18. herinnert aan zijn standpunt dat ICC's
moeten worden gefinancierd m
et middelen uit een nieuwe faciliteit die volgens de communautaire methode wordt ingesteld en beheerd en integraal deel uitmaakt v
an de EU-begroting, maar wel buiten de maxima van het MFK blijft; is het met de Commissie eens dat ICC's de eerste bouwstenen zi
...[+++]jn voor een echte begrotingscapaciteit die steun verleent voor solidariteit, cohesie en de tenuitvoerlegging van structurele hervormingen die duurzame groei bevorderen; 18
. wiederholt seinen Standpunkt, dass Instrumente für Konvergenz und Wettbewerbs
fähigkeit über eine neue Fazilität finanziert werden sollte, die gemäß der Gemeinschaftsmethode als integraler Bestandteil des EU-Haushalts, aber außerhalb der Obergrenzen des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) eingesetzt und gesteuert wird; stimmt mit der Kommission darin überein,
dass Instrumente für Konvergenz und Wettbewerbsfähigkeit d
ie ...[+++]ersten Bausteine einer wirklichen Fiskalkapazität sind, mit der die Solidarität und die Kohäsion gefördert und nachhaltige, wachstumsfördernde Strukturreformen umgesetzt werden;