Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herhaalt gezien het huidige institutionele mechanisme » (Néerlandais → Allemand) :

79. herhaalt, gezien het huidige institutionele mechanisme zoals vastgelegd in artikel 7 VEU, zijn eerdere oproep in zijn resolutie van 12 december 2012 over de situatie van de grondrechten in de Europese Unie (2010 - 2011) voor de invoering van een nieuw mechanisme om te waarborgen dat alle lidstaten de gemeenschappelijke waarden zoals vastgelegd in artikel 2 VEU naleven en de continuïteit van de "criteria van Ko ...[+++]

79. bekräftigt angesichts des derzeit geltenden institutionellen Mechanismus nach Artikel 7 EUV seine Forderungen, die es in seiner Entschließung vom 12. Dezember 2012 über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union (2010-2011) gestellt hat, nach der Einrichtung eines neuen Mechanismus, um sicherzustellen, dass alle Mitgliedstaaten die gemeinsamen Werte wahren, die in Artikel 2 EUV verankert sind, und nach dem Fortbestand der „Kopenhagener Kriterien“; dieser Mechanismus ...[+++]


78. herhaalt, gezien het huidige institutionele mechanisme zoals vastgelegd in artikel 7 VEU, zijn eerdere oproep in zijn resolutie van 12 december 2012 over de situatie van de grondrechten in de Europese Unie (2010 - 2011) voor de invoering van een nieuw mechanisme om te waarborgen dat alle lidstaten de gemeenschappelijke waarden zoals vastgelegd in artikel 2 VEU naleven en de continuïteit van de "criteria van Ko ...[+++]

78. bekräftigt angesichts des derzeit geltenden institutionellen Mechanismus nach Artikel 7 EUV seine Forderungen, die es in seiner Entschließung vom 12. Dezember 2012 über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union (2010-2011) gestellt hat, nach der Einrichtung eines neuen Mechanismus, um sicherzustellen, dass alle Mitgliedstaaten die gemeinsamen Werte wahren, die in Artikel 2 EUV verankert sind, und nach dem Fortbestand der „Kopenhagener Kriterien“; dieser Mechanismus ...[+++]


Afhankelijk van de ontwikkeling van het huidige institutionele kader zou de Commissie dit mechanisme in een latere fase kunnen beheren.

Je nach Entwicklung des derzeitigen institutionellen Rahmens könnte die Kommission in einem späteren Stadium diesen Mechanismus verwalten.


Om deze reden zal de aanwezigheid van de Commissie in de raad van het mechanisme de hoeksteen zijn voor de verhouding tussen het huidige institutionele kader en het mechanisme, dat nu gewijzigd gaat worden.

Aus diesem Grund ist die Beteiligung der Kommission an der Lenkung des Mechanismus entscheidend, um den zu ändernden Mechanismus mit dem aktuellen institutionellen Rahmen zu verknüpfen.


Overwegende dat gezien de huidige stijgende ontwikkeling van het inflatiepercentage, het mechanisme voor de indexering van de huidige tarieven, dat de koopkracht van de klanten van het openbaar vervoer benadeelt, herzien moet worden;

In der Erwägung, dass es angesichts der gegenwärtigen Hausseentwicklung der Inflationsrate angebracht ist, den gegenwärtigen Mechanismus der Tarifindexierung, der die Kaufkraft der Kundschaft der öffentlichen Verkehrsmittel benachteiligt, zu revidieren;


Afhankelijk van de ontwikkeling van het huidige institutionele kader zou de Commissie dit mechanisme in een latere fase kunnen beheren.

Je nach Entwicklung des derzeitigen institutionellen Rahmens könnte die Kommission in einem späteren Stadium diesen Mechanismus verwalten.


Volgens uw rapporteur voor advies en gezien het huidige institutionele kader kunnen de voorstellen die het EP in zijn resoluties van 15 juni en 30 november 2000 naar voren heeft gebracht - d.w.z. het organiseren van een regelmatige gedachtewisseling tussen de diverse parlementen en een zo goed mogelijke parlementaire follow-up voor het GEVDB tussen het EP en de nationale parlementen van de lidstaten en de kandidaat-landen - het beste ten uitvoer worden gelegd door de ontmoetingen die tot nu toe hebben plaatsgevonden tussen de voorzitt ...[+++]

Angesichts der gegenwärtigen institutionellen Rahmenbedingungen ist der Verfasser der Auffassung, dass die Vorschläge, die das Europäische Parlament in seinen Entschließungen vom 15. Juni und 30. November 2000 formuliert hat, d. h. einen regelmäßigen Meinungsaustausch zwischen den verschiedenen Parlamenten in Gang zu bringen, am besten umgesetzt werden können und dass eine angemessene parlamentarische Kontrolle der GESVP durch das Europäische Parlament und die Parlamente der Mitgliedstaaten und Beitrittsländer am besten gewährleiste ...[+++]


9. herhaalt zijn voorstel, geformuleerd in zijn voornoemde resolutie van 7 november 2002 (paragraaf 4), om diepgaand van gedachten te wisselen over de toekomstige ontwikkelingen van de huidige institutionele kaders en de status van semi-overheidsinstellingen, binnen het kader van de desbetreffende VN-resoluties;

9. bekräftigt den in Ziffer 4 seiner oben genannten Entschließung vom 7. November 2002 formulierten Vorschlag, dass die künftige Entwicklung der derzeitigen institutionellen Rahmen und der Status staatenähnlicher Einheiten im Rahmen der einschlägigen UN-Resolutionen gründlich überdacht werden sollten;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]


5. Mogelijkheden van institutionele tenuitvoerlegging: In hoeverre kunnen de overheids instellingen die hiervoor verantwoordelijk zijn de maatregel effectief toepassen, gezien hun huidige strategieën en middelen (bijv. middelen voor toezicht en tenuitvoerlegging)-

5. Einfachheit der Umsetzung durch die betreffenden Einrichtungen: In welchem Umfang kann die Maßnahme in Anbetracht der jeweiligen aktuellen Strategien und Ressourcen (z.B. der Ressourcen zur Überwachung und Durchsetzung der Maßnahmen) wirksam von den für die Einführung der betreffenden Maßnahme zuständigen öffentlichen Stellen umgesetzt werden-




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herhaalt gezien het huidige institutionele mechanisme' ->

Date index: 2024-01-24
w