Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hervormingen in egypte gepubliceerd waarin " (Nederlands → Duits) :

H. overwegende dat sinds oktober 2014 meer dan 110 studenten door de Egyptische autoriteiten werden gearresteerd en dat 18 studenten van de universiteit werden gestuurd wegens deelname aan betogingen voor academische vrijheid; overwegende dat deze arrestaties als preventieve aanvallen op de vrijheid van meningsuiting en vereniging worden beschouwd; overwegende dat meer dan 30 academici van universiteiten in heel Egypte een verklaring hebben gepubliceerd waarin ...[+++]j de aanwezigheid van veiligheidstroepen op universiteitscampussen veroordelen;

H. in der Erwägung, dass seit Oktober 2014 mehr als 110 Studenten von den ägyptischen Behörden verhaftet und 18 Studenten von der Universität verwiesen worden sind, weil sie an Protesten teilgenommen hatten, bei denen akademische Freiheit gefordert wurde; in der Erwägung, dass diese Verhaftungen für Präventivschläge gegen die Rede- und Versammlungsfreiheit gehalten werden; in der Erwägung, dass über 30 Wissenschaftler von Universitäten aus ganz Ägypten eine Stel ...[+++]


Op 3 april 2007 heeft het voorzitterschap namens de Europese Unie een verklaring over de constitutionele hervormingen in Egypte gepubliceerd waarin de EU er nota van neemt dat het referendum plaatsvond slechts enkele dagen na de goedkeuring door het parlement, zodat er weinig tijd overbleef voor een openbaar debat.

Am 3. April 2007 hat die Präsidentschaft im Namen der Europäischen Union eine Erklärung zur Verfassungsreform in Ägypten veröffentlicht, in der die EU feststellt, dass die Volksbefragung schon wenige Tage nach der Zustimmung durch das Parlament stattgefunden hat und somit wenig Zeit für eine öffentliche Debatte blieb.


F. overwegende dat schendingen van de fundamentele vrijheden en de mensenrechten in Egypte nog steeds schering en inslag zijn; overwegende dat het geweld en de opruiing tegen en de intimidatie van politieke tegenstanders, journalisten en activisten uit het maatschappelijk middenveld in de aanloop naar het referendum verder zijn toegenomen; overwegende dat vele politieke en maatschappelijke activisten ‐ onder wie Alaa Abdel Fattah, Mohamed Abdel van het Egyptisch centrum voor economische en sociale rechten, en de leiders van de beweging 6 April Ahmed Maher en Ahmed Douma ‐ ...[+++]

F. in der Erwägung, dass Verstöße gegen die Grundfreiheiten und die Menschenrechte in Ägypten weiterhin weit verbreitet sind; in der Erwägung, dass Gewalt, Anstiftung zu Gewalt und Schikanen gegen politische Gegner, Journalisten und Aktivisten der Zivilgesellschaft im Vorfeld der Volksabstimmung weiter zugenommen haben; in der Erwägung, dass viele politische Aktivisten und Aktivisten der Zivilgesellschaft, darunter Alaa Abdel Fattah, Mohamed Abdel vom Ägyptischen Zentrum für wirtschaftliche und soziale Rechte und Ahmed Maher und Ahmed Douma, Anführer der Bewegung des 6. Ap ...[+++]


Op 12 januari 2011 heeft de Commissie haar eerste jaarlijkse groeianalyse gepubliceerd, waarin de Commissie haar opvattingen over de directe prioriteiten voor economische hervormingen in de EU heeft uiteengezet.

Am 12. Januar 2011 veröffentlichte die Kommission ihre ersten Jahreswachstumsbericht, dem die Ansichten der Kommission bezüglich unmittelbarer Prioritäten für eine Wirtschaftsreform in der EU entnommen werden können.


L. overwegende dat de Commissie serieuze en grondige administratieve hervormingen vanaf het jaar 2000 heeft aangekondigd, zoals de totstandbrenging van een beter evenwicht tussen middelen en taken, en op 1 maart 2000 een Witboek over de hervorming van de Commissie heeft gepubliceerd, waarin een schets wordt gegeven van de toekomstige "administratieve architectuur” van de Commissie,

L. in der Erwägung, daß die Kommission ernsthafte und tiefgreifende Verwaltungsreformen ab dem Jahr 2000 angekündigt hat, einschließlich einer besseren Abstimmung von Mitteln und Aufgaben, und am 1. März 2000 ein Weißbuch über die Reformierung der Kommission vorgelegt hat, in dem auch die künftige "Verwaltungsarchitektur” der Kommission umrissen wird,


w