Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hervorming van pensioenregelingen voor ambtenaren waardoor meer " (Nederlands → Duits) :

In de mededeling van de Commissie van 30 november 2001 over de totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim wordt aangedrongen op een structurele hervorming waardoor de totstandkoming van het gemeenschappelijk Europees luchtruim mogelijk wordt, door een geleidelijk meer geïntegreerd beheer van het luchtruim en de ontwikkeling van nieuwe concepten en procedures voor luchtverkeersbeveiliging.

In der Mitteilung der Kommission über die Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums vom 30. November 2001 wird eine Strukturreform gefordert, damit über ein schrittweise stärker integriertes Luftraummanagement und die Entwicklung neuer Konzepte und Verfahren für das Flugverkehrsmanagement der einheitliche europäische Luftraum geschaffen werden kann.


Zij maken deel uit van een ingrijpende hervorming van pensioenregelingen voor ambtenaren waardoor meer in het bijzonder de minimumleeftijd voor pensionering van 60 naar 63 jaar en de minimumleeftijd voor vervroegde uittreding van 50 naar 55 jaar is verhoogd.

Sie sind Teil einer tief greifenden Reform der Ruhestandsregelung für Beamte, mit der insbesondere das Mindestalter für die Versetzung in den Ruhestand von 60 auf 63 Jahre und das Mindestalter für die Versetzung in den vorzeitigen Ruhestand von 50 auf 55 Jahre angehoben wurde.


het opzetten van duurzame organisatiestructuren voor integratie- en diversiteitsmanagement, met name door samenwerking tussen de verschillende belanghebbenden waardoor ambtenaren op verschillende overheidsniveaus snel informatie kunnen inwinnen over ervaringen en beste praktijken elders, en eventueel krachten en middelen tussen de betrokken autoriteiten en tussen gouvernementele en niet-gouvernementele instanti ...[+++]

Aufbau nachhaltiger Organisationsstrukturen für das Integrations- und Diversitätsmanagement, insbesondere durch die Zusammenarbeit verschiedener Beteiligter, durch die Beamte aus den verschiedenen Ebenen der nationalen Verwaltungen rasch Informationen über andernorts gesammelte Erfahrungen und bewährte Vorgehensweisen erhalten können und nach Möglichkeit Ressourcen zwischen den jeweiligen Behörden sowie zwischen Regierungs- und Nichtregierungsstellen gebündelt werden, um Drittstaatsangehörigen unter anderem durch jeweils eine einzige Anlaufstelle (d.h. Zentren zur koordinierten Integrationsförderung) auf wirksamere Weise Dienstleistungen ...[+++]


versterken van de sociale samenhang, met name door te zorgen voor invoering/versterking van duurzame stelsels voor sociale bescherming, met inbegrip van sociale verzekeringsregelingen voor personen die in armoede leven, en met fiscale hervorming, versterken van de capaciteit van belastingstelsels en bestrijding van fraude en belastingontduiking, waardoor kan worde ...[+++]

Stärkung des sozialen Zusammenhalts insbesondere durch Schaffung und Stärkung von nachhaltigen Systemen des sozialen Schutzes, einschließlich einer Sozialversicherung für Menschen in Armut, und durch eine Steuerreform zur Stärkung der Kapazität der Steuersysteme und zur Bekämpfung von Steuerhinterziehung und Steuervermeidung, was zur Förderung der Gleichheit und zur Verteilung des Wohlstands beiträgt.


17. is steeds meer verontrust over de situatie van de meest kwetsbare Haïtianen, met name vrouwen en kinderen, tengevolge van de aardbeving, waardoor meer dan 800.000 kinderen zwaar getroffen zijn, die blootstaan aan de gevaren van geweld, seksueel misbruik, mensenhandel, uitbuiting en achterlating, en verzoekt de Europese Unie (Commissie) om zich resoluut in te zetten teneinde voor ...[+++]

17. bringt seine zunehmende Besorgnis angesichts der Lage der schutzbedürftigsten Menschen, vor allem der Frauen und Kinder, zum Ausdruck, die nach dem Erdbeben, von dem mehr als 800 000 Kinder in schwerwiegender Weise betroffen waren, von Gewalt, sexuellem Missbrauch, Menschenhandel, Ausbeutung und Aussetzung bedroht sind, und fordert die Europäische Union (Kommission) auf, sich entschieden dafür einzusetzen, ein schützendes und sicheres Umfeld für die Kinder wiederherzustellen, um den Prozess der Schaffung eines Systems der sozialen Absicherung in Haiti zu unterstützen und die Reform des Bildungswesens zu fördern; und fordert, dass di ...[+++]


