Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herinnering te brengen welke hevige strijd » (Néerlandais → Allemand) :

18. verzoekt de Commissie in kaart te brengen welke landen een specifiek probleem vormen ten aanzien van gokgerelateerde manipulatie van wedstrijden die plaatsvinden in de EU, en de samenwerking met deze landen in de strijd tegen wedstrijdmanipulatie op te voeren;

18. fordert die Kommission auf, Länder zu benennen, bei denen bestimmte Probleme im Zusammenhang mit durch Wetten motivierten Ergebnisabsprachen bei Sportveranstaltungen in der EU auftreten, und die Zusammenarbeit mit diesen Ländern bei der Bekämpfung von Ergebnisabsprachen zu intensivieren;


De handelingen, reglementen en verordeningen van de overheden van de provincies, de gemeenten, de agglomeraties en federaties van gemeenten en andere bestuursoverheden mogen niet in strijd zijn met de wetten en de besluiten van de federale overheid of de decreten en besluiten van de gemeenschappen, welke in elk geval die overheden met de uitvoering daarvan en met andere opdrachten, met inbegrip van het geven van advies, kunnen belasten, alsook met het op de begroting brengen ...[+++]

Die Handlungen, Regelungen und Verordnungen der Behörden der Provinzen, Gemeinden, Agglomerationen und Gemeindeföderationen und der anderen Verwaltungsbehörden dürfen nicht gegen die Gesetze und Erlasse der Föderalbehörde oder gegen die Dekrete und Erlasse der Gemeinschaften verstossen, die diese Behörden auf jeden Fall mit der Ausführung davon und mit anderen Aufgaben einschliesslich der Abgabe von Stellungnahmen beauftragen können sowie damit, alle Ausgaben, die sie diesen Behörden auferlegen, in den Haushaltsplan einzutragen ».


Naar aanleiding van de verzoeken en zorgen die door het Parlement met betrekking tot betere regelgeving zijn verwoord, zal ik in herinnering brengen welke belangrijke stappen al zijn gezet en ingaan op de lopende werkzaamheden.

Ich möchte an die wichtigen Schritte erinnern, die bereits unternommen wurden, und an die laufenden Arbeiten, um auf die Forderungen und Anliegen zu reagieren, die vom Europäischen Parlament hinsichtlich besserer Regulierung dargelegt wurden.


- (FR) Ik hoef u niet in herinnering te brengen welke hevige strijd geleverd moest worden om de financiering van schoolmelk veilig te stellen.

– (FR) Ich brauche nicht daran zu erinnern, wie hart der Kampf war, die für die Abgabe von Schulmilch notwendigen Mittel aufrechtzuerhalten.


Op de derde plaats geloof ik dat het essentieel en noodzakelijk is in herinnering te brengen dat alle hulp beschikbaar moet worden gesteld, of het nu politieke, financiële of technische is, die nodig kan zijn om de taken uit te voeren welke die missie ter plaatse zal moeten aanpakken.

Drittens halte ich es auch für wichtig und unabdingbar, daran zu erinnern, dass jede vielleicht erforderliche Hilfe, egal ob politischer, finanzieller oder technischer Art, bereitgestellt werden muss, um die Ausgaben auszuführen, mit denen die Mission vor Ort konfrontiert wird.


Deze behoeften vallen binnen het kader van de strategie welke de regeringsleiders en staatshoofden op de Europese Raad van 23 en 24 maart 2000 te Lissabon hebben aangenomen en welke ze sindsdien regelmatig in herinnering brengen.

Diese Anforderungen fügen sich in den Rahmen der von den Staats- und Regierungschefs auf der Tagung des Europäischen Rates am 23. und 24. März 2000 in Lissabon angenommenen und seither regelmäßig in Bezug genommenen Strategie ein.


Na lange voorbereiding en reflectie wil ik nu de aanzet geven voor het lange en complexe proces van onderzoek en goedkeuring, niet zonder in herinnering te brengen tegen welke historische achtergrond deze voorstellen zijn ontstaan en welke ideeën eraan ten grondslag liggen.

Nach den zeitaufwändigen Vorarbeiten und Überlegungen möchte ich nun das langwierige, komplexe Analyse- und Genehmigungsverfahren einleiten, indem ich auf den historischen Kontext dieser Vorschläge zurückblicke und schildere, welche Gedanken uns bei ihrer Erstellung bewegten.


Het volstaat hier om onze eerdere zorgen in herinnering te brengen over bijvoorbeeld de strijd tegen de corruptie, over een gebrek aan administratieve capaciteit in de toetredingslanden en de discriminatie van de Roma.

An dieser Stelle seien lediglich unsere früheren Besorgnisse über Themen wie die Bekämpfung der Korruption, unzureichende Verwaltungskapazitäten in den beitrittswilligen Ländern sowie die Diskriminierung der Roma in Erinnerung gebracht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herinnering te brengen welke hevige strijd' ->

Date index: 2024-07-17
w