Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICTY
Joegoslavië-Tribunaal

Traduction de «herinneren dat sinds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vermogen van het lichaam om zich een antigeen te herinneren

Fähigkeit des Körpers,sich ein Antigen gleichsam zu merken


Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalig Joegoslavië sinds 1991

Statut des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien


Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]

Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht | IStGHJ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteur wil eraan herinneren dat het beginsel van gelijke beloning voor gelijke arbeid sinds 1957 in de communautaire verdragen is opgenomen.

Der Berichterstatter möchte darauf hinweisen, dass der Grundsatz „gleiches Arbeitsentgelt bei gleicher Arbeit“ seit 1957 in den Gemeinschaftsverträgen verankert ist.


U zult zich eveneens herinneren dat sinds juli 2004 onze betrekkingen met de andere instellingen een belangrijke kwestie zijn geworden.

Es wird Ihnen noch gegenwärtig sein, dass wir uns seit Juli 2004 mit der Frage unserer Beziehungen zu den anderen Organen befassen.


Wat betreft de sluiting van taxfreeshops aan de landsgrenzen, een ander gevoelig onderwerp, zou ik eraan willen herinneren dat deze aanpak al sinds 1960 wordt gehanteerd, toen de WDO, de Werelddouaneorganisatie, adviseerde om de taxfreeshops aan de landsgrenzen te sluiten. En ik wil u er ook aan herinneren dat in 2002, toen de toetredingsgesprekken met tien nieuwe landen werden afgesloten, landen als Slovenië, Hongarije en een paar andere gedwongen werden om hun taxfreeshops te land af te schaffen. Dus denk ik dat de voorgestelde oplossing, die in een zeer lange overgangsperi ...[+++]

Zur Abschaffung der Duty-free-Läden an den Landgrenzen – ein weiteres sensibles Thema – möchte ich Sie daran erinnern, dass der Ursprung dieses Ansatzes auf das Jahr 1960 zurückgeht, als die WCO, die Weltzollorganisation, die Abschaffung der Duty-free-Läden an Landgrenzen empfahl, und ich möchte Sie außerdem daran erinnern, dass im Jahr 2002, als die Beitrittsgespräche mit zehn neuen Ländern abgeschlossen wurden, Länder wie Slowenien, Ungarn und einige andere gezwungen wurden, ihre Duty-free-Läden an Landgrenzen zu schließen. Ich denke daher, dass die vorgeschlagene Lösung, die einen sehr langen ...[+++]


De rapporteurs herinneren de Raad eraan dat het herziene statuut een integrerend bestanddeel van de hervorming is, waarvoor het Parlement zich sinds het aftreden van de Commissie-Santer in 1998 sterk heeft gemaakt.

Sie verweisen den Rat darauf, dass die Statutsänderung ein untrennbarer Bestandteil der Reform ist, die vom Parlament seit dem Rücktritt der Kommission Santer 1998 in erheblichem Maße vorangetrieben worden ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat de geschiedenis die de voormalige Europese mogendheden met Afrika verbond, en de waarden die de Europese Unie sinds het einde van de Tweede Wereldoorlog met kracht verdedigt, betekenen dat de plicht om zich te herinneren moet overgaan in een plicht om bijstand te verlenen,

I. in der Erwägung, dass die Geschichte, die die früheren europäischen Mächte mit Afrika teilten, und die Werte, die die Europäische Union seit Ende des zweiten Weltkriegs energisch verteidigt hat, die Pflicht zur Erinnerung in eine Pflicht zur Unterstützung umwandeln,


Alvorens dieper in te gaan op deze institutionele uitdagingen en met name op de kwestie van Europa’s macht en invloed in de wereld, wil ik eraan herinneren dat de belangrijkste doelstellingen die sinds de oprichting van Europese Gemeenschappen worden nagestreefd – vrede en welvaart – vandaag nog even actueel en essentieel voor ons zijn.

Bevor wir die Einzelheiten dieser institutionellen Herausforderungen und vor allem die Frage der Macht und des Einflusses Europas in der Welt diskutieren, lassen Sie uns nicht vergessen, dass die Hauptziele seit der Gründung der Europäische Gemeinschaften – Frieden und Wohlstand – auch heute für uns im Mittelpunkt stehen.




D'autres ont cherché : herinneren dat sinds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herinneren dat sinds' ->

Date index: 2025-01-07
w