Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste verzekeraar
Herverzekerde

Traduction de «herverzekerde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De premies worden belegd op de financiële markten, waar de beleggingsrisico's niet gecorreleerd mogen zijn met het verzekeringsrisico, of worden herverzekerd om een deel van het risico uit de pool weg te halen.

Die Prämien werden auf den Finanzmärkten investiert, wobei die Investitionsrisiken nicht mit dem Versicherungsrisikos korrelieren dürfen bzw. das Risiko des Versicherungspools rückversichert werden muss.


6 bis. De activa en passiva van een gespecialiseerde herverzekeraar worden behandeld als de activa en passiva van de herverzekerde maatschappij, zodanig dat bij de berekening van de solvabiliteit van de herverzekerde maatschappij geen aanpassing wordt toegepast voor concentraties van het tegenpartijrisico of het marktrisico in verband met de contractuele verplichtingen van de gespecialiseerde herverzekeraar tegenover de herverzekerde maatschappij.

(6a) Die Vermögenswerte und Verbindlichkeiten eines spezialisierten Rückversicherungsunternehmens werden wie Vermögenswerte und Verbindlichkeiten des rückversicherten Unternehmens behandelt, so dass bei der Berechnung der Solvabilität des rückversicherten Unternehmens hinsichtlich der vertraglichen Verpflichtungen des spezialisierten Rückversicherungsunternehmens gegenüber dem rückversicherten Unternehmen keine Anpassung für Gegenparteiausfallrisiken oder Marktrisikokonzentrationen vorgenommen wird.


Bij de berekening van de technische voorzieningen van een bedrijf dat is herverzekerd door een toegewezen herverzekeringsbedrijf, worden de activa en verplichtingen van een toegewezen herverzekeringsbedrijf behandeld als de activa en verplichtingen van het herverzekerde bedrijf, en worden er geen aanpassingen gedaan voor het tijdsverschil tussen verhaalde bedragen en rechtstreekse betalingen of verwachte verliezen door wanbetaling van de tegenpartij met betrekking tot de contractuele verplichtingen van het toegewezen herverzekeringsbedrijf jegens het herverzekerde bedrijf.

Bei der Berechnung der versicherungstechnischen Rückstellungen eines bei einem spezialisierten Rückversicherungsunternehmen rückversicherten Unternehmens werden die Vermögenswerte und Verbindlichkeiten des spezialisierten Rückversicherungsunternehmens als Vermögenswerte und Verbindlichkeiten des rückversicherten Unternehmens behandelt und in Bezug auf die vertraglichen Verpflichtungen des spezialisierten Rückversicherungsunternehmens gegenüber dem rückversicherten Unternehmen wird keine Berichtigung für die zeitliche Differenz zwischen den Beitreibungen und den direkten Zahlungen oder die aufgrund des Ausfalls der Gegenpartei erwarteten ...[+++]


De in artikel 101, lid 4 bedoelde risico's die de gespecialiseerde herverzekeraar betreffen worden echter wel in aanmerking genomen bij de berekening van het solvabiliteitskapitaalvereiste van de herverzekerde maatschappij.

Die in Artikel 101 Absatz 4 aufgeführten Risiken, die das spezialisierte Rückversicherungsunternehmen berühren, werden jedoch bei der Berechnung der Solvenzkapitalanforderung des rückversicherten Unternehmens berücksichtigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In augustus 2006 heeft deze groep nieuwe uitsluitingsbepalingen en bepalingen inzake de herverzekering van aansprakelijkheid gepubliceerd[14]. Krachtens uitzonderingsbepaling AVN48C, zoals herverzekerd door uitbreidingsbepaling AVN52H, zijn alle gevaren van massavernietigingswapens uitgesloten van de verzekeringspolis.

Im August 2006 veröffentlichte der Ausschuss neue Ausschluss- und Deckungserweiterungsklauseln[14]. Durch die Ausschlussklausel AVN48C würden alle Massenvernichtungswaffen von der Versicherungspolice ausgenommen; die diesbezüglichen Risiken würden durch die Deckungserweiterungsklausel AVN52H wieder eingeschlossen werden.


