Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hetgeen de erfgenaam geniet
Terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

Traduction de «herinneren aan hetgeen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vermogen van het lichaam om zich een antigeen te herinneren

Fähigkeit des Körpers,sich ein Antigen gleichsam zu merken


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

Rückforderung zuviel gezahlter Beträger | Rückzahlung zu Unrecht bezahlter Beträge


terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

Erstattung der Überzahlung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien zijn zij van mening, enerzijds, dat punt 109 van dat besluit een algemene motivering vormt, die is gebaseerd op het herinneren aan de beginselen die uit de rechtspraak voortvloeien en op het feit dat het handelsverkeer « wellicht » (in het besluit : « wel degelijk ») ongunstig wordt beïnvloed door de in het geding zijnde maatregel, hetgeen geen adequate motivering vormt, en, anderzijds, dat de beslissing om de formele onderzoeksprocedure te openen geen andere relevante elementen aandraagt.

Überdies sind sie der Auffassung, dass einerseits der Erwägungsgrund 109 des genannten Beschlusses eine allgemeine Begründung darstelle, die auf der Erinnerung an die aus der Rechtsprechung hervorgehenden Grundsätze beruhe, und auf dem Umstand, dass der Handel « wohl » (laut Beschluss: « zweifellos ») durch die fragliche Maßnahme beeinträchtigt würde, was keine geeignete Begründung sei, und dass andererseits die Entscheidung, das formelle Prüfungsverfahren einzuleiten, keine weiteren sachdienlichen Elemente liefere.


Ik wil u nog eens herinneren aan hetgeen ik in mijn amendementen heb voorgesteld.

Ich muss Ihnen in Erinnerung rufen, welche Änderungen ich vorgeschlagen habe.


6. dringt er bij de vice-voorzitter / hoge vertegenwoordiger krachtig op aan de EU-lidstaten aan hun wettelijke verplichting overeenkomstig het CCM te herinneren; verzoekt de vice-voorzitter / hoge vertegenwoordiger bijzondere nadruk te leggen op de thematische doelstellingen van een beperking van het gevaar van clustermunitie en er daarom voor te zorgen dat de Unie partij bij het CMM wordt, hetgeen na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon mogelijk is;

6. legt der VP/HR dringend nahe, die Mitgliedstaaten auf ihre auf dem CCM beruhenden rechtlichen Verpflichtungen hinzuweisen; fordert die VP/HR auf, besonderes Augenmerk auf das Ziel der Eindämmung der mit Streumunition verbundenen Bedrohung zu richten und einen Beitritt der Europäischen Union zum CCM zu erreichen, der nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon nun möglich ist;


Ze herinneren er ook aan dat er zeer grote verschillen bestaan in de structuur van het vermogen, het risicoprofiel enz. van de verschillende spoorwegondernemingen, hetgeen vergelijkingen met andere ondernemingen onmogelijk maakt.

Sie weisen auch darauf hin, dass es bei den verschiedenen Eisenbahnunternehmen erhebliche Unterschiede in der Kapitalstruktur, dem Risikoprofil usw. gebe, so dass es nicht möglich sei, Vergleiche mit anderen Anbietern anzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil de sprekers in dit debat graag herinneren aan hetgeen ik zei in verband met het vorige debat, namelijk dat dit een zeer lange nachtzitting wordt en dat ik daarom onverbiddelijk zal zijn als het gaat om de spreektijd.

Lassen Sie mich an die Adresse der Redner in dieser Aussprache wiederholen, was ich bei der vorigen Aussprache bereits sagte, nämlich dass wir eine sehr lange Nachtsitzung vor uns haben und dass ich daher unnachgiebig hinsichtlich der Einhaltung der Redezeit sein werde.


Mag ik u in dit verband herinneren aan hetgeen mijn vader u in 1990 voorhield: “U bent de gekozen vertegenwoordigers van onze landen.

Ich wiederhole nur, was mein Vater Ihnen dazu im Jahr 1990 sagte: ‚Sie sind die gewählten Vertreter Ihrer Länder.


Het feit dat in onze resolutie wordt geklaagd over het tijdschema van Feira toont aan dat de opstellers van deze resolutie hetzij onwetend zijn, hetzij er teveel droombeelden op nahouden. Ik wil ze graag herinneren aan hetgeen de eerste minister van Luxemburg in Feira over de belasting op inkomsten uit spaartegoeden heeft gezegd: “er zijn nog zo’n vijftig technische vraagstukken waarover binnen de Raad nog nooit gedebatteerd is”.

Die Tatsache, daß in unserer Entschließung der Zeitplan von Feira bedauert wird, zeigt die Unkenntnis oder die falschen Vorstellungen der Verfasser dieser Passage, die ich daran erinnern möchte, daß der luxemburgische Premierminister in Feira darauf hingewiesen hat, daß es zu diesem Thema, nämlich zur Zinsbesteuerung, noch etwa fünfzig Sachfragen gebe, die vom Rat niemals erörtert worden seien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herinneren aan hetgeen' ->

Date index: 2022-02-13
w