Is het zo moeilijk te begrijpen dat hier niet gesproken wordt over absurde, corporatieve eisen maar eenvoudigweg over de toekomst en het lot van Europa en onze instellingen en over de vertrouwensband tussen ons en onze burgers, die zwaar gehavend is maar hersteld en gereanimeerd kan worden?
Ist es wirklich so schwer zu begreifen, dass nicht eine Summe verschrobener, von Partikularinteressen getragener Forderungen auf dem Spiel steht, sondern schlicht und ergreifend das Schicksal und die Zukunft Europas, unserer Institutionen, des vertrauensvollen Verhältnisses zwischen uns und unseren Mitbürgern – ein Verhältnis, das zutiefst zerrüttet ist, aber noch wiederhergestellt und wiederbelebt werden kann?