Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herhaaldelijk problemen gesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Hij benadrukt dat het vraagstuk van de achterstallige betalingen – zoals reeds herhaaldelijk door het Europees Parlement aan de orde is gesteld – onhoudbaar is en voor eens en altijd moet worden opgelost, en dat bijkomende problemen met betalingen tegen elke prijs moeten worden voorkomen.

Er hebt hervor, dass das Problem der Rückstände bei den Zahlungen – wie bereits mehrmals vom Europäischen Parlament bekräftigt wurde – untragbar ist und eine endgültige Lösung erfordert und dass alle weiteren Probleme bei den Zahlungen mit allen Mitteln und Kräften vermieden werden müssen.


Er zijn problemen die wij herhaaldelijk aan de kaak hebben gesteld.

Es gibt Probleme, auf die wir wiederholt hingewiesen haben.


In de praktijk hebben zich al herhaaldelijk problemen gesteld ten gevolge van het feit dat personen die internationale bescherming genieten vaak geen bewijsstukken van hun kwalificaties kunnen voorleggen.

In der Praxis wurde von wiederkehrenden Problemen berichtet, die darauf beruhen, dass Personen, denen internationaler Schutz zuerkannt wurde, häufig die erforderlichen Dokumente zum Nachweis ihrer Qualifikationen fehlen.


In de praktijk hebben zich al herhaaldelijk problemen gesteld ten gevolge van het feit dat personen die internationale bescherming genieten vaak geen bewijsstukken van hun kwalificaties kunnen voorleggen.

In der Praxis wurde von wiederkehrenden Problemen berichtet, die darauf beruhen, dass Personen, denen internationaler Schutz zuerkannt wurde, häufig die erforderlichen Dokumente zum Nachweis ihrer Qualifikationen fehlen.


Wat de zaak-Pasat betreft – over de voormalige minister van Defensie – heeft de Commissie de problemen die aan deze zaak verbonden zijn al herhaaldelijk aan de orde gesteld.

Was den Fall des früheren Verteidigungsministers Pasat angeht, hat die Kommission die Probleme im Zusammenhang mit diesem Fall mehrmals zur Sprache gebracht.


Het Europees Parlement heeft herhaaldelijk, via mijn met grote meerderheid goedgekeurde verslagen over de Europese bijenhouderij, zeer concrete voorstellen gedaan om de structurele en andere problemen waarvoor de Europese bijenhouderij zich gesteld ziet, op te lossen, en dan met name het probleem van de alarmerende terugloop van het aantal imkers, die ten koste gaat van de oprichting en modernisering van bijenhouderijen.

Das Europäische Parlament hat im Rahmen einer fast einstimmigen Annahme meiner Berichte über die Situation der Bienenzucht in Europa wiederholt sehr konkrete Vorschläge zur Lösung der strukturellen und sonstigen Probleme gemacht, mit denen der Bienenzuchtsektor in Europa konfrontiert ist.


Veehouders, betrokkenen die direct of indirect door het MKZ-crisis van 2001 getroffen zijn, nationale deskundigen en genodigde nationale of plaatselijke autoriteiten zijn tijdens dit bezoek herhaaldelijk in de gelegenheid gesteld hun mening te geven en voorstellen te doen, een overzicht te geven van de problemen waarop zij zijn gestuit, getuigenis af te leggen over de gevolgen van het MKZ-crisis en hun mening te geven over het gevoerde ruimingsbeleid.

Den Landwirten, den Angehörigen der unmittelbar oder mittelbar von der Maul- und Klauenseuche- (MKS-)Krise 2001 betroffenen Berufsgruppen, den Experten und den eingeladenen Vertretern staatlicher oder lokaler Stellen boten sich somit zahlreiche Gelegenheiten, ihre Botschaft und ihre Vorschläge zu übermitteln, die Probleme darzulegen, auf die sie gestoßen waren, über die Folgen der Krise zu berichten und ihre Meinung über die damalige Politik der Tilgung zu äußern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herhaaldelijk problemen gesteld' ->

Date index: 2024-11-19
w