Tijdens de lunch werden de ministers zoals gebruikelijk door de voorzitter van de Eurogroep, de Belgische minister van Financiën Didier REY
NDERS, op de hoogte gebracht van de besprekingen in de groep van de avond voordien, die onder meer betrekking hadden op de economische situatie en vooruitzichten in de eurozone, versterkte econ
omische coördinatie binnen de zone en, in het bijzonder, op het toekomstige gebruik van de GREB's bij structurele hervormingen en in verband met
...[+++]de overheidsfinanciën, de ontwikkeling van de activiteiten van de Eurogroep en de stand van de voorbereiding van de overschakeling op de euro, vooral wat bankbiljetten en muntstukken betreft. Während des Mittagessens hörten die Mi
nister den üblichen Bericht des Vorsitzenden der Euro-Gruppe, des belgischen Finanzministers Didier
REYNDERS, über die Beratungen der Gruppe vom Vorabend, die unter anderem folgenden Fragen galten: Wirtschaftslage und wirtschaftliche Aussichten im Euro-Raum, verstärkte wi
rtschaftspolitische Koordinierung in diesem Raum und insbesondere künftiger Rückgriff auf die Grundzüge der Wirtschaftspoliti
...[+++]k im Hinblick auf die Strukturreform und die öffentlichen Finanzen, Entwicklung der Tätigkeiten der Euro-Gruppe und übliche Darlegung des neuesten Stands bei den Vorbereitungen auf den Übergang zum Euro, namentlich was Banknoten und Münzen anlangt.