Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Begeleider personen met een beperking
Begeleider van personen met een handicap
Begeleidster van personen met een visuele beperking
Burgerlijke stand
Enquêtes afnemen
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Hervormen
Inkomstenbelasting van natuurlijke personen
Inkomstenbelasting voor natuurlijke personen
Personen interviewen
Personen ondervragen
Personen spreken
Rijksregister van de natuurlijke personen
Staat van personen
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap

Traduction de «hervormen en personen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking

Behindertenbetreuer | Behindertenbetreuerin | Sozialbetreuer Behindertenbetreuung | Sozialbetreuer Behindertenbetreuung/Sozialbetreuerin Behindertenbetreuung


thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

häusliche Unterstützung für Menschen mit Behinderungen anbieten | häusliche Unterstützung für Menschen mit besonderen Bedürfnissen anbieten


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


Permanente commissie vluchtelingen, personen in enclaves, vermiste personen en personen anderszins in moeilijke omstandigheden

Ausschuss für Flüchtlinge und in Enklaven lebende, vermisste und unter widrigen Umständen lebende Personen


enquêtes afnemen | personen ondervragen | personen interviewen | personen spreken

Menschen interviewen


inkomstenbelasting van natuurlijke personen | inkomstenbelasting voor natuurlijke personen

Einkommensteuer der natürlichen Personen | Einkommensteuer natürlicher Personen


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

Neuansiedlung von Personen [4.7] [ Neuansiedlung der Bevölkerung ]




rijksregister van de natuurlijke personen

Nationalregister der natürlichen Personen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
40. is van mening dat de dramatische instabiliteit in het hele zuidelijke nabuurschap van de EU ongeziene politieke maatregelen van de EU vereist, en dat de Koerdische regio, met name Noord-Irak, van bijzonder belang is als mogelijk anker van stabiliteit en de-escalatie, en daarbij een grotere rol moet kunnen spelen; vraagt ook om een herziening van het beleid ten aanzien van Saudi-Arabië om de regering ertoe aan te sporen de staatsdoctrine en de staatsinstellingen grondig te hervormen en personen in Saudi-Arabië te beletten steun te verlenen aan gewelddadige islamistische groeperingen; steunt ten volle alle inspanningen van de EU om e ...[+++]

40. ist der Ansicht, dass die dramatische Instabilität in der gesamten südlichen Nachbarschaft der EU neuartige politische Maßnahmen der EU erfordert; vertritt die Auffassung, dass die kurdische Region und insbesondere der Nordirak eine Sonderrolle als möglicher Stabilitätsanker und Ausgangspunkt der Deeskalation übernehmen und in dieser Rolle gestärkt werden sollten; fordert außerdem eine Überarbeitung der Politik gegenüber Saudi-Arabien mit dem Ziel, der dortigen Regierung dringend nahezulegen, dass sie grundlegende Reformen der Staatsdoktrin u ...[+++]


A. De lidstaten doen steeds meer om het actieve arbeidsmarktbeleid te versterken en de stelsels voor sociale bijstand en/of werkloosheid te hervormen, en nemen tegelijkertijd gerichte maatregelen voor personen met een verhoogd risico op armoede.

A. Die Mitgliedstaaten bauen aktive Arbeitsmarktmaßnahmen verstärkt aus, reformieren die Systeme der sozialen Unterstützung und/oder Arbeitslosenunterstützung und führen gezielte Maßnahmen für die besonders von Armut bedrohten Menschen ein.


3. roept de Vietnamese regering op om een eind te maken aan alle vormen van repressie tegen personen die gebruik maken van hun recht op vrije meningsuiting, vrijheid van denken en vrijheid van vergadering overeenkomstig de internationale mensenrechtennormen; roept de autoriteiten nogmaals op om de bepalingen inzake de nationale veiligheid met spoed te hervormen en ervoor te zorgen dat deze worden ingetrokken of aangepast zodat zij ...[+++]

3. fordert die vietnamesische Regierung auf, alle Formen der Repression gegen Personen einzustellen, die ihr Recht auf freie Meinungsäußerung, Glaubensfreiheit und Versammlungsfreiheit im Einklang mit internationalen Menschenrechtsstandards wahrnehmen; wiederholt seine Forderung an die Staatsorgane, die Bestimmungen über die nationale Sicherheit unverzüglich zu reformieren und sicherzustellen, dass sie entweder aufgehoben oder mit internationalem Recht in Einklang gebracht werden;


3. roept de regering op om een eind te maken aan alle vormen van repressie tegen personen die gebruik maken van hun recht op vrije meningsuiting, godsdienstvrijheid en vrijheid van vergadering overeenkomstig de internationale mensenrechtennormen; roept de autoriteiten nogmaals op om de bepalingen inzake de nationale veiligheid met spoed te hervormen en ervoor te zorgen dat deze worden ingetrokken of aangepast zodat zij stroken met ...[+++]

3. fordert die Regierung auf, alle Formen der Repression gegen Personen einzustellen, die ihr Recht auf freie Meinungsäußerung, Glaubensfreiheit und Versammlungsfreiheit im Einklang mit internationalen Menschenrechtsstandards wahrnehmen; wiederholt seine Forderung an die Staatsorgane, die Bestimmungen über die nationale Sicherheit unverzüglich zu reformieren und sicherzustellen, dass sie entweder aufgehoben oder mit internationalem Recht in Einklang gebracht werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. benadrukt de noodzaak om de geestelijke gezondheidsdiensten dusdanig te hervormen dat zij gegrondvest zijn op hoogkwalitatieve thuiszorg door gemeenschapsdiensten of beschermd wonen met toegang tot behoorlijke gezondheids- en sociale zorg; met een regelmatige monitoring en evaluatie; met respijtzorg voor personen met geestelijke gezondheidsproblemen en hun verzorgers; met een één-loket-systeem voor de toegang tot gezondheidszorg, sociale hulpverlening, huisvesting, opleiding, vervoer, uitkeringen en andere diensten; benadrukt ...[+++]

