Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding van herkomst
BBO
BGA
BOB
Beschermde benaming van oorsprong
Beschermde geografische aanduiding
Beschermde oorsprongsbenaming
Certificaat van herkomst
Gecontroleerde oorsprongsbenaming
Gehandicapte reizigers helpen
Herkomst-bestemmingsmatrice
Herkomst-bestemmingstabel
Land van herkomst
Merkteken van herkomst
Mindervalide reizigers helpen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Plaats van herkomst
Reizigers met een handicap helpen
Staat van herkomst
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie

Vertaling van "herkomst te helpen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

Studierende bei der Dissertation betreuen | Studierende bei der Doktorarbeit betreuen


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

behinderten Fahrgästen helfen


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


aanduiding van herkomst [ BBO | beschermde benaming van oorsprong | beschermde geografische aanduiding | beschermde oorsprongsbenaming | BGA | BOB | certificaat van herkomst | gecontroleerde oorsprongsbenaming ]

Ursprungsbezeichnung [ AOC kontrollierte Ursprungsbezeichnung | AOP geschützte Ursprungsbezeichnung | g.g.A | IGP geschützte geographische Angabe ]


herkomst-bestemmingsmatrice | herkomst-bestemmingstabel

Quelle-Ziel-Übersichtstabelle










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Geldovermakingen en andere bijdragen van migranten kunnen de gemeenschappen in het land van herkomst ook helpen bij de aanpassing aan de nadelige gevolgen van de klimaatverandering.

Außerdem können die Heimatüberweisungen und andere Beiträge der Migranten die Anpassung an die negativen Auswirkungen des Klimawandels in den Herkunftsländern erleichtern.


Behalve om samenwerking met het onmiddellijke doel illegale immigratie te beperken en te voorkomen, gaat het hier ook om maatregelen om de landen van herkomst te helpen de diepere oorzaken van illegale migratiestromen en de factoren waardoor deze worden gestimuleerd, aan te pakken.

Neben dem unmittelbaren Ziel, die illegale Einwanderung einzudämmen und zu verhindern, gehören dazu auch Maßnahmen, um die Herkunftsländer dabei zu unterstützen, die Ursachen und Push-Faktoren der illegalen Migration anzugehen.


De Commissie werkt samen met internationale organisaties (Hoge Commissaris van de VN voor vluchtelingen, internationale organisatie voor migratie) om mensen die Libië willen verlaten, terug naar hun land van herkomst te helpen brengen.

Die Kommission arbeitet mit internationalen Organisationen wie dem UNHCR und der Internationalen Organisation für Migration (IOM) zusammen, um Ausländern in Libyen die Ausreise in ihre Heimatländer zu ermöglichen.


Het kan de publiciteit verhogen van de plaats van herkomst, arbeidsplaatsen in de regio helpen handhaven en producenten beter helpen samenwerken.

Die Werbung für den Herkunftsort wird erhöht, Arbeitsplätze in der Region bleiben erhalten, und die Zusammenarbeit der Erzeuger wird verbessert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Verenigde Naties zullen binnenkort de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling afkondigen. Streefcijfers op het gebied van migratie horen daar ook bij, evenals streefcijfers voor bijvoorbeeld het bevorderen van fatsoenlijk werk, werkgelegenheid voor jongeren, lonen en socialebeschermingsbeleid dat de landen van herkomst kan helpen bij het scheppen van betere economische kansen in eigen land.

Die Vereinten Nationen werden in Kürze die Ziele für die nachhaltige Entwicklung annehmen, und neben Zielen in Bereichen wie der Förderung menschenwürdiger Arbeit, der Jugendbeschäftigung und von Strategien für gerechte Löhne und Sozialschutz, die den Herkunftsländern helfen können, im eigenen Land bessere wirtschaftliche Möglichkeiten zu schaffen, sollten auch mit dem Bereich Migration verbundene Ziele darin aufgenommen werden.


De bepalingen betreffende vrijwillige aanduiding van de herkomst zullen het risico van misleiding van de consument helpen verhinderen en zorgen voor eerlijke concurrentie in de levensmiddelensector.

Mit den Bestimmungen zu den freiwilligen Herkunftsangaben soll der Verbraucher vor Irreführung geschützt und die Vergleichbarkeit der Wettbewerbsbedingungen für Lebensmittelunternehmen gewährleistet werden.


Samen met de bilateraal verstrekte steun heeft deze bijstand het mogelijk gemaakt de vluchtelingen en ontheemden een tijdelijk onderkomen te verschaffen, te voorzien in hun basisbehoeften en velen van hen te helpen om terug te keren naar hun land van herkomst.

Mit diesen und den bilateral zur Verfügung gestellten Mitteln war es möglich, Flüchtlingen und Vertriebenen befristet Zuflucht zu gewähren, ihre Grundbedürfnisse zu decken und vielen bei der Rückkehr in ihre Herkunftsländer zu helfen.


Met deze maatregelen wordt er een wettelijk kader gecreëerd voor de invoering van het recht op toegang voor internationale passagiersdiensten en voor zowel het internationale als het binnenlandse vrachtvervoer in de Gemeenschap. In de vrachtsector zou dit nieuwe exploitanten moeten helpen zich op de markt te begeven en enkele van de problemen in verband met kwaliteit en onderinvestering die de concurrentie belemmeren, op moeten lossen; de exploitanten krijgen nu de gelegenheid volledige diensten van herkomst tot bestemming aan te bie ...[+++]

Diese Änderungen werden die Rechtsgrundlage für die Gewährleistung von Zugangsrechten bilden - für grenzüberschreitende Personenverkehrsleistungen sowie für grenzüberschreitende und innerstaatliche Güterverkehrsleistungen in der Gemeinschaft. Im Güterverkehr dürfte dies dazu beitragen, neuen Betreibern Zugang zum Markt zu verschaffen und Qualitätsprobleme sowie das Problem mangelnder Investitionen, wodurch der Wettbewerb behindert wird, zu lösen.


26.De Europese Raad wenst dat de steun aan landen van herkomst en doorreis wordt ontwikkeld teneinde vrijwillige terugkeer te bevorderen en de autoriteiten van deze landen te helpen hun capaciteit te vergroten om de mensenhandel doeltreffend te bestrijden en hun terug- en overnameverplichtingen ten aanzien van de Unie en de lidstaten na te komen.

26.Der Europäische Rat fordert dazu auf, daß die Unterstützung der Herkunfts- und Transitländer weiter ausgebaut wird, um die freiwillige Rückkehr zu fördern und um den Behörden dieser Länder zu helfen, ihre Fähigkeit zur wirkungsvollen Bekämpfung des Schlepperunwesens und zur Erfüllung ihrer Rückübernahmeverpflichtungen gegenüber der Union und ihren Mitgliedstaaten zu stärken.


De bursalen zullen de in de bovengenoemde initiatieven bedoelde instrumenten in een andere dan hun eigen regio of land helpen creëren voordat zij de opgedane ervaring aan hun land van herkomst aanpassen en daar gaan toepassen.

Die Stipendiaten sollen sich in anderen Ländern oder Regionen an der Einführung der in diesen Aktionen vorgesehenen Instrumenten beteiligen, um diese Erfahrungen dann, entsprechend angepaßt, in ihr Heimatland zu übertragen.


w