omzetting en uitvoering van de EU-wetgeving door de lidstaten moet worden versterkt; overwegende dat het Parlement heeft voorgesteld dat de verantwoordelijk rapporteur na het verstrijken van de omzettingstermijn het Parlement informeert over de stand van zaken,

A. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament wiederholt erklärt hat, das EU-Recht habe nur dann Sinn, wenn dieses in den Mitgliedstaaten eingehalten wird, und dass daher die Überwachung der Umsetzung und Ausführung des EU-Rechts durch die Mitgliedstaaten verstärkt werden muss; in der Erwägung, dass das Parlament vorgeschlagen hat, dass der zuständige Berichterstatter nach Ablauf der Umsetzungsfrist dem Parlament über den Stand der Dinge Bericht erstattet,


In vergaderingen van het SCAC heeft de Commissie de lidstaten herhaaldelijk voorgesteld dat zij de mogelijkheid om BTW-identificatienummers te verifiëren, zouden moeten veralgemenen door via het world wide web toegang te verlenen tot deze faciliteit van het VIES.

In mehreren SCAC-Sitzungen schlug die Kommission den Mitgliedstaaten vor, die Überprüfung der MwSt-Registriernummern über das Internet zu ermöglichen und MIAS-Daten über das Internet abrufbar zu machen.


SECTOR WIJN De Voorzitter heeft meegedeeld dat hij van plan is opnieuw schot te brengen in het debat over de in 1994 door de Commissie voorgestelde hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt, die reeds herhaaldelijk door de Ministers is besproken.

WEIN Der Präsident kündigte seine Absicht an, die Beratungen über die 1994 von der Kommission vorgeschlagene Reform der gemeinsamen Marktorganisation für Wein, die bereits wiederholt von den Ministern erörtert worden sei, wiederaufzunehmen.


w