Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Een voor de eed in de plaats komende verklaring
In aanmerking komend werk
In aanmerking komende diensten
In aanmerking komende productievennootschap
In aanmerking komende uitgaven
In aanmerking komende zone
In de plaats van de eed komende verklaring
Voor bijstand in aanmerking komende uitgaven
Voor bijstand in aanmerking komende zone

Vertaling van "hervormingsproces de komende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
in aanmerking komende zone | voor bijstand in aanmerking komende zone

förderungswürdiges Gebiet


in aanmerking komende uitgaven | voor bijstand in aanmerking komende uitgaven

zuschussfähige Kosten


een voor de eed in de plaats komende verklaring | in de plaats van de eed komende verklaring

dem Eid gleichgestellte Erklärung




in aanmerking komende productievennootschap

in Betracht kommende Produktionsgesellschaft




een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. wijst op de doelstellingen voor de komende jaren en de nationale prioriteiten voor maatregelen die uiterlijk in 2015 moeten worden genomen, zoals uiteengezet door de ministersconferentie inzake EHOR die in 2012 in Boekarest werd gehouden, en in haar aanbevelingen voor de EHOR-mobiliteitsstrategie tot 2020, waarin wordt gepleit voor de oprichting van nieuwe waarnemingsposten, nieuwe benaderingen ten aanzien van de diverse Europese universitaire gemeenschappen en nieuwe systemen om de leden van die universitaire gemeenschappen te betrekken bij het hervormingsproces voor dit ...[+++]

6. nimmt die Ziele für die nächsten Jahre, die auf der Ministerkonferenz des EHR im Jahr 2012 in Bukarest skizzierten nationalen Prioritäten für die bis 2015 zu ergreifenden Maßnahmen und die Empfehlungen der Ministerkonferenz zur EHR-Mobilitätsstrategie 2020 zur Kenntnis und empfiehlt die Einrichtung neuer Beobachtungsstellen, neue Herangehensweisen für die einzelnen europäischen Hochschulgemeinschaften und neue Systeme für die Integration der Mitglieder dieser Hochschulgemeinschaften in das Reformverfahren zu diesem Prozess;


38. moedigt aan dat de associatieovereenkomst, met inbegrip van de DCFTA, op de top in Vilnius wordt opgestart en dat het actieplan inzake visumversoepeling spoedig wordt voltooid; is van mening dat de ondertekening van de associatieovereenkomst enkel mag gebeuren op voorwaarde dat de Georgische autoriteiten tastbare vooruitgang boeken wat betreft de rechtsstaat en democratie en het voldoen aan de Europese standaarden voor de komende presidentiële verkiezingen; erkent de belangrijke effecten die de toepassing van de associatieovereenkomst, vrijhandel en de invoering van visumvrij reizen zullen hebben op het ...[+++]

38. fordert dazu auf, das Assoziierungsabkommen, einschließlich des tiefgreifenden und umfassenden Freihandelsabkommens, auf dem Gipfeltreffen in Vilnius zu paraphieren und den Aktionsplan zur Visumliberalisierung rasch abzuschließen; glaubt allerdings, dass die Unterzeichnung des Assoziierungsabkommens an greifbare Fortschritte durch Georgien im Bereich der Rechtsstaatlichkeit und Demokratie geknüpft werden sollte, sowie der Einhaltung europäischer Standards bei den bevorstehenden Präsidentschaftswahlen; ist sich des bedeutenden Einflusses bewusst, den die Umsetzung des Assoziierungsabkommens, freier Handel und die Einführung der visumfreien Einreise auf den Reformprozess in Georgien h ...[+++]


4. verwacht van de nieuwe Turkse regering, die een krachtig mandaat heeft en het vertrouwen van de bevolking geniet, dat zij het proces van hervormingen zal versnellen teneinde te voldoen aan de verplichtingen zoals die zijn vastgelegd in het Toetredingspartnerschap; moedigt de regering aan om binnen het Turkse parlement en met de Turkse civiele samenleving te zoeken naar een brede consensus over constitutionele en institutionele aangelegenheden; wijst erop dat de ontwikkeling van Turkije tot een democratische en welvarende staat die zich houdt aan de beginselen van de rechtsstaat en waar rechtsregels op uniforme wijze worden toegepast, voor Turkije, zijn samenleving en de EU van strategisch belang is; juicht in dit opzicht de verklaring ...[+++]

4. erwartet von der neuen türkischen Regierung, die ein starkes Mandat erhalten hat und das Vertrauen der Öffentlichkeit genießt, dass sie den Reformprozess beschleunigt, um die in der Beitrittspartnerschaft festgelegten Verpflichtungen einzuhalten; fordert die Regierung auf, sich um einen breiten Konsens innerhalb des türkischen Parlaments und mit der türkischen Zivilgesellschaft zu verfassungspolitischen und institutionellen Themen zu bemühen; weist darauf hin, dass die Entwicklung der Türkei zu einem demokratischen und wohlhabenden Staat, in dem Rechtsstaatlichkeit in Verbindung mit der einheitlichen Anwendung von Rechtsvorschriften herrscht, für die Türkei, ihre Gesellschaft und die Europäische Union von strategischer Bedeutung ist; ...[+++]


