Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding van herkomst
Alert blijven
BBO
BGA
BOB
Beschermde benaming van oorsprong
Beschermde geografische aanduiding
Beschermde oorsprongsbenaming
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
Certificaat van herkomst
Gecontroleerde oorsprongsbenaming
Herkomst-bestemmingsmatrice
Herkomst-bestemmingstabel
Inbreukprocedure
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Staat van herkomst
Vastraken
Vaststelling van in gebreke blijven
Waakzaam blijven

Traduction de «herkomst te blijven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

in Bezug auf Trends in der Designbranche auf dem Laufenden bleiben


aanduiding van herkomst [ BBO | beschermde benaming van oorsprong | beschermde geografische aanduiding | beschermde oorsprongsbenaming | BGA | BOB | certificaat van herkomst | gecontroleerde oorsprongsbenaming ]

Ursprungsbezeichnung [ AOC kontrollierte Ursprungsbezeichnung | AOP geschützte Ursprungsbezeichnung | g.g.A | IGP geschützte geographische Angabe ]


blijven hangen | blijven steken | vastraken

Hacht bekommen | hachten | haengenbleiben | steckenbleiben


herkomst-bestemmingsmatrice | herkomst-bestemmingstabel

Quelle-Ziel-Übersichtstabelle


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten




bij in gebreke blijven van

bei Nichterfüllung der Aufgabe


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

Beschwerde an die Kommission [ Antidumpingbeschwerde | Vertragsverletzungsbeschwerde ]


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

Vertragsverletzungsverfahren (EU) [ EG-Vertragsverletzungsverfahren | Feststellung eines Verstoßes ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze vrouwen – of mannen – mogen dan wel de voornaamste slachtoffers zijn van de globalisering en van de ultraliberale neoslavernij, maar de enige oplossing om voorkomen dat zij in allerlei afschuwelijke vallen terechtkomen (slechte behandeling, geweld of seksueel misbruik), is ervoor te zorgen dat zij in hun land van herkomst kunnen blijven.

Wenn es stimmt, dass diese Frauen, oder diese Männer, die ersten Opfer der Globalisierung und ultraliberaler, moderner Sklaverei sind, dann ist die Art und Weise, um zu verhindern, dass sie in alle Arten schrecklicher Fallen (Misshandlung, Gewalt oder sexueller Missbrauch) tappen, es ihnen zu ermöglichen, dass sie von vornherein in ihren Herkunftsländern bleiben können.


Wanneer een werknemer naar het buitenland gaat, schiet het land van herkomst er op korte termijn bij in, maar de situatie zou nog slechter zijn indien de betrokkene zonder werk in zijn thuisland zou blijven.

Zwar bedeutet es für das Heimatland kurzfristig einen Verlust, wenn Arbeitnehmer ins Ausland abwandern. Dies ist aber immerhin besser, als blieben sie arbeitslos in ihrem Heimatland.


Voor grensoverschrijdende banken die zowel binnen als buiten lidstaten die aan het SSM deelnemen actief zijn, zullen de bestaande procedures voor coördinatie door de toezichthouder van de lidstaat van herkomst/lidstaat van ontvangst blijven bestaan zoals zij vandaag bestaan.

Für grenzübergreifende Banken, die sowohl in Mitgliedstaaten, die sich am einheitlichen Aufsichtsmechanismus beteiligen als auch in anderen Mitgliedstaaten tätig sind, werden die bestehenden Koordinierungsverfahren zwischen den Aufsichtsbehörden von Herkunfts- und Aufnahmemitgliedstaat unverändert weitergelten.


We moeten kijken hoe we artsen en andere gezondheidswerkers zouden kunnen aanmoedigen in hun land van herkomst te blijven.

