Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herinnering die herinnering moet dus aandacht krijgen » (Néerlandais → Allemand) :

Wij geloven dat de individuele en collectieve identiteit van de burgers wordt bepaald door hun collectieve herinnering. Die herinnering moet dus aandacht krijgen, zodat we weten waar we vandaan komen en kunnen bepalen waar we naar toe willen.

Wir sind der Auffassung, dass die individuelle und kollektive Identität der Menschen von ihrem kollektiven Gedächtnis gebildet wird und dass dies in den Vordergrund gerückt werden muss, damit wir alle erfahren können, woher wir kommen, und bestimmen können, wohin wir gehen.


− (PT) In de zuivelsector zijn stabiliteit en voorspelbaarheid voor producenten essentieel. Eventuele problemen in het systeem dat voortgezet moet worden tot 2015, moeten dus alle aandacht krijgen.

− (PT) In der Milchbranche sind langfristige Stabilität und Vorhersehbarkeit für die Erzeuger unerlässlich, und jeglichen Problemen im System, die bis 2015 andauern könnten, müssen wir unsere volle Aufmerksamkeit schenken.


30. wijst erop dat een significant deel van de EU-burgers geen toegang heeft tot het internet en daar dus geen gebruik van maakt voor het opzoeken van informatie over het EU-beleid, en dat de rol van de voorlichtingsbureaus derhalve adequaat moet worden gedefinieerd en dat er bij de afweging van de door het Parlement te gebruiken voorlichtingsinstrumenten te hunnen aanzien een consistent beleid moet worden gevoerd; daarnaast moet ook het vermijden van duplicering van de voorlichtingsactiviteiten van de respectieve instellingen ...[+++]

30. weist darauf hin, dass ein erheblicher Prozentsatz der EU-Bürger keinen Zugang zum Internet hat und selbiges nicht zwangsläufig nutzt, um Informationen über EU-Politiken zu sammeln, und dass deshalb die Rolle der Informationsbüros bei der Prüfung der Informationsinstrumente des Parlaments adäquat definiert werden und ihr Management kohärent sein sollte; es sollten Wege geprüft werden, um die Überschneidung von Informationen se ...[+++]


31. wijst erop dat een significant deel van de EU-burgers geen toegang heeft tot het internet en daar dus geen gebruik van maakt voor het opzoeken van informatie over het EU-beleid, en dat de rol van de voorlichtingsbureaus derhalve adequaat moet worden gedefinieerd en dat er bij de afweging van de door het Parlement te gebruiken voorlichtingsinstrumenten te hunnen aanzien een consistent beleid moet worden gevoerd; daarnaast moet ook het vermijden van duplicering van de voorlichtingsactiviteiten van de respectieve instellingen ...[+++]

31. weist darauf hin, dass ein erheblicher Prozentsatz der EU-Bürger keinen Zugang zum Internet hat und selbiges nicht zwangsläufig nutzt, um Informationen über EU-Maßnahmen zu sammeln, und dass deshalb die Rolle der Informationsbüros bei der Prüfung der Informationsinstrumente des Parlaments adäquat definiert werden und ihr Management kohärent sein sollte; es sollten Wege geprüft werden, um die Überschneidung von Informationen se ...[+++]


30. wijst erop dat een significant deel van de EU-burgers geen toegang heeft tot het internet en daar dus geen gebruik van maakt voor het opzoeken van informatie over het EU-beleid, en dat de rol van de voorlichtingsbureaus derhalve adequaat moet worden gedefinieerd en dat er bij de afweging van de door het Parlement te gebruiken voorlichtingsinstrumenten te hunnen aanzien een consistent beleid moet worden gevoerd; daarnaast moet ook het vermijden van duplicering van de voorlichtingsactiviteiten van de respectieve instellingen ...[+++]

30. weist darauf hin, dass ein erheblicher Prozentsatz der EU-Bürger keinen Zugang zum Internet hat und selbiges nicht zwangsläufig nutzt, um Informationen über EU-Politiken zu sammeln, und dass deshalb die Rolle der Informationsbüros bei der Prüfung der Informationsinstrumente des Parlaments adäquat definiert werden und ihr Management kohärent sein sollte; es sollten Wege geprüft werden, um die Überschneidung von Informationen se ...[+++]


(3) HERINNEREND AAN de ministeriële verklaring van Berlijn van 11 september 2002, over "Een maatschappij voor alle leeftijden in de VN-ECE-regio" , waarin wordt gesteld dat ouderen een essentiële bijdrage leveren aan de maatschappij en dus de gelegenheid moeten krijgen om volwaardig aan alle aspecten van het leven deel te nemen, en dat de vergrijzing derhalve op alle beleids ...[+++]

(3) UNTER HINWEIS auf die Berliner Ministererklärung vom 11. September 2002 "Eine Gesellschaft für jedes Alter im Bereich der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (ECE)" , in der darauf hingewiesen wurde, dass ältere Menschen einen wesentlichen Beitrag zur Gesellschaft leisten und deshalb durch Berücksichtigung der Alterung der Bevölkerung in allen Politikbereichen in die Lage versetzt werden müssen, sich in allen Lebensbereichen voll einzubringen;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herinnering die herinnering moet dus aandacht krijgen' ->

Date index: 2022-02-19
w