Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouw van farmaceutische productiefaciliteiten beheren
De Europese opbouw
De opbouw van Europa
Gegevensbank Opbouw aanvullende pensioenen
Genetische kartering
Institutionele opbouw
Kaart van het genoom opstellen
Karteren van genen
Mapping van genen
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen
Natievorming
Opbouw van de loopbaan
Opbouw van genenkaarten
Opbouw van genetische kaarten
Opbouw van instellingen
Opbouw van overheidsstructuren
Staatsopbouw
Staatsvorming
Structureel
Structurele aanpassing
Structurele hervormingen
Structurele reform

Traduction de «hervormingen en opbouw » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

strukturell


gegevensbank Opbouw aanvullende pensioenen

Datenbank Aufbau ergänzender Altersversorgungsleistungen


genetische kartering | kaart van het genoom opstellen | karteren van genen | mapping van genen | opbouw van genenkaarten | opbouw van genetische kaarten

Aufstellung von Gen-Karten | genetische Kartierung | Genkartierung | Kartierung von Genomen


institutionele opbouw | opbouw van instellingen

Aufbau von Institutionen | Institutionenaufbau | Stärkung von Institutionen | Verwaltungsaufbau


de Europese opbouw | de opbouw van Europa

europäisches Aufbauwerk


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

Strukturanpassung [ Strukturreform ]


Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen

Ministerieller Ausschuss für die institutionellen Reformen


staatsopbouw [ natievorming | opbouw van overheidsstructuren | staatsvorming ]

Staatsbildung [ Nationenbildung ]


bouw van farmaceutische productiefaciliteiten beheren | constructie van farmaceutische productiefaciliteiten beheren | opbouw van farmaceutische productiefaciliteiten beheren

die Konstruktion pharmazeutischer Produktionsstätten leiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
68. volgt de situatie in Tunesië, Egypte en andere landen in de regio nauwlettend; ondersteunt de legitieme aspiraties van de bevolking met betrekking tot democratie, vrijheid en sociale rechtvaardigheid; dringt er bij de EU op aan een partnerschap te ontwikkelen dat is gebaseerd op wederzijds belang en dat zich richt op werkgelegenheid, onderwijs en opleiding teneinde de huidige sociale en economische crisis in deze landen te helpen bestrijden en passende assistentie te verlenen die nodig kan zijn ter ondersteuning van de voortgaande politieke hervormingen en de sociale en economische ontwikkeling; onderstreept dat het van groot bela ...[+++]

68. beobachtet die Lage in Tunesien, Ägypten und anderen Staaten in der Region genau; unterstützt die legitimen Forderungen der Völker nach Demokratie, Freiheit und sozialer Gerechtigkeit; fordert die EU auf, eine Partnerschaft aufzubauen, die sich auf gemeinsame Interessen stützt und besonderes Augenmerk auf die Beschäftigung und die allgemeine und berufliche Bildung legt, um die derzeitige soziale und wirtschaftliche Krise in diesen Ländern zu mildern und eine geeignete Unterstützung zu bieten, die erforderlich sein könnte, um die ...[+++]


68. volgt de situatie in Tunesië, Egypte en andere landen in de regio nauwlettend; ondersteunt de legitieme aspiraties van de bevolking met betrekking tot democratie, vrijheid en sociale rechtvaardigheid; dringt er bij de EU op aan een partnerschap te ontwikkelen dat is gebaseerd op wederzijds belang en dat zich richt op werkgelegenheid, onderwijs en opleiding teneinde de huidige sociale en economische crisis in deze landen te helpen bestrijden en passende assistentie te verlenen die nodig kan zijn ter ondersteuning van de voortgaande politieke hervormingen en de sociale en economische ontwikkeling; onderstreept dat het van groot bela ...[+++]

68. beobachtet die Lage in Tunesien, Ägypten und anderen Staaten in der Region genau; unterstützt die legitimen Forderungen der Völker nach Demokratie, Freiheit und sozialer Gerechtigkeit; fordert die EU auf, eine Partnerschaft aufzubauen, die sich auf gemeinsame Interessen stützt und besonderes Augenmerk auf die Beschäftigung und die allgemeine und berufliche Bildung legt, um die derzeitige soziale und wirtschaftliche Krise in diesen Ländern zu mildern und eine geeignete Unterstützung zu bieten, die erforderlich sein könnte, um die ...[+++]


Het Europees Parlement moedigt de democratische krachten in het land en de etnische en culturele gemeenschappen aan om een onnodige confrontatie uit de weg te gaan en samen te werken aan de opbouw van een Europese toekomst voor deze staat, die op economisch gebied hard is getroffen door de recessie en die op politiek gebied en ten aanzien van de democratische hervormingen een groot risico neemt.

