Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATE
Centraal-Griekenland
Griekenland
Helleense Republiek
Landbouwbank van Griekenland
Regio's van Griekenland

Traduction de «herinneren dat griekenland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Griekenland [ Helleense Republiek ]

Griechenland [ die Hellenische Republik ]




vermogen van het lichaam om zich een antigeen te herinneren

Fähigkeit des Körpers,sich ein Antigen gleichsam zu merken


Comité voor bijzondere financiële steun aan Griekenland op sociaal gebied

Ausschuss für eine besondere Finanzhilfe für Griechenland im Sozialen Bereich


Landbouwbank van Griekenland | ATE [Abbr.]

griechische Landwirtschaftsbank | ATE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag het volgende zeggen tegen de voorzitter van de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa: ik weet zeker dat wanneer hij, met zijn liberale regeringen, volledige solidariteit met alle lidstaten tot stand weet te brengen, ik en mijn fractie hem reeds voor zijn gegaan als het gaat om Griekenland, en ik zal hem daaraan ook herinneren in dit Parlement.

– (FR) Herr Präsident! Ich möchte dem Vorsitzenden der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa gern Folgendes sagen: Ich bin sicher, dass, bis es ihm mit seinen liberalen Regierungen gelingt, quer durch alle Länder volle Solidarität mit Griechenland herzustellen, ich und meine Fraktion ihn diesbezüglich schon lange überrundet haben werden, und daran werde ich ihn hier in diesem Saal noch erinnern.


Ik wil u eraan herinneren dat Griekenland heeft toegestemd dat aan de VJRM de status van kandidaat-lidstaat werd verleend, natuurlijk onder de voorwaarde in COM(2007)663 dat middels onderhandelingen een wederzijds aanvaardbare oplossing voor het naamprobleem word gevonden.

Darf ich Sie daran erinnern, dass Griechenland dem Beschluss, der FYROM den Status eines Beitrittskandidaten zuzuerkennen, unter der Bedingung zugestimmt hat, dass gemäß KOM(2007)663 eine für beide Seiten akzeptable Lösung auszuhandeln ist.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik wilde collega Hökmark – die immers al langer meedraait – vragen of hij zich kan herinneren dat België, Griekenland en Italië bij het van start gaan van de monetaire unie schulden hadden ter hoogte van ruim 130 procent van hun nationaal inkomen, dat de staatsschuld van Griekenland sindsdien is gestegen, die van België met ruim 30 procent is gedaald, en die van Italië met ruim 25 procent is afgenomen.

- Frau Präsidentin! Ich wollte den Kollegen Hökmark fragen, da er ja auch schon länger dabei ist, ob er sich daran erinnert, dass beim Start der Währungsunion Belgien, Griechenland und Italien mit über 130 % des Sozialprodukts verschuldet waren, dass Griechenland nach oben gegangen ist, Belgien um über 30 % nach unten, Italien um über 25 % nach unten.


Ik wil u eraan herinneren, beste collega's, dat in criterium nummer 8 van het gemeenschappelijk standpunt wordt vermeld dat, wanneer een lidstaat van de Europese Unie wapens wil uitvoeren naar een ander, rekening moet worden gehouden met de economische draagkracht van het land waarnaar de wapens worden geëxporteerd. Griekenland wordt echter door Frankrijk en Duitsland onder druk gezet om wapens aan te kopen in ruil voor hun politieke steun, en die druk wordt uitgeoefend op een ogenblik dat Griekenland zich in een zeer netelige economi ...[+++]

Darf ich Sie daran erinnern, dass, obwohl in Kriterium 8 des Gemeinsamen Standpunktes festgelegt ist, dass ein Mitgliedstaat der Europäischen Union, wenn er Waffen in einen anderen Mitgliedstaat exportieren will, er die wirtschaftliche Lage des Landes berücksichtigen muss, in dass er die Waffen exportiert, Frankreich und Deutschland auf Griechenland Druck ausüben, ihre Waffen zu kaufen, um ihre politische Unterstützung sicherzustellen. Sie tun dies zu einem Zeitpunkt, zu dem sich Griechenland ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de sluiting van taxfreeshops aan de landsgrenzen, een ander gevoelig onderwerp, zou ik eraan willen herinneren dat deze aanpak al sinds 1960 wordt gehanteerd, toen de WDO, de Werelddouaneorganisatie, adviseerde om de taxfreeshops aan de landsgrenzen te sluiten. En ik wil u er ook aan herinneren dat in 2002, toen de toetredingsgesprekken met tien nieuwe landen werden afgesloten, landen als Slovenië, Hongarije en een paar andere gedwongen werden om hun taxfreeshops te land af te schaffen. Dus denk ik dat de voorgestelde oplossing, die in een zeer lange overgangsperiode voor Griekenland ...[+++]

Zur Abschaffung der Duty-free-Läden an den Landgrenzen – ein weiteres sensibles Thema – möchte ich Sie daran erinnern, dass der Ursprung dieses Ansatzes auf das Jahr 1960 zurückgeht, als die WCO, die Weltzollorganisation, die Abschaffung der Duty-free-Läden an Landgrenzen empfahl, und ich möchte Sie außerdem daran erinnern, dass im Jahr 2002, als die Beitrittsgespräche mit zehn neuen Ländern abgeschlossen wurden, Länder wie Slowenien, Ungarn und einige andere gezwungen wurden, ihre Duty-free-Läden an Landgrenzen zu schließen. Ich denke daher, dass die vorgeschlagene Lösung, die einen sehr langen Übergangszei ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herinneren dat griekenland' ->

Date index: 2022-10-31
w