4. verwacht van de nieuwe Turkse regering, die een krachtig mandaat heeft en het vertrouwen van de bevolking geniet, dat zij het proces van hervormingen zal versnellen teneinde te voldoen aan de verplichtingen zoals die zijn vastgelegd in het Toetredingspartnerschap; moedigt de regering aan om binnen het Turkse parlement en met de Turkse civiele samenleving te zoeken naar een brede consensus over constitutionele en institutionele aangelegenheden; wijst erop dat de ontwikkeling van Turkije tot een democratische en welvarende staat die zich houdt aan de beginselen van de rechtsstaat, voor Turkije, zijn samenleving en de EU van strategisch belang is; juicht in dit opzicht de verklaringen toe die door de nieuwe regering zijn afgelegd met bet ...[+++]

4. erwartet von der neuen türkischen Regierung, die ein starkes Mandat erhalten hat und das Vertrauen der Öffentlichkeit genießt, dass sie den Reformprozess beschleunigt, um die in der Beitrittspartnerschaft festgelegten Verpflichtungen einzuhalten; fordert die Regierung auf, sich um einen breiten Konsens innerhalb des türkischen Parlaments und mit der türkischen Zivilgesellschaft zu verfassungspolitischen und institutionellen Themen zu bemühen; weist darauf hin, dass die Entwicklung der Türkei zu einem demokratischen und wohlhabenden Staat, in dem Rechtsstaatlichkeit in Verbindung mit der einheitlichen Anwendung von Rechtsvorschriften herrscht, für die Türkei, ihre Gesellschaft und die EU von strategischer Bedeutung ist; begrüßt deshalb ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat de prioriteit komend jaar moet liggen bij het afronden van de onderhandelingen met Oekraïne, waarbij wij hopen - we zullen dat morgenmiddag in dit Parlement bespreken - dat er ook voor dat land een perspectief geschapen kan worden waarmee het de komende jaren verder kan, een soort verdrag, een vorm van associatie, waarmee Oekraïne het hervormingsproces met de nieuwe regering kan voortzetten richting verdere integratie met de Europese Unie.

Ich denke, die Priorität muss im kommenden Jahr auf dem Abschluss der Verhandlungen mit der Ukraine liegen: In dieser Hinsicht hoffen wir – und das Parlament wird darüber morgen Nachmittag diskutieren –, dass in diesem Land eine Situation hergestellt werden kann, die in den kommenden Jahren eine neue Art von Abkommen ermöglicht, eine Form der Assoziierung, aufgrund derer die Ukraine mit der neuen Regierung ihren Reformprozess in Richtung einer weitergehenden Integration mit der Europäischen Union fortsetzen kann.


gebruikmaken van kennis en innovatie voor groei dank zij de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte en de doelstelling van Barcelona en door middel van het komende 7e kaderprogramma en het programma voor concurrentievermogen en innovatie, ten einde de openbare en particuliere investeringen in OO op te voeren en te verbeteren, het menselijk kapitaal van Europa te optimaliseren en nieuwe technologieën en technologie-overdracht te bevorderen en daarin te investeren in geheel Europa; Europa maken tot een aantrekkelijker plaats om te investeren en te werken door de interne markt uit te breiden en te verdiepen, in het bijzonder voor ...[+++]

Durch die Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums und des in Barcelona festgesetzten Ziels sowie durch das künftige Siebte Rahmenprogramm und das Programm für Wettbewerb und Innovation für Wachstum müssen Wissen und Innovation dahin gehend nutzbar gemacht werden, dass die öffentlichen und privaten Investitionen in Forschung und Entwicklung (FE) gesteigert werden und ihre Qualität verbessert wird, Europas Humankapital bestmöglich eingesetzt wird und in ganz Europa neue Technologien und der Technologietransfer gefördert und entsprechende Investitionen getätigt werden. Europa muss für Investitionen und für Arbeitskräfte dadurch attraktiver gemacht werden, dass der Binnenmarkt insbesondere für Dienstleistungen ausgeweitet und vertieft w ...[+++]


Dit stelt de donoren in staat het hervormingsproces te blijven steunen en de internationale bijstand de komende jaren op zo doeltreffend mogelijke wijze te verlenen.

Dies wird den Gebern ermöglichen, den Reformprozess weiter zu unterstützen und die internationale Hilfe in den kommenden Jahren optimal einzusetzen.


2. Het economisch hervormingsproces van Cardiff blijft onder de komende voorzitterschappen een hoge prioriteit genieten.

Dem Wirtschaftsreformprozess von Cardiff werden die Vorsitze auch weiterhin hohe Priorität einräumen.


2. Het economisch hervormingsproces van Cardiff blijft onder de komende voorzitterschappen een hoge prioriteit genieten.

Dem Wirtschaftsreformprozess von Cardiff werden die Vorsitze auch weiterhin hohe Priorität einräumen.


In de conclusies van de top uitten zij de hoop dat de komende G7-bijeen- komst in Napels ermee zal instemmen Oekraïne een gezamenlijke inspan- ning voor te stellen om het hervormingsproces te ondersteunen, met name op het gebied van de nucleaire veiligheid.

In den Schlußfolgerungen des Gipfels gaben sie der starken Hoffnung der Europäischen Union Ausdruck, daß sich der nächste G7-Gipfel in Neapel darauf verständigen wird, der Ukraine eine gemeinsame Anstrengung zur Unterstützung des Reformprozesses vorzuschlagen, insbesondere auf dem Gebiet der nuklearen Sicherheit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervormingsproces de komende' ->

Date index: 2024-06-13
w