Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herschikkingen die deze » (Néerlandais → Allemand) :

(ii) Alle andere personeelsleden in de bovenstaande tabel zijn beschikbaar als gevolg van interne herschikkingen van het bestaande personeelsbestand.

(ii) Das gesamte übrige in der Tabelle angeführte Personal stammt aus internen Umschichtungen im Rahmen der bestehenden Personalressourcen.


open leesramen (of „open reading frames”, hierna „ORF’s” genoemd — gedefinieerd als een nucleotidensequentie die een reeks codons bevat die niet door de aanwezigheid van een stopcodon in hetzelfde leesraam wordt onderbroken) die als gevolg van de genetische modificatie zijn gecreëerd, hetzij op de knooppunten met genomisch DNA of door interne herschikkingen van de insert(s).

offene Leseraster (nachstehend „OLR“; bezeichnet jede Nukleotidsequenz, die eine Codon-Kette enthält, die innerhalb des gleichen Leserasters nicht von einem Stop-Codon unterbrochen wird), die infolge der genetischen Veränderung an den Verbindungsstellen mit genomischer DNA oder aufgrund interner Neuanordnungen des/der Inserts entstehen.


Deze extra middelen zullen ter beschikking worden gesteld door herschikkingen binnen rubriek 4 van het financiële meerjarenkader 2007-2013 en door de niet-toegewezen marge onder het uitgavenmaximum in 2012 te benutten en – voor zover nodig – door middel van het flexibiliteitsinstrument.

Diese zusätzlichen Mittel werden durch Umschichtungen innerhalb der Rubrik 4 der Finanziellen Vorausschau 2007-2013, durch Rückgriff auf nicht zugewiesene Mittel unterhalb der Ausgabenobergrenze (2012) und – soweit erforderlich – durch das Flexibilitätsinstrument bereitgestellt.


In dit verband merken zij op dat de Commissie, indien een verhoging van de financiële enveloppe voor de tenuitvoerlegging van de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen (CEF) met 25 000 000 EUR tot 50 000 000 EUR niet volledig verzekerd kan worden, herschikkingen binnen die enveloppe zou kunnen voorstellen teneinde de globale financiering voor de bevordering van internetconnectiviteit in lokale gemeenschappen ten belope van 120 000 000 EUR te faciliteren.

In diesem Zusammenhang stellen sie fest, dass die Kommission, sofern eine Aufstockung des Finanzrahmens für die Umsetzung der Fazilität „Connecting Europe“ in der Telekommunikationsbranche um 25 000 000 EUR bis 50 000 000 EUR nicht vollständig gesichert werden kann, Mittelumschichtungen innerhalb dieses Rahmens vorschlagen könnte, damit die Gesamtfinanzierung für die Förderung der Internetanbindung in Kommunen in Höhe von 120 000 000 EUR leichter erreicht wird.


Het werkprogramma van de Commissie bevat de belangrijke voorstellen voor wetgevingshandelingen en niet-wetgevingshandelingen voor het volgende jaar, waaronder intrekkingen, herschikkingen, vereenvoudigingen en intrekkingen van voorstellen.

Das Arbeitsprogramm der Kommission wird die wichtigsten Gesetzgebungsvorschläge und Vorschläge für Rechtsakte ohne Gesetzgebungscharakter für das folgende Jahr enthalten, einschließlich Aufhebungen, Neufassungen, Vereinfachungen und Rücknahmen.


Om de zes maanden trok ik naar Brussel om over monetaire herschikkingen te vergaderen.

Alle sechs Monate bin ich nach Brüssel gereist, um Währungsangleichungen abzusprechen.


Tegenover dergelijke herschikkingen moet een corresponderende verlaging van het betalingsplafond voor jaar n-1 staan.

Bei derartigen Anpassungen muss die Obergrenze für die Zahlungen im Jahr n-1 entsprechend herabgesetzt werden.


De Commissie is van oordeel dat voor de oogst van 1994 de premies en de extra bedragen moeten vastgesteld worden op het niveau van 1993, met doorberekening evenwel van de verlaging als gevolg van de monetaire herschikkingen.

Die Kommission ist der Auffassung, daß die Prämien und die Zusatzbeträge für Tabak der Ernte 1994 angesichts des Rückgangs aufgrund der Währungsneufestsetzungen auf der gleichen Höhe wie 1993 belassen werden sollten.


Rekening houdende met de monetaire herschikkingen in het verkoopseizoen 1992/1993 bedragen de graanprijzen voor het verkoopseizoen 1994/1995 : - 106,60 ecu/ton voor de interventieprijs - 118,45 ecu/ton voor de richtprijs, en - 162,87 ecu/ton voor de drempelprijs. Maandelijkse verhogingen Voor het verkoopseizoen 1993/1994 zijn de maandelijkse verhogingen met 5 % verlaagd, in verband met de verlaging van de garantieprijzen in het kader van de hervorming.

Unter Berücksichtigung der Währungsneufestsetzungen im Wirtschaftsjahr 1992/93 ergeben sich für das Wirtschaftsjahr 1994/95 folgende Beträge: - Interventionspreis: 106.60 ECU/t - Richtpreis: 118.45 ECU/t - Schwellenpreis: 162.87 ECU/t Monatliche Zuschläge Für das Wirtschaftsjahr 1993/94 wurden die monatlichen Zuschläge um 5 % gesenkt, um der reformbedingten Senkung der garantierten Preise Rechnung zu tragen.


Deze belangrijke toename van de landbouwuitgaven is voornamelijk het gevolg van de monetaire herschikkingen van september en november 1992.

Ursachen dieses erheblichen Anstiegs der Agrarausgaben sind unter anderem die Wechselkursanpassungen von September und November 1992.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herschikkingen die deze' ->

Date index: 2024-11-07
w