Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herwerking
Inkomen uit afval
Inkomsten uit afval
Oplossing voor herwerking
Opnieuw verwerken
Recycleren
Terugwinnen

Traduction de «herwerking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herwerking | opnieuw verwerken | recycleren | terugwinnen

Umarbeitung | Wiederaufbereitung




inkomen uit afval | inkomsten uit afval(herwerking

Abfallaufkommen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De herwerking van het Financieel Reglement, waartoe de Raad na een bijzonder intens proces eenparig heeft besloten, is in zeer korte tijd voltooid in overleg met de belanghebbende partijen.

Die Neufassung der Haushaltsordnung, die vom Rat nach einem sehr intensiven Verfahren einstimmig beschlossen wurde, ist einschließlich der notwendigen Überprüfungen und Diskussionen mit den interessierten Parteien in sehr kurzer Zeit erreicht worden.


herwerking van de waarschuwings- en klachtenregeling om snellere en doeltreffendere monitoring mogelijk te maken en de kwaliteit van de gegevens te verbeteren (punt VII en bijlage 4);

Die Warnmechanismen und Beschwerdeverfahren wurden im Interesse einer schnelleren und effizienteren Überprüfung und einer besseren Datenqualität überarbeitet (Abschnitt VII und Anhang 4).


met het oog op vereenvoudiging van de EU-wetgeving is het gebruik van herwerking als standaardprocedure gegarandeerd indien dit mogelijk en relevant is, of wordt deze vervangen door een codificatie van de rechtshandeling binnen zes maanden na de definitieve vaststelling ervan;

Zur Förderung der Vereinfachung des Unionsrechts wird gewährleistet, dass die Neufassung soweit wie möglich und sofern von Bedeutung als Standardverfahren angewendet oder durch eine Kodifizierung des Rechtsakts innerhalb von sechs Monaten nach seiner endgültigen Annahme ersetzt wird.


met het oog op vereenvoudiging van het recht van de Unie is het gebruik van herwerking als standaardprocedure gegarandeerd indien dit mogelijk en relevant is, of wordt deze vervangen door een codificatie van de rechtshandeling binnen zes maanden na de definitieve vaststelling ervan;

Zur Förderung der Vereinfachung des Unionsrechts wird gewährleistet, dass die Neufassung soweit wie möglich und sofern von Bedeutung als Standardverfahren angewendet oder durch eine Kodifizierung des Rechtsakts innerhalb von sechs Monaten nach seiner endgültigen Annahme ersetzt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) In verband met die herwerking moeten ook Richtlijn 89/662/EEG van de Raad van 11 december 1989 inzake veterinaire controles in het intracommunautaire handelsverkeer in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt , en Richtlijn 91/67/EEG van de Raad van 28 januari 1991 inzake veterinairrechtelijke voorschriften voor het in de handel brengen van aquicultuurdieren en aquicultuurproducten , worden gewijzigd,

(6) Um der Neufassung Rechnung zu tragen, müssen auch die Richtlinie 89/662/EWG des Rates vom 11. Dezember 1989 zur Regelung der veterinärrechtlichen Kontrollen im innergemeinschaftlichen Handel im Hinblick auf den gemeinsamen Binnenmarkt und die Richtlinie 91/67/EWG des Rates vom 28. Januar 1991 betreffend die tierseuchenrechtlichen Vorschriften für die Vermarktung von Tieren und anderen Erzeugnissen der Aquakultur geändert werden –


* Herwerking van de communautaire wetgeving inzake de veiligheid van levensmiddelen.

* Neufassung der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft über die Lebensmittelhygiene.


In september 2000 is een formeel voorstel voor de herwerking van het Financieel Reglement bij de Raad en bij het Parlement ingediend.

Ein förmlicher Vorschlag für die Reform der Haushaltsordnung wurde dem Rat und dem Parlament im September 2000 unterbreitet, der förmliche Vorschlag für die Änderung des Statuts soll Ende 2001 folgen.


De wijziging heeft ook een inhoudelijk aspect, namelijk een grondige herwerking van artikel 17, lid 2, betreffende de procedure van oninbaarlijding.

Vor allem aber umfasst sie eine grundsätzliche Komponente: Der Vorschlag ist auf eine grundlegende Überarbeitung des Artikels 17 Absatz 2 in Bezug auf das Niederschlagungsverfahren ausgerichtet.


Belangrijkste aanleiding voor de herwerking van de wetgeving was de noodzaak van een betere bescherming van de gezondheid van de consument.

Die Neufassung der Rechtsvorschriften ist primär durch die Notwendigkeit begründet, den Verbrauchern zu versichern, dass ihre Gesundheit in hohem Maße geschützt wird.


Beheersmaatregelen voor de bestrijding van visluis moeten ook worden opgenomen in de EU-wetgeving inzake visziekten bij de beoogde herwerking ervan, en met name de noodzaak van verboden gebieden moet worden onderzocht.

Die Maßnahmen, die im Bereich der Bewirtschaftung zur Bekämpfung von Seeläusen empfohlen werden, sollten auch in der geplanten Neufassung der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft über Fischkrankheiten berücksichtigt werden; insbesondere sollte untersucht werden, ob die Notwendigkeit zur Einrichtung von Zonen besteht, die von der Nutzung ausgenommen sind.




D'autres ont cherché : herwerking     inkomen uit afval     inkomsten uit afval herwerking     oplossing voor herwerking     opnieuw verwerken     recycleren     terugwinnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herwerking' ->

Date index: 2021-08-30
w