Das Europäische Parlament bestärkt die demokratischen Kräfte sowie die ethnischen und kulturellen Gemeinschaften des Landes darin, unnötige Konfrontationen zu vermeiden und zusammenzuarbeiten, um diesem Staat, der von der Rezession schwer getroffen wurde, und der sowohl politisch als auch angesichts demokratischer Reformen ein großes Wagnis eingeht, eine europäische Zukunft zu gewährleisten.


Er zou vanaf het begin meer prioriteit worden gegeven aan fundamentele bestuurskwesties, zoals institutionele opbouw, bestuurlijke en justitiële hervormingen en de preventie van georganiseerde misdaad en corruptie.

Weiter hieß es darin, dass grundlegende Staatsführungsfragen bereits frühzeitig größere Priorität erhalten werden, darunter der Institutionenaufbau, die Justiz- und Verwaltungsreform und die Verhütung von organisierter Kriminalität und Korruption.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De projecten op het gebied van institutionele opbouw en universiteitsbestuur ondersteunen hervormingen in verband met kwaliteitsborging, onderwijskwaliteit of het financiële beheer van universiteiten in de partnerlanden.

Die Projekte im Bereich Auf- und Ausbau von Institutionen sowie Hochschulmanagement unterstützen Reformen im Zusammenhang mit Qualitätssicherung, Unterrichtsqualität und Finanzverwaltung der Hochschulen in den Partnerländern.


Dat de noodzaak van een meer evenwichtige ontwikkeling wordt ingezien, met de opbouw van een "harmonieuze samenleving" is bemoedigend, maar verdere hervormingen blijven onontbeerlijk.

Die Einsicht in die Notwendigkeit einer ausgewogeneren Entwicklung und der Wille, eine "harmonische Gesellschaft" zu errichten, sind Zeichen einer ermutigenden Entwicklung, doch es wird noch weiterer Reformen bedürfen.


4. is ervan overtuigd dat de stabiliteit van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM) nog een aanzienlijke bijdrage van de internationale gemeenschap vergt, en vooral van de Europese Unie, voor de uitvoering van de noodzakelijke hervormingen aan de hand van kennisoverdracht en financiële bijstand op grond van het stabiliteitspact, voor de heropbouw van het land, de terugkeer van de vluchtelingen, juridische hervormingen en opbouw van de instellingen;

4. ist der Überzeugung, dass die langfristige Stabilität der FYROM noch immer wesentliche Beiträge der internationalen Gemeinschaft und insbesondere der Europäischen Union zur Herbeiführung der notwendigen Reformen voraussetzt, wobei im Rahmen des Stabilitätspakts Know-how und Finanzhilfe für den Wiederaufbau, die Rückkehr der Flüchtlinge, die Rechtsreform und den Aufbau von Institutionen in diesem Land bereitgestellt werden müssen,


4. is ervan overtuigd dat de stabiliteit van Macedonië (FYROM) nog een aanzienlijke bijdrage van de internationale gemeenschap vergt, en vooral van de Europese Unie, voor de uitvoering van de noodzakelijke hervormingen aan de hand van kennisoverdracht en financiële bijstand op grond van het stabiliteitspact, voor de heropbouw van het land, de terugkeer van de vluchtelingen, juridische hervormingen en opbouw van de instellingen;

4. ist der Überzeugung, dass die langfristige Stabilität Mazedoniens (FYROM) noch immer wesentliche Beiträge der internationalen Gemeinschaft und insbesondere der Europäischen Union zur Herbeiführung der notwendigen Reformen voraussetzt, wobei im Rahmen des Stabilitätspakts Know-how und Finanzhilfe für den Wiederaufbau, die Rückkehr der Flüchtlinge, die Rechtsreform und den Aufbau von Institutionen in diesem Land bereitgestellt werden müssen,


Sommige agentschappen kunnen zelf geïnteresseerd zijn in de deskundigheid van de ENB-partners, terwijl voor andere de doelstelling van de Europese Unie om regelgevende en bestuurlijke hervormingen en institutionele opbouw in buurlanden via het ENB aan te moedigen en te steunen, het doorslaggevende communautaire belang is.

Während manche Agenturen selbst ein unmittelbares Interesse am einschlägigen Wissen von ENP-Partnern haben können, steht für andere das Ziel der Europäischen Union, die ordnungspolitische und administrative Reform und den Institutionenaufbau in Nachbarländern durch die ENP anzustoßen und zu fördern, als übergeordnetes Gemeinschaftsinteresse im Vordergrund.


Het nationale strategiedocument voor Noord-Korea voor de periode 2001-2004 voorzag in een bedrag van 15 miljoen euro voor technische-bijstandsprojecten om Noord-Korea te helpen de nodige hervormingen door te voeren op economisch gebied, via een breed programma voor opleiding en institutionele opbouw.

Das Länderstrategiepapier für 2001-2004 hat 15 Mio. EUR für TH-Projekte vorgesehen, um Nordkorea mit Hilfe eines umfangreichen Programms für Ausbildung und Institutionenaufbau bei der Entwicklung der nötigen Wirtschaftsreform zu unterstützen.


w