Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herhaalt hoe belangrijk " (Nederlands → Duits) :

4. onderstreept het cruciale belang van verzoening voor de toekomst van de regio; herhaalt hoe belangrijk het werk van het ICTY is om dit doel te bereiken; herhaalt dat meer aandacht moet worden besteed aan de berechting van oorlogsmisdaden op nationaal niveau;

4. hebt hervor, dass die Aussöhnung für die Zukunft der Region von enormer Bedeutung ist; betont, dass die vom IStGHJ in dieser Hinsicht geleistete Arbeit wichtig ist; wiederholt, dass Gerichtsverfahren wegen Kriegsverbrechen auf innerstaatlicher Ebene stärkere Beachtung gewidmet werden muss;


3. herhaalt hoe belangrijk het cohesiebeleid is als voornaamste investeringsinstrument en dat het een centrale rol speelt in de bestrijding van de crisis, de vermindering van regionale ongelijkheden en het betrekken van de EU en haar regio's op de weg naar duurzame groei; benadrukt daarom dat het in de context van de MFK-onderhandelingen belangrijk is te garanderen dat in gepaste middelen wordt voorzien voor de structuur- en investeringsfondsen van de Europese Unie, met name gezien hun grote aandeel in investeringen in een reeks beleidsdomeinen, zoals werkgelegenheid, innovatie, duurzame ontwikkeling en steun aan kmo's;

3. betont erneut die Bedeutung der Kohäsionspolitik als Hauptinvestitionsinstrument, das eine zentrale Rolle bei der Bekämpfung der Krise, bei der Verringerung regionaler Disparitäten sowie dabei spielt, die EU und ihre Regionen auf den Weg eines nachhaltigen Wachstums zu bringen; betont somit, wie wichtig es ist, ausreichende Haushaltsvorschriften im Kontext der MFR-Verhandlungen zu den Struktur- und Investitionsfonds sicherzustellen, insbesondere im Hinblick darauf, dass diese einen Hauptanteil der Investitionen in einer Reihe von Bereichen wie Beschäftigung, Innovation, nachhaltiges Wachstum und Unterstützung von kleinen und mittlere ...[+++]


167. is ingenomen met de ratificatie van het VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap; herhaalt hoe belangrijk het is dat zowel de lidstaten als de EU-instellingen dit efficiënt ten uitvoer leggen en benadrukt in het bijzonder dat het beginsel van universele toegankelijkheid en het geheel van rechten van personen met een handicap op geloofwaardige wijze in alle relevante EU-beleidsdomeinen moeten worden geïntegreerd, met inbegrip van ontwikkelingssamenwerking, en onderstreept daarbij het prescriptieve en horizontale karakter van dit thema; benadrukt dat de EU in samenwerking met de bevoegde internationale en regionale ...[+++]

167. begrüßt die Ratifizierung des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen; bekräftigt die Bedeutung einer wirksamen Umsetzung dieses Übereinkommens durch die Mitgliedstaaten und EU-Organe und betont insbesondere, dass der Grundsatz der allgemeinen Zugänglichkeit und alle Rechte von Menschen mit Behinderungen glaubwürdig in allen relevanten EU-Politikbereichen, einschließlich des Bereichs der Entwicklungszusammenarbeit, berücksichtigt werden müssen, und betont den präskriptiven und horizontalen Charakter dieses Themas; betrachtet es als wichtig, dass die EU in Zusammenarbeit mit den zuständi ...[+++]


De EU herhaalt hoe belangrijk het is dat een inclusieve nationale dialoog wordt hersteld die openstaat voor de bevolkingsgroepen in het noorden en voor alle groepen die het terrorisme afwijzen en de integriteit van Mali erkennen.

Die Europäische Union weist erneut darauf hin, wie wichtig die Wiederaufnahme eines alle Seiten ein­schließenden nationalen Dialogs ist, der der Bevölkerung im Norden und allen Gruppen, die den Terrorismus zurückweisen und die territoriale Unversehrtheit Malis anerkennen, offensteht.


22. herhaalt hoe belangrijk betere praktische samenwerking tussen politie en justitie van de lidstaten is voor de uitwisseling van gegevens over criminele organisaties en voor de coördinatie van onderzoeken; verzoekt de Commissie en Eurojust daartoe een doeltreffender netwerk van nationale steunpunten op te zetten; verzoekt de Commissie voorts om jaarverslagen voor te leggen over de geboekte vooruitgang bij de intensievere samenwerking tussen politie en justitie op het gebied van bestrijding van georganiseerde criminaliteit;