17. is steeds meer verontrust over de situatie van de meest kwetsbare Haïtianen, met name vrouwen en kinderen, tengevolge van de aardbeving, waardoor meer dan 800.000 kinderen zwaar getroffen zijn, die blootstaan aan de gevaren van geweld, seksueel misbruik, mensenhandel, uitbuiting en achterlating, en verzoekt de Europese Unie (Commissie) om zich resoluut in te zetten teneinde voor ...[+++]

17. bringt seine zunehmende Besorgnis angesichts der Lage der schutzbedürftigsten Menschen, vor allem der Frauen und Kinder, zum Ausdruck, die nach dem Erdbeben, von dem mehr als 800 000 Kinder in schwerwiegender Weise betroffen waren, von Gewalt, sexuellem Missbrauch, Menschenhandel, Ausbeutung und Aussetzung bedroht sind, und fordert die Europäische Union (Kommission) auf, sich entschieden dafür einzusetzen, ein schützendes und sicheres Umfeld für die Kinder wiederherzustellen, um den Prozess der Schaffung eines Systems der sozialen Absicherung in Haiti zu unterstützen und die Reform des Bildungswesens zu fördern; und fordert, dass di ...[+++]


(3) In de mededeling van de Commissie van 30 november 2001 over de totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim wordt aangedrongen op een structurele hervorming waardoor de totstandkoming van het gemeenschappelijk Europees luchtruim mogelijk wordt, door een geleidelijk meer geïntegreerd beheer van het luchtruim en de ontwikkeling van nieuwe concepten en procedures voor luchtverkeersbeveiliging.

(3) In der Mitteilung der Kommission über die Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums vom 30. November 2001 wird eine Strukturreform gefordert, damit über ein schrittweise stärker integriertes Luftraummanagement und die Entwicklung neuer Konzepte und Verfahren für das Flugverkehrsmanagement der einheitliche europäische Luftraum geschaffen werden kann.


Een evaluatie van de hervormingen van de arbeidsmarkt door middel van de processen die wij daartoe in de Unie in gang hebben gezet - het proces van Luxemburg en de globale richtsnoeren voor het economisch beleid - laat zien dat de hervorming van de arbeidswetgeving in verscheidene landen een positieve en belangrijke bijdrage levert aan het bevorderen van de economische groei en van nieuwe werkgelegenheid, ...[+++]

Aus der Bewertung der Arbeitsmarktreformen gemäß den in der Union in Gang gesetzten Prozessen – der Prozeß von Luxemburg und die Grundzüge der Wirtschaftspolitik – ergibt sich, daß die in den einzelnen Ländern durchgeführten Reformen der Arbeitsmarktregelungen auf konstruktive und signifikante Weise zu einem größeren Wirtschaftswachstum sowie zur Schaffung von Arbeitsplätzen und stärkeren Einbeziehung von Männern und Frauen in den Arbeitsmarkt beitrage ...[+++]


I. Jaarplannen: voor de eerste maal per directoraat-generaal een overzicht voor te leggen van alle voltooide en openstaande taken voor 2000, daar er voor 1999 en de daaraan voorafgaande jaren geen jaarlijkse werkplannen zijn opgesteld voor elk van de 29 directoraten-generaal en evenmin functieomschrijvingen voor alle 59 ambtenaren die een A1-post bekleden; is verheugd dat de Commissie overeenkomstig actiepunt 22 van het Witboek betre ...[+++]

I. Jahrespläne: erstmalige Vorlage einer nach Generaldirektionen aufgeschlüsselten Zusammenfassung sämtlicher erledigten und noch ausstehenden Aufgaben für das Jahr 2000, weil für 1999 keine Jahresarbeitspläne für jede der 29 Generaldirektionen und keine Arbeitsplatzbeschreibungen für sämtliche 59 Beamte, die A1-Stellen inne haben, aufgestellt wurden und das auch bei keinem der vorangehenden Jahre der Fall ist; das Parlament würde es begrüßen, wenn die Kommission im Rahmen der Maßnahme 22 des Reform-Weißbuchs im April 2001 individuelle Bewertungen der Leistung von A1- und A2-Beamten vornehmen würde; bedauert die erheblichen Verzögerungen, aufgrund derer die erste ...[+++]


Met de hervorming zijn verreikende wijzigingen van de programmering van de bijstand en het projectbeheer voorgesteld, waardoor de projectcyclus in één enkele nieuwe dienst, EuropeAid, werd ondergebracht en meer beheerstaken aan de delegaties werden toegewezen.

Im Zuge der Reform wurden weitreichende Veränderungen bei der Programmierung der Hilfe und der Verwaltung der Projekte (Zusammenführung des Projektzyklus in einer einzigen neuen Dienststelle - EuropeAid) vorgeschlagen und mehr Verwaltungsaufgaben auf die Delegationen übertragen.


w