Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve hervorming
Familierecht
Gerechtelijke hervorming
Hervorming der instellingen
Hervorming van het familierecht
Institutionele hervorming
Judiciële hervorming
Personen- en familierecht
Staatshervorming
Werkgelegenheid creërende hervorming
Werkgelegenheid genererende hervorming

Vertaling van "hervorming van het familierecht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hervorming van het familierecht

Reform des Familienrechts




judiciële hervorming [ gerechtelijke hervorming ]

Justizreform


administratieve hervorming [ staatshervorming ]

Verwaltungsreform


werkgelegenheid creërende hervorming | werkgelegenheid genererende hervorming

arbeitsplatzschaffende Reform | beschäftigungswirksame Reform


hervorming der instellingen | institutionele hervorming

institutionelle Reform


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit proces werd voortgezet met de hervorming van de sectoren suiker (2006) en groente en fruit (2007) en met de recente wetgevingsvoorstellen voor een hervorming van de wijnsector.

Dieser Prozess wurde mit der Reform des Zuckersektors (2006) und der Reform des Sektors Obst und Gemüse (2007) fortgesetzt und geht mit den kürzlich vorgelegten Legislativvorschlägen für die Reform der Weinmarktordnung weiter.


Bovendien kunnen nationale parlementen zich verzetten tegen beslissingen van de Raad die de gewone wetgevingsprocedure (met een gekwalificeerde meerderheid in de Raad) uitbreiden tot een aantal aspecten van familierecht met grensoverschrijdende gevolgen, die momenteel onderhevig zijn aan een bijzondere wetgevingsprocedure met eenparigheid van de stemmen in de Raad (passerelle-clausule in Artikel 81 van het Verdrag betreffende de Werking van de Europese Uni ...[+++]

Zusätzlich können die nationalen Parlamente Entscheidungen des Rates ablehnen, die das ordentliche Gesetzgebungsverfahren (mit qualifizierter Mehrheit im Rat) auf bestimmte Aspekte des Familienrechts mit grenzüberschreitenden Auswirkungen ausweiten, die aktuell einem besonderen Gesetzgebungsverfahren mit einstimmigem Beschluss im Rat unterliegen (Brückenklausel in Artikel 81 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union).


3. In afwijking van lid 2, worden maatregelen betreffende het familierecht met grensoverschrijdende gevolgen vastgesteld door de Raad, die volgens een bijzondere wetgevingsprocedure besluit.

(3) Abweichend von Absatz 2 werden Maßnahmen zum Familienrecht mit grenzüberschreitendem Bezug vom Rat gemäß einem besonderen Gesetzgebungsverfahren festgelegt.


Een nieuwe stimulans voor werkgelegenheid, groei en investeringen door middel van het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI 2.0), vernieuwde handelsbeschermingsinstrumenten, de bankenunie, de kapitaalmarktenunie, en verbetering van het afvalbeheer in de circulaire economie. Werk maken van de sociale dimensie van de Europese Unie door het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, betere coördinatie van de sociale zekerheid, de Europese toegankelijkheidswet en het Europees Solidariteitskorps. Meer veiligheid voor de burgers door het inreis-uitreissysteem, slimme grenzen en het EU-systeem voor reisinformatie en ‑autorisatie ETIAS, controle op vuurwapens, betere instrumenten voor de strafbaarstelling van terrorisme en de bestrijding va ...[+++]

Neue Impulse für Arbeitsplätze, Wachstum und Investitionen sollen vom Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI 2.0), von der Modernisierung handelspolitischer Schutzinstrumente, von der Bankenunion, der Kapitalmarktunion und der besseren Abfallwirtschaft in der Kreislaufwirtschaft ausgehen. Die soziale Dimension der Europäischen Union soll gestärkt werden – mit der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen, mit einer besseren Koordinierung im Bereich der sozialen Sicherheit, mit dem Europäischen Rechtsakt zur Barrierefreiheit und dem Europäischen Solidaritätskorps. Die Sicherheit der Bürgerinnen und Bürger soll besser geschützt werden – mit dem Einreise-Ausreise-System, mit intelligenten Grenzkontrollsystemen und dem EU-wei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14 JULI 2016. - Samenwerkingsakkoord tussen de Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de aan de kinderbijslagregelgeving aan te brengen wijzigingen Gelet op artikel 23 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 94, § 1bis, ingevoegd door artikel 44 van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 60sexies, ingevoegd door artikel 37 van de wet ...[+++]