22. bekräftigt die Bedeutung einer verbesserten praktischen Zusammenarbeit zwischen den Polizei- und Justizbehörden der Mitgliedstaaten, um Daten zu kriminellen Organisationen auszutauschen und die Ermittlungen zu koordinieren; fordert die Kommission und Eurojust auf, dazu ein wirksameres Netz nationaler Anlaufstellen zu errichten; ersucht die Kommission zudem, jährliche Berichte zu den Fortschritten bei der intensivierten Zusammenarbeit zwischen den Polizei- und Justizbehörden im Bereich der organisierten Kriminalität vorzulegen;


13. is er verheugd over dat de UNHRC aandacht blijft besteden aan de penibele toestand van de mensenrechten en humanitaire situatie in Syrië, zoals blijkt uit de VN-resoluties over de situatie in dit land die werden aangenomen op de 19e, 20e en 21e bijeenkomsten van de UNHRC en de speciale bijeenkomst van deze raad over de Syrië van 1 juni 2012; dringt er bij de EDEO en de lidstaten op aan erop toe te zien dat de situatie in Syrië de hoogste prioriteit blijft krijgen binnen het VN-kader, met name in de UNHRC; herhaalt hoe belangrijk het is dat ervoor wordt gezorgd dat er verantwoording moet worden afgelegd voor de schendingen van de in ...[+++]

13. begrüßt, dass der UNHRC der entsetzlichen Menschenrechtslage und dem humanitären Notstand in Syrien weiterhin Aufmerksamkeit schenkt, wie die Resolutionen der Vereinten Nationen zur Lage in Syrien, die auf der 19., 20. und 21. Tagung des UNHRC und auf der Sondertagung des UNHRC zu Syrien vom 1. Juni 2012 angenommen wurden, belegen; fordert den EAD und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass der Lage in Syrien im Rahmen der VN, insbesondere beim UNHCR, auch weiterhin oberste Priorität eingeräumt wird; bekräftigt erneut, dass dafür gesorgt werden muss, dass für Verstöße gegen internationale Menschenrechtsnormen und das humanitäre Recht, die während des Konflikts begangen ...[+++]


10. De Raad herhaalt hoe belangrijk het is dat de voorwaarden worden gecreëerd voor een sociaal-economische ontwikkeling die alle Irakezen ten goede kan komen.

10. Der Rat bekräftigt, dass der Schaffung von Bedingungen für eine wirtschaftlich-gesellschaftliche Entwicklung, die dem gesamten irakischen Volk nutzt, große Bedeutung zukommt.


20. HERHAALT hoe belangrijk het is dat de lidstaten maatregelen nemen om het nationale regelgevingskader te verbeteren, met het oog op het creëren van groei en werkgelegenheid;

20. BEKRÄFTIGT die Bedeutung von Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Verbesserung des Regelungsrahmens auf nationaler Ebene, um Wachstum und Arbeitsplätze zu schaffen;


19. HERHAALT hoe belangrijk het is dat de besluitvorming transparant verloopt en dat de belanghebbende partijen tijdig en daadwerkelijk worden geraadpleegd; IS de Commissie ERKENTELIJK voor de inspanningen die zij tot dusver heeft gedaan en IS VERHEUGD over het voornemen om het gebruik van sectorale groepen tot andere sectoren uit te breiden, bijvoorbeeld op basis van het CARS21-model, zoals aangegeven in de mededeling van de Commissie betreffende het industriebeleid ;

19. BEKRÄFTIGT die Bedeutung der Transparenz bei politischen Entscheidungen und der rechtzeitigen und wirksamen Konsultation der Betroffenen; ERKENNT die bisherigen Bemühungen der Kommission AN und BEGRÜSST die Absicht, den Rückgriff auf sektorspezifische Gruppen, z.B. entsprechend dem Modell CARS21, auf andere Sektoren auszuweiten, wie dies in der Mitteilung der Kommission zur Industriepolitik dargelegt ist ;


1. VERWELKOMT de mededeling van de Commissie "Uitvoering van het Lissabon-programma van de Gemeenschap: een strategie voor de vereenvoudiging van de regelgeving" en HERHAALT hoe belangrijk het is dat het regelgevingskader wordt vereenvoudigd, onder meer door het lopende programma van wetgevingsvoorstellen met betrekking tot de vijftien prioritaire gebieden voor vereenvoudiging die de Raad in november 2004 heeft vastgesteld;

1. BEGRÜSST die Mitteilung der Kommission "Umsetzung des Lissabon-Programms der Gemeinschaft: Eine Strategie zur Vereinfachung des ordnungspolitischen Umfelds" und BEKRÄFTIGT die Bedeutung der Vereinfachung des Regelungsrahmens, einschließlich des fortlaufenden Programms und der darin enthaltenen Rechtsetzungsvorschläge in Bezug auf die 15 Vereinfachungsprioritäten des Rates vom November 2004;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herhaalt hoe belangrijk' ->

Date index: 2022-11-20
w