37. betont die Notwendigkeit, die Dienstleistungen im Bereich psychische Gesundheit zu reformieren, so dass diese auf einer qualitativ hochwertigen Gemeinschaftspflege zu Hause oder in Betreuungseinrichtungen basieren, mit Zugang zu angemessenen Gesundheits- und Sozialdiensten, mit regelmäßiger Überwachung und Bewertung, mit Erholungsfürsorge für Personen mit psychischen Gesundheitsproblemen und ihre Betreuer, mit einer zentralen Anlaufstelle für den Zugang zu Dienstleistungen in den Bereichen Gesundheit, Soziales ...[+++]


(11) De steun aan kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten uit hoofde van deze verordening, alsmede aan andere entiteiten, zoals individuele personen en niet-gouvernementele instellingen, via een afzonderlijk instrument ter bevordering van de mensenrechten en de democratie moet hen blijven helpen bij hun inspanningen om de democratische instellingen en de rechtsstaat te versterken, economische hervormingen door te voeren die gericht zijn op de bevordering van een markteconomie en vrije, eerlijke handel, de overheidsdiensten te hervormen, met de E ...[+++]

(11) Die Hilfe für die Beitrittskandidaten wie auch die potenziellen Beitrittskandidaten im Rahmen dieser Verordnung sowie für weitere Rechtssubjekte wie natürliche Personen oder nichtstaatliche Organisationen im Rahmen eines separaten Instruments zur Förderung der Menschenrechte und der Demokratie sollte sie weiterhin bei ihren Bemühungen unterstützen, die demokratische und rechtsstaatliche Ordnung in ihrem Land zu stärken, Wirtschaftsreformen mit dem Ziel der Förderung einer Marktwirtschaft und des freien und fairen Handels durchzuführen, die öffentliche Verwaltung zu reformieren, mit der EU kompatible nationale En ...[+++]


De Raad herhaalt dat de regering van de DRC zich moet beijveren het leger te hervormen en ervoor te zorgen dat de soldaten een passende soldij en ondersteuning krijgen, ook voor de van hen afhankelijke personen, zodra zij in het nieuwe leger geïntegreerd zijn.

Der Rat erklärt erneut, dass die Regierung der DR Kongo an der Reform der Armee festhalten und dafür sorgen muss, dass Soldaten einen angemessenen Sold und Unterstützung – auch für ihre Angehörigen – erhalten, sobald sie in die neue Armee integriert worden sind.


Zij evalueren en hervormen, in voorkomend geval, de belasting- en uitkeringsstelsels en de wisselwerking daartussen, teneinde werkloosheids-, armoede- en inactiviteitsvallen uit de weg te ruimen en de arbeidsdeelname van vrouwen, laaggeschoolden, oudere werknemers, personen met een handicap en degenen die het verst van de arbeidsmarkt afstaan, te stimuleren.

Sie werden Steuer- und Sozialleistungssysteme und deren Wechselwirkungen überprüfen und gegebenenfalls ändern, um Arbeitslosigkeits-, Armuts- und Nichterwerbstätigkeitsfallen zu beseitigen und die Arbeitsbeteiligung von Frauen, gering qualifizierten Arbeitskräften, älteren Arbeitskräften, Menschen mit Behinderungen und arbeitsmarktfernen Gruppen zu fördern.


Met welk type fiscaal beleid kan de EU de inspanningen van de lidstaten om hun belastingstelsel te hervormen ondersteunen- Het is duidelijk dat zo'n beleid allereerst de belangen moet dienen van burgers en bedrijven die willen profiteren van de vier vrijheden die de interne markt biedt: vrij verkeer van personen, goederen en kapitaal en vrijheid van dienstverlening.

Wie müsste eine EU-Steuerpolitik aussehen, die mit den Steuerreform bemühungen der Mitgliedstaaten in Einklang steht oder sie gar unterstützt- Ganz eindeutig muss eine solche Politik zuallererst die Interessen der Bürger und der Wirtschaft im Auge haben, die die vier Grundfreiheiten des Binnenmarktes in Anspruch nehmen wollen (Freizügigkeit, freier Waren verkehr, freier Kapitalverkehr und Dienstleistungsfreiheit).


Met welk type fiscaal beleid kan de EU de inspanningen van de lidstaten om hun belastingstelsel te hervormen ondersteunen- Het is duidelijk dat zo'n beleid allereerst de belangen moet dienen van burgers en bedrijven die willen profiteren van de vier vrijheden die de interne markt biedt: vrij verkeer van personen, goederen en kapitaal en vrijheid van dienstverlening.

Wie müsste eine EU-Steuerpolitik aussehen, die mit den Steuerreform bemühungen der Mitgliedstaaten in Einklang steht oder sie gar unterstützt- Ganz eindeutig muss eine solche Politik zuallererst die Interessen der Bürger und der Wirtschaft im Auge haben, die die vier Grundfreiheiten des Binnenmarktes in Anspruch nehmen wollen (Freizügigkeit, freier Waren verkehr, freier Kapitalverkehr und Dienstleistungsfreiheit).


w