Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herinnert eraan dat israël stappen dient " (Nederlands → Duits) :

betreurt het van weinig ambitie getuigende streefcijfer dat de Europese Raad in 2014 heeft goedgekeurd (een verbetering van de energie-efficiëntie met minstens 27 % in 2030), waarvoor een uiterst onrealistisch hoog discontopercentage in een eerdere effectbeoordeling als voornaamste rechtvaardiging dient; herinnert eraan dat dit discontopercentage (17,5 %) buitensporig hoog is; verzoekt de Commissie om, in overeenstemming met haar eigen richtsnoeren voor betere regelgeving, over te gaan op alomvattende kosten-batenanalyses waarin de vele voordelen van energie-efficiëntie wor ...[+++]

bedauert, dass das vom Europäischen Rat im Jahr 2014 beschlossene Ziel (Verbesserung der Energieeffizienz um 27 % bis 2030), das sich in erster Linie auf eine extrem unrealistische Minderungsquote in einer früheren Folgenabschätzung zurückführen lässt, alles andere als ehrgeizig ist; weist darauf hin, dass die Minderungsquote von 17,5 % übermäßig hoch ist; fordert die Kommission auf, unter Berücksichtigung der vielfachen Vorteile der Energieeffizienz und im Einklang mit den von ihr aufgestellten Leitlinien für eine bessere Rechtsetzung zu umfassenden Ko ...[+++]


De Raad moedigt de Palestijnen aan om begin 2003 vrije en eerlijke verkiezingen te houden, geeft uitdrukking aan de bereidheid van de EU om passende steun te verlenen, en herinnert eraan dat Israël stappen dient te zetten voor een bevredigend verloop van deze verkiezingen.

Der Rat ermutigte die Palästinenser, Anfang 2003 freie und gerechte Wahlen abzuhalten, brachte die Bereitschaft der EU zum Ausdruck, entsprechende Unterstützung zu leisten, und wies darauf hin, dass auch Israel Schritte unternehmen muss, um eine zufrieden stellende Abhaltung dieser Wahlen zu gewährleisten.


6. De EU herinnert eraan dat de vrede in het Midden-Oosten alomvattend moet zijn en herhaalt het belang van onderhandelingen betreffende het spoor Israël-Syrië en het spoor Israël-Libanon.

6. Die EU weist erneut darauf hin, dass der Friede im Nahen Osten umfassend sein sollte, und sie bekräftigt die Bedeutung von Verhandlungen über die israelisch-syrische und die israelisch-libanesische Frage.


25. is van mening dat meer kennis over alcoholconsumptie en het verband daarvan met ziekteverzuim, langdurig ziekteverzuim en vervroegd uittreden noodzakelijk is; vindt het belangrijk om, met betrekking tot de arbeidswetgeving van de Gemeenschap en de lidstaten, alcoholproblemen op de werkvloer aan te pakken door de betrokken personen aan te moedigen hulp te zoeken, maar herinnert eraan dat dit altijd dient te gebeuren met inachtneming van de privacy en de rechten van het individu; dringt er bij werkgevers op aan speciale aandacht t ...[+++]

25. vertritt die Auffassung, dass bessere Kenntnisse über das Verhältnis von Alkoholkonsum und Krankenstand, Langzeitkrankenstand und Vorruhestand erforderlich sind; hält es für wichtig, unter Achtung der gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen arbeitsrechtlichen Vorschriften Alkoholprobleme am Arbeitsplatz anzugehen, indem die Betroffenen ermutigt werden, Hilfe in Anspruch zu nehmen, weist jedoch darauf hin, dass dies stets unter gebühre ...[+++]


25. is van mening dat meer kennis over alcoholconsumptie en het verband daarvan met ziekteverzuim, langdurig ziekteverzuim en vervroegd uittreden noodzakelijk is; vindt het belangrijk om, met betrekking tot de arbeidswetgeving van de Gemeenschap en de lidstaten, alcoholproblemen op de werkvloer aan te pakken door de betrokken personen aan te moedigen hulp te zoeken, maar herinnert eraan dat dit altijd dient te gebeuren met inachtneming van de privacy en de rechten van het individu; dringt er bij werkgevers op aan speciale aandacht t ...[+++]

