Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herinneren aan wat de minister heeft gezegd » (Néerlandais → Allemand) :

Elke Minister heeft rechtstreeks toegang tot de boekhouding der vastleggingen en vereffeningen wat betreft de aangelegenheden die onder zijn bevoegdheden vallen.

Jeder Minister hat für die Angelegenheiten, die zu seinen Zuständigkeiten gehören, direkten Zugang zu der Buchführung über die Ausgabeverpflichtungen und -anweisungen.


– (HU) Minister, commissarissen, ook ik wil u graag herinneren aan wat de minister heeft gezegd: in beschaafde samenlevingen is geen plaats voor geweld.

– (HU) Herr Minister, Kommissare! Auch ich möchte daran erinnern, dass der Minister gesagt hat: Gewalt hat keinen Platz in zivilisierten Gesellschaften.


Inzonderheid wat de opmerking van de Raad van State over het recht op sociale zekerheid gewaarborgd bij artikel 23 van de Grondwet betreft, heeft de minister nog opgemerkt dat

Was insbesondere die Anmerkung des Staatsrats bezüglich des durch Artikel 23 der Verfassung garantierten Rechts auf soziale Sicherheit betrifft, hat der Minister ferner bemerkt, dass


Wat de concrete maatregelen betreft die de competitiviteit en de koopkracht verhogen, heeft de minister uitgelegd :

Bezüglich der konkreten Maßnahmen, die die Wettbewerbsfähigkeit und die Kaufkraft erhöhen werden, hat der Minister erklärt:


Overwegende dat, wat de procedure tot herziening van het gewestplan betreft, de gemeente Walhain in haar advies van 17 februari 2010, dat ze in het kader van het openbaar onderzoek heeft uitgebracht, erop wijst dat het verbazingwekkend is dat het onderzoek dat door de Minister van Ruimtelijk Ordening zou zijn besteld m.b.t. de uitbreiding van de N243 en dat tijdens de informatievergadering ter sprake zou zijn gebracht door de verte ...[+++]

In der Erwägung, dass, was das Verfahren der Revision des Sektorenplans betrifft, die Gemeinde Walhain in ihrem im Rahmen der öffentlichen Untersuchung abgegebenen Gutachten vom 17. Februar 2010 angegeben hat, dass es erstaunlich ist, dass die Studie über die Erweiterung der N243, die vom Minister für Raumordnung bestellt wurde, und während der Informationsversammlung vom Vertreter der operativen Generaldirektion der Straßen und Gebäude, nicht in dem einer öffentlichen Untersuchung unterworfenen Projekt enthalten wäre;


Hoewel de wetgever de stelsels van het « voorrecht van rechtsmacht » die van toepassing zijn op de magistraten en de ministers aldus op elkaar heeft willen afstemmen, bestaan er aanzienlijke verschillen tussen beide stelsels wat de regels inzake het strafrechtelijk onderzoek betreft.

Obwohl der Gesetzgeber also die Regelungen des « Gerichtsbarkeitsvorrechts », die für die Magistrate und Minister gelten, einander annähern wollte, gibt es erhebliche Unterschiede zwischen den beiden Systemen hinsichtlich der Regelung über die strafrechtliche Untersuchung.


– (GA) Mijnheer de Voorzitter, ik wil het voorzitterschap feliciteren met wat er tot nu toe gerealiseerd is en ik ben verheugd over wat de minister heeft gezegd.

– (GA) Frau Präsidentin! Ich möchte dem Ratsvorsitz dazu gratulieren, dass er dort angelangt ist, wo er sich heute Abend befindet, und ich begrüße das, was die Ministerin gesagt hat.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen bevestigen wat de minister heeft gezegd, die overigens op een zeer duidelijke manier heeft afgesloten: als we de garanties, die nodig zijn om de gegevens te beschermen, niet daadwerkelijk zouden hebben voor het duurzame akkoord waarover het voorzitterschap moet onderhandelen en waaraan de Commissie zal meewerken, dan zou er geen akkoord zijn.

− (FR) Herr Präsident, ich möchte ganz einfach die Ausführungen der Frau Ministerin bestätigen, die übrigens zu einer sehr klaren Schlussfolgerung gelangt ist: Wenn wir die für uns notwendigen Zusicherungen für die Sicherheit im Datenschutz für das dauerhafte Abkommen, welches der Ratsvorsitz aushandeln muss und für welches die Kommission uns ihre Unterstützung geben wird, nicht wirklic ...[+++]


Als hij gebleven was, had hij bijvoorbeeld kunnen horen dat de informatie die hij ons verstrekt heeft, niet klopt. Mevrouw Dührkop heeft gelijk als zij zegt dat de overgrote meerderheid van de terroristische aanslagen in de Europese Unie wordt gepleegd door vrijheidsstrijders en niets te maken heeft met Al-Qaida, in tegenstelling tot wat de minister heeft gezegd.

Frau Dührkop hat in der Tat Recht, wenn sie sagt, das die große Mehrheit der Terrorakte, die in der Europäischen Union verübt werden, unabhängig ausgeführt werden und nichts mit Al-Qaida zu tun haben, im Gegensatz zur Erklärung von Herrn Jouyet.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de minister, ik dank u voor uw antwoord. Wanneer denkt u nu uw voorstel in te trekken, na de conclusies van de juridische dienst van de Raad en rekening houdend met niet alleen de juridische problemen die zullen voortvloeien uit een eventuele goedkeuring van dit voorstel in het kader van de derde pijler, maar ook de informatie over het feit dat de Nederlandse minister heeft gezegd niet te zullen instemmen met een voorstel in het kader van deze pijler?

– (EL) Herr Präsident, Herr Minister! Vielen Dank für Ihre Antwort, aber ausgehend von den Schlussfolgerungen des Juristischen Dienstes des Rates und in Anbetracht der rechtlichen Probleme, die durch die Annahme dieses Vorschlags im Rahmen der dritten Säule entstehen würden, sowie der Mitteilung, dass der niederländische Minister einem Vorschlag im Rahmen dieser Säule nicht zustimmen wird, muss doch die Frage gestellt werden, wann der Rat seinen Vorschlag ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herinneren aan wat de minister heeft gezegd' ->

Date index: 2023-11-23
w