Wir müssen sehen, wie wir die Arbeitnehmer und Fachkräfte im Gesundheitswesen dazu veranlassen, in ihren Heimatländern zu bleiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. verzoekt de lidstaten beleidsvormen en programma’s ten uitvoer te leggen die een doeltreffende integratie van zowel mannelijke als vrouwelijke migranten bevorderen, door middel van onderwijs in de taal van het gastland en kennis en respect van de nationale en Europese wetgeving, cultuur, tradities en waarden, waarbij respect voor en de mogelijkheden tot behoud van de taal en de tradities van het land van herkomst gewaarborgd blijven;

6. fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen und Programme zur Verbesserung der wirksamen Integration von Zuwanderern – Männern und Frauen – über die Erlernung der Sprache des Aufnahmestaates und das Vertrautmachen mit sowie die Achtung von dessen Gesetzgebung, Kultur, Traditionen und nationalen und europäischen Werten zu fördern, wobei aber die Achtung und die Möglichkeit des Schutzes der Traditionen und der Sprache des Herkunftslandes gewährleistet sein müssen;


Frontex zal gezamenlijke operaties kunnen blijven coördineren die tot terugkeer van immigranten naar hun land van herkomst strekken.

Außerdem soll Frontex weiterhin in der Lage sein, gemeinsame Aktionen zur Rückführung von Einwanderern in ihr Herkunftsland zu koordinieren.


Als wij buitenlanders, los van hun nationaliteit, stemrecht geven, komt dat erop neer dat hun een dubbel recht wordt toegekend, want het recht dat zij in het gastland kunnen uitoefenen komt bovenop het recht dat zij in hun land van herkomst kunnen blijven uitoefenen. In feite is dit dus een onrechtvaardige maatregel.

Wenn man Ausländern ungeachtet ihrer Staatsangehörigkeit das Wahlrecht verleiht, so bedeutet das, ihnen ein doppeltes Recht zu gewähren: das Recht, das sie in dem Gastland ausüben können, zusätzlich zu dem, das sie weiterhin in ihrem Herkunftsland ausüben können. Das ist in Wirklichkeit also eine ungerechte Maßnahme.


Ten eerste wordt voorgesteld dat werklozen - mits wordt voldaan aan een aantal voorwaarden die niet veranderen - met behoud van hun werkloosheidsuitkering gedurende zes in plaats van de huidige drie maanden in een andere lidstaat dan hun lidstaat van herkomst mogen blijven om werk te zoeken.

Erstens wird vorgeschlagen, dass Arbeitslose sich weiterhin in einem anderen Mitgliedstaat als ihrem Herkunftsstaat aufhalten dürfen, um Arbeit zu suchen, – vorausgesetzt, dass gewisse unveränderte Bedingungen erfüllt werden – und dass sie Leistungen bei Arbeitslosigkeit sechs Monate anstelle der jetzigen drei Monate beziehen können.


Het stelsel voorziet tevens in afwijkende overgangsmaatregelen: de lidstaten kunnen het gebruik toestaan van bepaalde geregistreerde benamingen voor niet-conforme producten: het bedrijf dat producten onder dezelfde geregistreerde benaming gedurende vijf jaar voorafgaande aan de datum van registratie wettig op de markt heeft gebracht, mag dit nog blijven doen gedurende vijf extra jaren, indien het etiket duidelijk de werkelijke herkomst van het product vermeldt.

Diese Regelung sieht auch abweichende Übergangsmaßnahmen vor: Die Mitgliedstaaten können die Verwendung bestimmter eingetragener Bezeichnungen für nicht konforme Erzeugnisse zulassen; ein Unternehmen, das Erzeugnisse unter der eingetragenen Bezeichnung fünf Jahre lang vor dem Zeitpunkt der Eintragung rechtmäßig in den Verkehr gebracht hat, kann dies noch weitere fünf Jahre lang tun, wenn aus der Etikettierung der tatsächliche Ursprung des Erzeugnisses deutlich hervorgeht.


Indien deze in de lidstaat wenst te blijven om er na voltooiing van de studie te werken moet hij of zij naar het land van herkomst terugkeren en een nieuwe aanvraag om toelating indienen.

Studenten, die nach Abschluß ihres Studiums zwecks Aufnahme einer Arbeit in dem betreffenden Mitgliedstaat bleiben wollen, müssen zunächst in ihr Heimatland zurückkehren und dort eine entsprechende Zulassung beantragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herkomst te blijven' ->

Date index: 2023-11-30
w