Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve hervorming
Budgettaire hervorming
Dalen vh reele loon
Daling vh reele loon
Economische hervorming
Gerechtelijke hervorming
Hervorming der instellingen
Institutionele hervorming
Judiciële hervorming
Staatshervorming
Werkgelegenheid creërende hervorming
Werkgelegenheid genererende hervorming

Traduction de «hervorming de reële » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
judiciële hervorming [ gerechtelijke hervorming ]

Justizreform




werkgelegenheid creërende hervorming | werkgelegenheid genererende hervorming

arbeitsplatzschaffende Reform | beschäftigungswirksame Reform


hervorming der instellingen | institutionele hervorming

institutionelle Reform


administratieve hervorming [ staatshervorming ]

Verwaltungsreform




Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen

Kommission für die Revision der Verfassung und die Reform der Institutionen




dalen vh reele loon | daling vh reele loon

Erosion der Reallöhne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijkertijd zullen banken dankzij deze hervorming de reële economie kunnen blijven financieren.

Gleichzeitig soll die Reform die Banken in die Lage versetzen, die Realwirtschaft weiterhin zu finanzieren.


Justitiële hervormingen, de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad en de hervorming van de overheidsdiensten moeten tot reële resultaten leiden en de werking van de democratische instellingen moet grondig worden versterkt.

Bei den Justizreformen, der Bekämpfung der Korruption und der organisierten Kriminalität und der Reform der öffentlichen Verwaltung müssen konkrete Ergebnisse erreicht und die Arbeitsweise der demokratischen Institutionen muss deutlich verbessert werden.


- overeenkomstig de mededeling over de volgende stappen in de hervorming van financiële diensten [5] met wetgeving komen om ervoor te zorgen dat de financiële markten veerkrachtiger en efficiënter worden en tegelijk de financieringsbehoeften van de reële economie daar niet onder te lijden hebben.

- Sie wird im Einklang mit ihrer Mitteilung über die nächsten Schritte bei der Reform der Finanzdienstleistungen[5] Rechtsvorschläge vorlegen, um dafür zu sorgen, dass die Finanzmärkte stabiler und effizienter werden, ohne dass gleichzeitig die Finanzierung der Realwirtschaft leidet.


De banken moeten zorgen voor een grotere weerbaarheid tegen potentiële financiële crises en een einde maken aan de risico's en kosten van bancaire activiteiten voor de overheidsfinanciën, maar tegelijk is het van essentieel belang dat de hervorming van de bankenstructuur in de EU leidt tot een veilig, stabiel en efficiënt bankenstelsel dat voorziet in de behoeften van de reële economie, de klanten en de consumenten en dat de kredietverlening aan de economie, en met name aan kmo's en starters, ondersteunt.

Während die Banken für eine größere Belastbarkeit bei möglichen Finanzkrisen sorgen und die Risiken und Kosten der Bankgeschäfte für die öffentlichen Finanzen beseitigen müssen, muss eine Reform der EU-Bankenstruktur zu einem sicheren, stabilen und effizienten Bankensystem führen, das den Bedürfnissen der Realwirtschaft, Kunden und Verbraucher gerecht wird und die Bereitstellung von Krediten für die Wirtschaft, insbesondere für KMU und neu gegründete Unternehmen, fördert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verwacht wordt dat deze ingrijpende hervorming de financiëledienstensector opnieuw ten dienste zal stellen van de reële economie, in het bijzonder om de groei te financieren.

Mit dieser weitreichenden Reform dürften die Finanzdienstleistungen wieder in den Dienst der Realwirtschaft treten – insbesondere zur Finanzierung von Wachstum.


- overeenkomstig de mededeling over de volgende stappen in de hervorming van financiële diensten [5] met wetgeving komen om ervoor te zorgen dat de financiële markten veerkrachtiger en efficiënter worden en tegelijk de financieringsbehoeften van de reële economie daar niet onder te lijden hebben.

- Sie wird im Einklang mit ihrer Mitteilung über die nächsten Schritte bei der Reform der Finanzdienstleistungen[5] Rechtsvorschläge vorlegen, um dafür zu sorgen, dass die Finanzmärkte stabiler und effizienter werden, ohne dass gleichzeitig die Finanzierung der Realwirtschaft leidet.


Tot slot: u hebt deze crisis een systeemcrisis genoemd en daarom steunen wij u, Voorzitter, in uw roep om een hervorming van het systeem, een hervorming die gebaseerd is op de capaciteit om de reële economie te laten prevaleren boven de financiële economie, en werkelijk vermogen boven vermogen op papier.

Sie haben diese Krise als systemisch definiert. Deshalb unterstützen wir Sie, Herr Präsident, in Ihrer Forderung nach einer Reform des Systems auf der Grundlage der Fähigkeit, die Realwirtschaft gegenüber der Finanzwirtschaft in eine stärkere Position zu bringen und reale Vermögenswerte gegenüber solchen auf Papier zu stärken.


Begrotingssteun kan ook een reële invloed uitoefenen op de politieke dialoog over de hervorming van de veiligheidssector, ontwapening, demobilisatie en reïntegratie of de hervorming van de openbare diensten, wanneer die een effect op de macro-economische stabiliteit hebben.

Darüber hinaus kann Budgethilfe auch den politischen Dialog über SSR, DDR oder die Reform des öffentlichen Dienstes wirksam beeinflussen, wenn diese Auswirkungen auf die makroökonomische Stabilität haben.


2. deelt de mening van de Commissie dat er reële behoefte bestaat aan een diepgaande hervorming van het staatssteunbeleid;

2. stimmt mit der Kommission darin überein, dass eine umfassende Reform der Beihilfepolitik eine echte Notwendigkeit darstellt;


142. is verheugd over de gestaag verbeterende macro-economische prestaties van Slowakije, in het bijzonder over de reële groei van het bruto binnenlands product die in 2002 4,4% bedroeg in de eerste negen maanden van 2003 nog steeds 3,9%, alsook over de lichte daling van de werkloosheid van 18,6% in 2002 naar 17,5% in de eerste negen maanden van 2003; wijst er met klem op dat de economische groei ten goede moet komen aan de gehele bevolking; roept de Slowaakse regering ertoe op de bestrijding van de werkloosheid alsmede haar inspanningen om de regionale ongelijkheden te verminderen, voort te zetten; verzoekt de regering ervoor te zorg ...[+++]

142. begrüßt die sich stetig verbessernde gesamtwirtschaftliche Leistung der Slowakei, insbesondere das reale BIP-Wachstum um 4,4% im Jahr 2002 und um 3,9% in den ersten drei Quartalen 2003 sowie den leichten Rückgang der Arbeitslosigkeit von 18,6% im Jahr 2002 auf 17,5% in den ersten drei Quartalen 2003; beharrt darauf, dass das Wirtschaftswachstum der gesamten Bevölkerung zugute kommen muss, und fordert die slowakische Regierung auf, den Kampf gegen die Arbeitslosigkeit und die Bemühungen um eine Verringerung der regionalen Gefälle fortzusetzen; fordert die Regierung auf, dafür zu sorgen, dass nicht die schwächsten Mitglieder der Ges ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervorming de reële' ->

Date index: 2023-04-02
w