Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep vanwege vormfout
Rusttijden vanwege overmatige warmte
Vanwege den Regent

Traduction de «herinneren dat vanwege » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vermogen van het lichaam om zich een antigeen te herinneren

Fähigkeit des Körpers,sich ein Antigen gleichsam zu merken




beroep vanwege vormfout

Beschwerde wegen Formmängel | Formverletzung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik wil alle afgevaardigden er bovendien aan herinneren dat, vanwege de geringe toewijzing die het Verenigd Koninkrijk in vergelijking met andere lidstaten voor plattelandontwikkeling ontvangt, het systeem van vrijwillige modulatie niet alleen in een behoefte voorziet, maar dat het essentieel is voor het voeren van ambitieuze en doeltreffende plattelandsontwikkelingsprogramma's in mijn land.

Zudem erinnere ich alle Mitglieder des Hohen Hauses daran, dass das System der fakultativen Modulation aufgrund der für Großbritannien im Vergleich zu anderen Mitgliedstaaten geringen Mittelzuweisungen für die ländliche Entwicklung nicht nur benötigt wird, sondern sogar unverzichtbar ist, um ehrgeizige und wirkungsvolle Programme für die ländliche Entwicklungen in meinem Land in die Tat umzusetzen.


Ik wil alle afgevaardigden er bovendien aan herinneren dat, vanwege de geringe toewijzing die het Verenigd Koninkrijk in vergelijking met andere lidstaten voor plattelandontwikkeling ontvangt, het systeem van vrijwillige modulatie niet alleen in een behoefte voorziet, maar dat het essentieel is voor het voeren van ambitieuze en doeltreffende plattelandsontwikkelingsprogramma's in mijn land.

Zudem erinnere ich alle Mitglieder des Hohen Hauses daran, dass das System der fakultativen Modulation aufgrund der für Großbritannien im Vergleich zu anderen Mitgliedstaaten geringen Mittelzuweisungen für die ländliche Entwicklung nicht nur benötigt wird, sondern sogar unverzichtbar ist, um ehrgeizige und wirkungsvolle Programme für die ländliche Entwicklungen in meinem Land in die Tat umzusetzen.


Volgens mij moet deze opbouw een van onze hoofddoelen zijn. Dan zal men ons over twintig jaar niet alleen herinneren vanwege onze geschiedenis, onze christelijke wortels en de luister van onze steden, maar ook vanwege de verwezenlijking van een van de meest geavanceerde modellen van intermenselijke verhoudingen in de geschiedenis.

Meines Erachtens muss das ein vorrangiges Ziel sein, und in 20 Jahren wird man sich nicht nur wegen unserer Vergangenheit, unseren christlichen Wurzeln und unseren wunderschönen Städte an uns erinnern, sondern auch, weil wir ein Modell für die Beziehungen zwischen den Menschen geschaffen haben, das zu den fortschrittlichsten unserer Geschichte gehört.


Volgens mij moet deze opbouw een van onze hoofddoelen zijn. Dan zal men ons over twintig jaar niet alleen herinneren vanwege onze geschiedenis, onze christelijke wortels en de luister van onze steden, maar ook vanwege de verwezenlijking van een van de meest geavanceerde modellen van intermenselijke verhoudingen in de geschiedenis.

Meines Erachtens muss das ein vorrangiges Ziel sein, und in 20 Jahren wird man sich nicht nur wegen unserer Vergangenheit, unseren christlichen Wurzeln und unseren wunderschönen Städte an uns erinnern, sondern auch, weil wir ein Modell für die Beziehungen zwischen den Menschen geschaffen haben, das zu den fortschrittlichsten unserer Geschichte gehört.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De late indiening van het evaluatieverslag – en ik wil eraan herinneren dat vanwege de lage minimumnormen Italië pas kon instemmen met de richtlijn toen was afgesproken dat deze snel zou worden herzien – had vergezeld moeten gaan van een voorstel van de Commissie voor herziening van de richtlijn en van met name een aantal, reeds door de rapporteur genoemde aspecten daarvan, zoals de duur van het moederschapverlof, de verlenging van het moederschapverlof in geval van risicio’s, een betere vaststelling van het begrip adequate bezoldiging, een verbod op ontslag tijdens zwangerschap en moederschapverlof met efficiënte sancties, een verbod op ...[+++]

Die verspätete Vorlage des Bewertungsberichts – ich erinnere daran, daß wegen der niedrigen Minimalstandards Italiens Zustimmung seinerzeit nur gegen die Verpflichtung zu einer baldigen Überprüfung zu erlangen war – hätte die Kommission dazu veranlassen müssen, einen Vorschlag zur Überarbeitung der Richtlinie, namentlich im Hinblick auf einige von der Berichterstatterin genannte Aspekte, zu unterbreiten: Dauer des Mutterschaftsurlaubs, Verlängerung des Mutterschaftsurlaubs im Falle von Risikoschwangerschaften, eine klarere Definition ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herinneren dat vanwege' ->

Date index: 2022-11-25
w