25. vertritt die Auffassung, dass bessere Kenntnisse über das Verhältnis von Alkoholkonsum und Krankenstand, Langzeitkrankenstand und Vorruhestand erforderlich sind; hält es für wichtig, unter Achtung der gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen arbeitsrechtlichen Vorschriften Alkoholprobleme am Arbeitsplatz anzugehen, indem die Betroffenen ermutigt werden, Hilfe in Anspruch zu nehmen, weist jedoch darauf hin, dass dies stets unter gebühre ...[+++]


21. is van mening dat meer kennis over alcoholconsumptie en het verband daarvan met ziekteverzuim, langdurig ziekteverzuim en vervroegd uittreden noodzakelijk is; vindt het belangrijk om, met betrekking tot de arbeidswetgeving van de Europese Unie en de lidstaten, alcoholproblemen op de werkvloer aan te pakken door de betrokken personen aan te moedigen hulp te zoeken, maar herinnert eraan dat dit altijd dient te gebeuren met inachtneming van de privacy en de rechten van het individu; dringt er bij werkgevers op aan speciale aandacht ...[+++]

21. vertritt die Auffassung, dass bessere Kenntnisse über das Verhältnis von Alkoholkonsum und Krankenstand, Langzeitkrankenstand und Vorruhestand erforderlich sind; hält es für wichtig, unter Achtung der gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen arbeitsrechtlichen Vorschriften Alkoholprobleme am Arbeitsplatz anzugehen, indem die Betroffenen ermutigt werden, Hilfe in Anspruch zu nehmen, weist jedoch darauf hin, dass dies stets unter gebühre ...[+++]


6. De Raad herinnert eraan dat een rechtvaardige, duurzame en algehele vrede in overeenstemming dient te zijn met de legitieme aspiraties van zowel het Israëlische als het Palestijnse volk, en tevens Libanon en Syrië dient te omvatten.

6. Der Rat weist erneut darauf hin, dass ein gerechter, dauerhafter und umfassender Friede den legitimen Erwartungen sowohl des israelischen als auch des palästinensischen Volkes Rechnung tragen sowie Libanon und Syrien einbeziehen muss.


4. herinnert eraan dat, alvorens stappen worden ondernomen met het oog op bijkomende hervormingen, de goede werking van een instelling met de complexiteit van de Europese Raad een reële politieke wil vereist, op basis van realistische en precieze doelstellingen;

4. erinnert daran, dass das ordnungsgemäße Funktionieren einer so komplexen Institution wie des Europäischen Rates in erster Linie, bevor Bemühungen im Hinblick auf weitere Reformen unternommen werden, einen echten politischen Willen auf der Grundlage realer und konkreter Ziele erfordert;


1. HERINNERT ERAAN dat de Gemeenschap overeenkomstig artikel 153 van het Verdrag de belangen van de consumenten dient te bevorderen en een hoog niveau van consumentenbescherming dient te waarborgen;

ERINNERT daran, daß die Gemeinschaft gemäß Artikel 153 des Vertrags die Interessen der Verbraucher fördern und ein hohes Verbraucherschutzniveau gewährleisten soll;


De Raad herinnert eraan dat Italië niet alleen een hoog primair overschot dient te handhaven, maar ook elke gelegenheid dient aan te grijpen om een snellere daling van de schuldquote te bewerkstelligen.

Der Rat erinnert daran, daß Italien nicht nur einen hohen Primärüberschuß beibehalten, sondern alle Gelegenheiten nutzen sollte, die einen schnelleren Abbau der Schuldenquote ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herinnert eraan dat israël stappen dient' ->

Date index: 2022-07-29
w