14. JULI 2016 - Zusammenarbeitsabkommen zwischen der Flämischen Gemeinschaft, der Wallonischen Region, der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission und der Deutschsprachigen Gemeinschaft bezüglich der vorzunehmenden Abänderungen in der Kindergeldgesetzgebung Unter Hinweis auf Artikel 23 der Verfassung; Unter Hinweis auf das Sondergesetz vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 94, § 1bis, eingefügt durch Artikel 44 des Sondergesetzes vom 6. Januar 2014 über die Sechste Staatsreform; Unter Hinweis auf das Gesetz vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 60sexies, ei ...[+++]


15 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 30 november 2000 betreffende de regeling van de tegemoetkoming van de Duitstalige Gemeenschap en van sommige instellingen van openbaar nut in de vervoerkosten van de personeelsleden De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 3, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 54, eerste lid, vervangen bij de wet van 18 juli 1990; Gelet o ...[+++]

15. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 30. November 2000 über den Beitrag der Deutschsprachigen Gemeinschaft und bestimmter Einrichtungen öffentlichen Interesses zu den Beförderungskosten der Personalmitglieder Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 87 § 3, abgeändert durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 54 Absatz 1, ersetzt durch das Gesetz vom 18. Juli 1990; Auf ...[+++]


2 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de examencommissie van de Duitstalige Gemeenschap belast met de organisatie van het voorafgaande examen met het oog op de toegang tot het aanvullend secundair beroepsonderwijs, afdeling verpleging De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 54, § 1, gewijzigd bij de wet van 18 juli 1990; Gelet op het besluit ...[+++]

2. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Regierung zur Bestellung der Mitglieder des Prüfungsausschusses der Deutschsprachigen Gemeinschaft zur Durchführung der Vorprüfung zwecks Zulassung zum ergänzenden berufsbildenden Sekundarunterricht: Abteilung Krankenpflege Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 87 § 1, abgeändert durch das Sondergesetz vom 16. Juli 1993; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 54 § 1, abgeändert durch das Gesetz vom 18. Juli 1990; Aufgrund des ...[+++]


Wanneer een hervorming die beoogt de gelijkheid te herstellen verreikende en ernstige gevolgen heeft, kan de wetgever immers niet worden verweten dat hij die hervorming op doordachte wijze en in opeenvolgende stadia tot stand brengt (zie, mutatis mutandis, EHRM, grote kamer, 12 april 2006, Stec e.a. t. Verenigd Koninkrijk, § 65).

Wenn eine Reform, die zur Wiederherstellung der Gleichheit dient, zu bedeutenden und schwerwiegenden Auswirkungen führt, kann dem Gesetzgeber nämlich nicht vorgeworfen werden, diese Reform überlegt und in aufeinander folgenden Schritten durchzuführen (siehe mutatis mutandis EuGHMR, Große Kammer, 12. April 2006, Stec u.a. gegen Vereinigtes Königreich, § 65).


overwegende dat de EU maatregelen kan nemen met betrekking tot familierecht met grensoverschrijdende implicaties (artikel 81, lid 3 VWEU), ook op gebied van adoptie.

in der Erwägung, dass die EU Maßnahmen im Bereich des Familienrechts mit grenzüberschreitendem Bezug erlassen kann (Artikel 81 Absatz 3 AEUV), auch im Bereich der Adoption.


Volgens de memorie van toelichting « [nopen] de evoluties in het familierecht, in het internationaal recht, en gelijklopend, in het recht van verschillende Europese Lidstaten inzake de toekenning van de naam [...] tot een aanpassing van de respectievelijke rechten van de man en de vrouw inzake de overdracht van de naam aan het kind of de geadopteerde » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3145/001, p. 5).

Gemäß der Begründung « erfordern die Entwicklungen des Familienrechts, des internationalen Rechts und - parallel dazu - des Rechts zahlreicher europäischer Mitgliedstaaten bezüglich der Namensübertragung eine Anpassung der Rechte der Männer beziehungsweise der Frauen bei der Namensübertragung auf das Kind oder den Adoptierten » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3145/001, S. 5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervorming van het familierecht' ->

Date index: 2024-02-27
w