24. ziet ernaar uit om met de Commissie en de Raad te werken aan een ingrijpende en radicale hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid, en moedigt de Commissie ertoe de hand te blijven houden aan haar primaire doelstelling, nl. de visbestanden op een hoog peil houden, en dat doel te laten prevaleren boven doelen in verband met het produceren van de maximale duurzame opbrengst; maakt zich zorgen over
de gevolgen van de eventuele privatisering van het visrecht voor visbestanden en vissersgemeenschappen;
herinnert eraan dat herstelplannen een funda ...[+++]menteel onderdeel zijn van een duurzaam visserijbeleid en verzoekt de Commissie met klem ervoor te zorgen dat artikel 43, lid 2 de rechtsgrondslag vormt voor haar voorstellen en artikel 43, lid 3 alleen te gebruiken wanneer het gaat om het vaststellen en toewijzen van vangstmogelijkheden; 24. sieht der Zusammenarbeit mit der Kommission und dem Rat an einer tiefgreifenden und radikalen Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik mit Interesse entgegen und legt der Kommission nahe, ihr Ziel der Erhaltung der Fischbestände in reichlichen Mengen, die über denjenigen liegen, die den höchstmöglichen Dauerertrag ermöglichen, nicht aufzugeben; erklärt sich besorgt über die Auswirkungen, die die Privatisierung des Rechts auf Ausübung einer Fangtätigkeit auf die Fischbestände und Fischereigemeinden haben könnte; weist erneut darauf hin, dass die Au
ffüllpläne ein entscheidender Bestandteil einer nachhaltigen Fischereipolitik sind, und
...[+++] fordert die Kommission auf, an Artikel 43 Absatz 2 AEUV als Rechtsgrundlage für ihre Vorschläge festzuhalten und den Rückgriff auf Artikel 43 Absatz 3 AEUV auf Vorschläge zu beschränken, die ausschließlich die Festsetzung und Aufteilung der Fangmöglichkeiten betreffen;