RO: Levensverzekering, schadeverzekering en ondersteunende diensten voor verzekeringen: Niet geconsolideerd. Herverzekering en retrocessie: herverzekering op de internationale markt is alleen toegestaan als het herverzekerde risico niet op de binnenlandse markt kan worden geplaatst.

RO: Lebensversicherung, Sachversicherung und versicherungsbezogene Hilfsdienstleistungen: Nicht konsolidiert. Rückversicherung und Folgerückversicherung: Die Rückversicherung auf dem internationalen Markt ist nur zulässig, wenn die Rückversicherung des Risikos auf dem Inlandsmarkt nicht möglich ist.


Verder dienen de bestaande bepalingen te worden afgeschaft op grond waarvan de lidstaten kunnen eisen dat activa als zekerheden worden verstrekt ter dekking van de technische voorzieningen van een verzekeringsonderneming, ongeacht de wijze waarop deze eis is geformuleerd, wanneer de verzekeraar herverzekerd is door een herverzekeringsonderneming waaraan overeenkomstig deze richtlijn een vergunning is verleend, of door een verzekeringsonderneming.

Außerdem ist es erforderlich, die bestehenden Vorschriften aufzuheben, die es den Mitgliedstaaten erlauben, die Besicherung von Vermögenswerten zur Bedeckung der versicherungstechnischen Rückstellung eines Versicherungsunternehmens — in welcher Form auch immer — zu verlangen, wenn der Versicherer bei einem gemäß dieser Richtlinie zugelassenen Rückversicherungsunternehmen oder einem Versicherungsunternehmen rückversichert ist.


Verder dienen de bestaande bepalingen te worden afgeschaft op grond waarvan de lidstaten kunnen eisen dat activa als zekerheden worden verstrekt ter dekking van de technische voorzieningen van een verzekeringsonderneming, ongeacht de wijze waarop deze eis is geformuleerd, wanneer de verzekeraar herverzekerd is door een herverzekeringsonderneming waaraan overeenkomstig deze richtlijn een vergunning is verleend, of door een verzekeringsonderneming.

Außerdem ist es erforderlich, die bestehenden Vorschriften aufzuheben, die es den Mitgliedstaaten erlauben, die Besicherung von Vermögenswerten zur Bedeckung der versicherungstechnischen Rückstellung eines Versicherungsunternehmens — in welcher Form auch immer — zu verlangen, wenn der Versicherer bei einem gemäß dieser Richtlinie zugelassenen Rückversicherungsunternehmen oder einem Versicherungsunternehmen rückversichert ist.


overheidsgaranties en door de overheid herverzekerde garanties overeenkomstig bijlage VIII, deel 2, punt 19.

staatliche und staatlich rückversicherte Garantien nach Anhang VIII Teil 2 Nummer 19.


Verder dienen de bestaande bepalingen te worden afgeschaft op grond waarvan de lidstaten kunnen eisen dat activa als zekerheden worden verstrekt ter dekking van de technische voorzieningen van een verzekeringsonderneming, ongeacht de wijze waarop deze eis is geformuleerd, wanneer de verzekeraar herverzekerd is door een herverzekeringsonderneming waaraan overeenkomstig deze richtlijn een vergunning is verleend, of door een verzekeringsonderneming.

Außerdem sollten die bestehenden Vorschriften aufgehoben werden , die es den Mitgliedstaaten erlauben, die Besicherung von Vermögenswerten zur Bedeckung der versicherungstechnischen Rückstellung eines Versicherungsunternehmens – in welcher Form auch immer – zu verlangen, wenn der Versicherer bei einem gemäß dieser Richtlinie zugelassenen Rückversicherungsunternehmen oder einem Versicherungsunternehmen rückversichert ist.




D'autres ont cherché : eerste verzekeraar     herverzekerde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herverzekerde' ->

Date index: 2024-04-30
w